Beischbiele:
Flüge – Flüüsch ( Die Schreibeweise Fliesch, wär in dem Fall zwar jetzz net verkehrt, awwer trotzdeem ehr ungünsdisch, weil Verweckslungsgefahr mit dem Wortt Fliege besteht. Die Worttbedeudung ergibbt sisch awwer normal aus'm Satzzesammehang, gell.)
betrügen – betrüüsche, betriesche
Vergnügen – Vergnüüsche, Vergniesche
genügen – genüüsche, geniesche; Es wördd mer schonn geniesche, misch e bissi ze vergniesche.
lügen – lüüsche, liesche (lügen, liegen)
drücken – drügge, drigge
fünf – finf,
Süßkartoffeln – Sießgardoffeln
Mücke – Migg
Überraschung – Iwwerraschung, Übbäerraschung
Glück – Gligg, Glügg
verrückt – verriggt
Brücke – Brigg
Schüssel = Schissel
Krüppel – Kribbel
Strümpfe – Schdrimmb
Hütte – Hütt, Hitt
Türe – Dür, Dier
Nüsse – Niss, Nüss
bemühen – bemiehe, bemühe
müde – mied, müüd
Gemüse – Gemies
jünger – jinger, jüngäer
rüstig – rüsdisch, risdisch
grüne Soße – grie Sooß
Gemütlichkeit – Gemiedlischkeit
Kühe – Küh, Kieh
Kühlschrank – Kühlschrangk, Kiehlschrangk
Uffbasse!Es gibbt aach Wördder mit Ü , wo im hessische Dialeggt halt ebbe net wie i oddäer ie aasgesproche werre oddäer hessische Wörddäern mit eischene, vom Hochdeutsche abweischende Bezeischnunge, wie zum Beischbiel:
Tüte – Dutt (Weil sonst hieß es ja aach Titt oddäer in de Mehrzahl Tidde, gell.)
Schürze – Schäerzz, Schörzz
fünfzig – fuffzisch
stürzen – stäerze
Schüler – Schüläer
Gürtel – Göddel, Gäerdel
Würmer – Wörmmäer, Wäermmer
Hühnchen – Hingkel (net Hiensche, gell!)
Tschüss! – Guude!; Uff wieddäersehn; Manschma aach Tschüssi abbäer uff kaan Fall Tschissi!
Pfütze – Pitsch
Rücken – Mär kann zwar Rigge saache, awwer in de Reeschel säscht mär Buggel dodezu.
Wäschekorb – Wäschbütt, Waschbitt
Mim Ö isses ähnlisch wie mim Ü awwer bei weidem net ganz so extreem. Also beischbielsweise, gew e hnlisch statt gew ö hnlisch oddäer pers ee nlisch statt pers ö nlisch oddäer beese Buube / bääse Buube anstatt böse Buube . Alle Schreibweise sin rischdisch. Ansonsde schreibt mär ganz normal fröhlisch , erröde , flöde , unnödisch (aach allsema unneedisch ) un so weidäer.
Reeschel 14 : Aus au wärd manschema aach aa
Beischbiele:
rauchen – raache
Frau – Fraa
Auge – Aach
auch – aach
blau – blaa, blau (geht beides)
Baum – Baam, Baum
Bäume – Bääm, Bäum
trauen – traue
Raum – Raum
laufen – laafe
Strauch – Strauch (Sträucher – Sträuscher)
Reeschel 15 : -schd schdatt –st un schb anschdatt sp
Dodemitd [Damit] die Schreibweise demm gebabbelde Wortt noch nähäer kimmt, kann(!)mär mansche Wörddäer, wo im Deutsche mit st bzw. mit sp geschribbe werdde mit schd bzw. schb schreibe.
