• Пожаловаться

Оливър Боудън: Ренесанс

Здесь есть возможность читать онлайн «Оливър Боудън: Ренесанс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2010, ISBN: 978–954–389–089–7, издательство: Ера, категория: Прочие приключения / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Оливър Боудън Ренесанс

Ренесанс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ренесанс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оливър Боудън: другие книги автора


Кто написал Ренесанс? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ренесанс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ренесанс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— По-сериозно е — констатира брат му с мрачно изражение. — Трябва да те заведем на лекар.

Ецио се изплю.

— Нямам време да обикалям по доктори! А и… — Той млъкна тъжно. — Нямам пари.

— Ха! Прахосал си ги за жени и вино, предполагам — ухили се Федерико и потупа топло малкия си брат по рамото.

— Прахосал не е точната дума. Освен това следвам твоите стъпки. — Ецио се усмихна широко, но после се поколеба. Изведнъж почувства, че главата му тупти болезнено. — Е, един преглед няма да навреди. Нямаш против да ми заемеш няколко флорина, нали?

Федерико потупа кесията си. Нито звук.

— Честно казано, и аз съм позакъсал — рече той.

Ецио се ухили на смутения си брат.

— И за какво си прахоса парите? За молитви и индулгенции?

— Добре де, добре — засмя се Федерико. — Разбирам накъде биеш.

Той се озърна наоколо. В крайна сметка само трима-четирима от техните хора бяха пострадали лошо и все още не бяха напуснали бойното поле. Те обаче също се заизправяха — простенващи, ала доволно ухилени. Въпреки тежката схватка нямаше счупени кости. От друга страна, половин дузина от главорезите на Паци лежаха в несвяст, а поне един-двама от тях носеха скъпи дрехи.

— Да видим дали ще се намери нещичко у обезвредените ни врагове — предложи Федерико. — Все пак нашите нужди са по-неотложни. Обзалагам се, че не можеш да ги пребъркаш, без да ги събудиш.

— Да проверим — каза Ецио и сръчно приведе думите на дело. След няколко минути бе събрал достатъчно златни монети, за да напълни и своята кесия, и тази на брат си. Изгледа тържествуващо Федерико и разклати звучно кесията, за да подчертае успеха си.

— Стига толкова! — обади се Федерико. — Да им оставим нещичко, та да докуцукат до домовете си. Полагат ни се военни трофеи, ала не сме крадци все пак. А и раната ти никак не ми харесва. Трябва по-бързо да я прегледат.

Ецио кимна и се обърна да огледа за последно победното бойно поле на Аудиторе. Федерико нетърпеливо положи длан върху рамото на брат си.

— Хайде! — настоя той и без да се церемони повече, закрачи толкова енергично, че изтощеният от болката Ецио едва го следваше. Ако обаче изостанеше твърде много или свърнеше в погрешна уличка, Федерико поспираше или се връщаше да го насочи.

— Съжалявам, братко. Просто искам възможно най-бързо да се доберем до доктора.

Не беше много път наистина, но силите напускаха Ецио с всяка изминала минута. Най-сетне влязоха в полумрака на приемната, пълна със странни инструменти, месингови и кристални стъкленици, строени по дългите маси от тъмен дъб или провесени от тавана до китки сушени билки. Ецио едвам се държеше на крака.

Доктор Цереса не остана много доволен, че го събуждат посред нощ, ала по лицето му тутакси се изписа загриженост, щом поднесе свещта към раната на Ецио.

— Хм — сериозно започна той. — Добре си се подредил този път, млади човече. Нямате ли друга работа, вместо да се биете с когото ви падне?

— Беше въпрос на чест, почитаеми докторе — вметна Федерико.

— Разбирам — с равен тон отвърна лекарят.

— Нищо работа — каза Ецио, макар да му се виеше свят.

Федерико, както винаги прикривайки загрижеността си със сарказъм, отбеляза:

— Закърпете го възможно най-красиво, приятелю! Милото му лице е единствената му добродетел.

— Ей, мамка ти! — отвърна на удара Ецио и размаха среден пръст.

Докторът не им обърна никакво внимание, изми си ръцете, опипа леко раната и отсипа върху парче памучен плат някаква бистра течност от една от десетките си бутилки. Потупа раната с навлажнения плат. Щипеше толкова силно, че Ецио, разкривил лице от болка, едва се удържа да не подскочи от стола. После, доволен, че раната е прочистена, лекарят взе игла и вдяна в нея тънко котешко черво.

— Сега — предупреди той — наистина ще те заболи малко.

Щом шевовете бяха готови, а главата на Ецио бинтована като с турски тюрбан, лекарят се усмихна окуражително.

— Ще ти струва три флорина засега. След няколко дни ще намина у вас и ще сваля конците. Тогава ще ми платиш още три флорина. Главата ще те боли ужасно, но ще мине. Просто се постарай да отпочинеш — ако природата ти позволи. И не се безпокой — раната изглежда по-лоша, отколкото е в действителност. Има и бонус — няма да ти остане голям белег, така че за в бъдеще няма да разочароваш особено дамите!

Щом излязоха на улицата, Федерико обгърна брат си през рамо. Извади манерка и я предложи на Ецио.

— Не се бой — добави успокоително, забелязал изписалото се върху лицето на Ецио изражение. — От най-хубавата трапа на татко! За мъж в твоето състояние е далеч по-добре от маминото мляко.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ренесанс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ренесанс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Оливър Боудън: Братството
Братството
Оливър Боудън
Оливър Боудън: Прозрение
Прозрение
Оливър Боудън
Оливър Боудън: Възмездие
Възмездие
Оливър Боудън
Оливър Боудън: Черният флаг
Черният флаг
Оливър Боудън
Отзывы о книге «Ренесанс»

Обсуждение, отзывы о книге «Ренесанс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.