• Пожаловаться

Джек Лондон: Бурый Волк - английский и русский параллельные тексты

Здесь есть возможность читать онлайн «Джек Лондон: Бурый Волк - английский и русский параллельные тексты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Природа и животные / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Бурый Волк - английский и русский параллельные тексты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бурый Волк - английский и русский параллельные тексты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рассказы цикла «Любовь к жизни» пронизаны глубоким оптимизмом и верой в физические и духовные силы человека, в его способность преодолевать любые трудности и лишения.

Джек Лондон: другие книги автора


Кто написал Бурый Волк - английский и русский параллельные тексты? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Бурый Волк - английский и русский параллельные тексты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бурый Волк - английский и русский параллельные тексты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Yet he never turned his head, plodding straight onward, slowly and methodically, as though possessed of no interest in what was occurring behind his back.Но он ни разу не оглянулся. Он грузно шагал вперед, спокойно, неторопливо, точно ему не было ровно никакого дела до того, что происходит за его спиной.
And in this fashion he went out of view.Вот он свернул на повороте и исчез из виду.
Wolf waited for him to reappear. He waited a long minute, silently, quietly, without movement, as though turned to stone-withal stone quick with eagerness and desire.Волк ждал долгую минуту молча, не двигаясь, словно обратившись в камень, но камень, одухотворенный желанием и нетерпением.
He barked once, and waited.Один раз он залаял коротким, отрывистым лаем и опять подождал.
Then he turned and trotted back to Walt Irvine.Затем повернулся и мелкой рысцой побежал к Уолту Ирвину.
He sniffed his hand and dropped down heavily at his feet, watching the trail where it curved emptily from view.Он обнюхал его руку и растянулся у его ног, глядя на опустевшую тропинку.
The tiny stream slipping down the mossy-lipped stone seemed suddenly to increase the volume of its gurgling noise.Маленький ручеек, сбегавший с покрытого мохом камня, вдруг словно стал журчать звончей и громче.
Save for the meadow-larks, there was no other sound.И ничего больше не было слышно, кроме пения полевых жаворонков.
The great yellow butterflies drifted silently through the sunshine and lost themselves in the drowsy shadows.Большие желтые бабочки беззвучно проносились в солнечном свете и исчезали в сонной тени.
Madge gazed triumphantly at her husband.Медж ликующим взглядом поглядела на мужа.
A few minutes later Wolf got upon his feet.Через несколько минут Волк встал.
Decision and deliberation marked his movements.В движениях его чувствовались теперь спокойствие и уверенность.
He did not glance at the man and woman. His eyes were fixed up the trail.Он не взглянул ни на мужчину, ни на женщину; глаза его были устремлены на тропинку.
He had made up his mind.Он принял решение.
They knew it. And they knew, so far as they were concerned, that the ordeal had just begun.И они поняли это; поняли также и то, что для них самих испытание только началось.
He broke into a trot, and Madge's lips pursed, forming an avenue for the caressing sound that it was the will of her to send forth.Он сразу побежал крупной рысью, и губы Медж уже округлились, чтобы вернуть его ласковым окликом, - ей так хотелось позвать его!
But the caressing sound was not made.Но ласковый оклик замер у нее на губах.
She was impelled to look at her husband, and she saw the sternness with which he watched her.Она невольно поглядела на мужа и встретилась с его суровым, предостерегающим взглядом.
The pursed lips relaxed, and she sighed inaudibly.Губы ее сомкнулись, она тихонько вздохнула.
Wolf’s trot broke into a run.А Волк мчался уже не рысью, а вскачь.
Wider and wider were the leaps he made.И скачки его становились все шире и шире.
Not once did he turn his head, his wolfs brush standing out straight behind him.Он ни разу не обернулся, его волчий хвост был вытянут совершенно прямо.
He cut sharply across the curve of the trail and was gone.Одним прыжком он срезал угол на повороте и скрылся.
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бурый Волк - английский и русский параллельные тексты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бурый Волк - английский и русский параллельные тексты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бурый Волк - английский и русский параллельные тексты»

Обсуждение, отзывы о книге «Бурый Волк - английский и русский параллельные тексты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.