Beischbiele:
Stube – Schdubb, Stubb
stämmig – schdämmisch
Straße – Schdraaß, Straaß, Schdrooß
anstellen – aaschdelle, aastelle
aufgestoßen – uffgeschdummbt, en Uffgestummbde (ein kleiner Mann)
Spass – Schbass uff de Gass
Spätschischt – Schbäätschischtd
Sprössling – Schbrössling
Spritztour – Schbriddzduur
Sparbrötchen – Schbaarbreedsche
Spinatwachtel – Schbienaatwachdel
Uffbasse!Wördder bei deene däs uff gar kaan Fall geht sin zum Beischbiel: Ast ( Aschd geht net! Mir sin jo ka Schwaabe, gell.), Mast, Rast, Knast, Last, La ster ( La sd äer ) fast, ba steln ( ba sd ele ),
Reeschel 16 : O anstelle von a oddäer u ; ä anstatt ü
Mär kann(!)je nach Ausspraache bei manscheWörddäern en u dorsch en o ersetzde. Un wiedderum in mansch annere Fäll, muss(!)mär däs u soggar unbedinggtdorsch en o ersetze un däs ü dorsch en ä . Däs ist näämlisch ausnahmsweise ma net immäer w orschteegaal ( w u rstegal ), waaßtde.
Beischbiele:
hurtig – hurddisch, horddisch
durstig – dorstdisch, durstdisch (beides rischdisch!)
dadurch – dadorsch, dodedorsch (In letzdem Fall wärd däs a dorsch o eingedauscht un däs u dorsch o.)
Ich bin schon da – Isch bin schonn do
Durst – Dorscht
Wurst – Worscht
Würstchen – Wärschtsche
bürsten – bäerschtde
Uffbasse!Ausnahme beschdäädische allswieddäer ma die Reeschel: schw ummrisch ( schw u mmerig ), l usdisch ( l u stig ), unne ( u nten ), r üsdisch ( r ü stig ), m uudisch ( m u tig ), uffbasse ( a u fpassen ), d uud ( t u t ), s ündische ( s ü ndigen ).
Däs sin nur einische von viele Beischbiele. Es is jo aach völlisch klaar un loogisch, däss lusdisch im Hessische net losdisch oddäer uffbasse net offbasse heiße kann, gell. Mir sin ja net in Kölle, gell.
Reeschel 17 : Bei de Mehrzahl babbt de Hesse oft hinne en n draa.
Wie mer in Reeschel 2 gelernntd habbe, streischt mär bei Addjekdiefe, Subsdandiefe un Werbbe, wo uff n ende, häufisch däs n fott. Dodefäer babbt mär däs beim Plurall wieddäer hinne draa. Es gehe also kaane Buchstaabe verloore, gell.
Beischbiele:
die Wörter – die Wörddäern, die Wörddäer
die Lehrer – die Lehräern
die Verbrecher – die Väerbreschäern, die Ve'breschäern
die Offenbacher – die Offebäschäer(n); Die Offebäschäern beschäern wie die Löschäern. [Die Offenbacher bechern wie die Löscher.]
Schuhe – Schuuhn
Reeschel 18 : Wo anstelle von als
Däs is aach wieddäer e klaane kurrijoose Besondäerheit
Beischbiele:
»Als wir letzte Woche im Urlaub waren, hat es die ganzse Zeit geregnet.« – »Wo mir neulisch im Urlaub geweese sin, hot's die ganzse Zeit nur gereeschend.«
»Als wir das letzte mal beim Schnitzel-Jupp in der Jägerstube waren, war es dort gerammelt voll.« – »Wo mir däs letztde ma beim Schnitzel-Jupp in de Jäschäerstuub geweese sin, war's gerammelt voll geweese in de Hütt.«
Wie eusch bei dem obbische Satz sischäer ganzs nebbebei aach noch uffgefalle is, saache mir Hesse, wenn mir üwwer uns in de Mehrzahl redde net wir , sonnäern mir . Mir drehe däs M einfach uff de Kobb un dann basst däs, gell. Un woss eusch sischäer aach schonn lang uffgefalle is, däss mir aach noch hinne am Satz allsema en gell mit hinnedraababbe, gell.
Reeschel 19 : Fäer anstelle von um, zum oddäer aus
Bass uff! In mansche Fäll is es dringgend erforddäerlisch, um , zum oddäer aus dorsch fäer [für] ze ersetze.
Читать дальше