Андрей Белянин - Собака на сене и Бейкер-стрит

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Белянин - Собака на сене и Бейкер-стрит» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: Литагент Медиакнига, Жанр: Драматургия, Юмористические книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Собака на сене и Бейкер-стрит: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Собака на сене и Бейкер-стрит»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вашему вниманию предлагается пьеса популярного российского писателя Андрея Белянина – «Собака на сене и Бейкер-стрит» – веселая и искромётная современная версия знаменитых событий.
«В который год, не помню в день какой,
Но, где-то в небесах пылал протуберанец.
В кафе, за столиком, в толпе людской
Присели англичанин и испанец.
Разговорились, выпили вина,
Пообсуждали женщин, посмеялись.
Но рока или чёрта в том вина,
Вдруг рукописи их перемешались.
Что получилось, это вам решать.
Эй, занавес!
Мы можем начинать…»

Собака на сене и Бейкер-стрит — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Собака на сене и Бейкер-стрит», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я был настолько озабочен

В своём безмерном ликованьи!

Моих детей внебрачных столько,

Что если б всех набрать в собрание

Оно, наверное, было б шире, чем целая Палата лордов!

Ватсон:

Так мы не склонные к рекордам.

Свидетельствуем громогласно,

Что наш рассказ, от слова к слову,

Собой являющий основу казачьих сказок…

Камердинер, с подозрением:

Это ясно. А если бы без пересказок?

Ватсон:

Вам что с того?

Коль вру, так слушай. Не веришь, вракам не мешай!

Принц Чарльз:

Возлюбленный мой сын, прощай!

Тьфу, в смысле, здравствуй, Шерлок. Счастье,

Меня накрыло. Столько лет

В слезах безрадостной разлуки!

Быть может кончилось ненастье,

Прошло безверие от скуки!

Бежать к нему, его увидеть?

Камердинер, махнув на всё рукой:

Само собой! Лететь сейчас же

Как после всех страданий ваших, его спокойствием обидеть?

Да проще б было ненавидеть.

Но кашу надобно доесть! Хоть ложечку, ну, ваша честь…

Принц Чарльз:

Воскресну вновь в объятьях ваших.

Я к сыну!

В «dupu» вашу кашу!

(Кидается обнимать Ватсона и безмолвно кивающего констебля.

Никто не сопротивляется.)

Явление одинадцатое

Лестрейд, Майкрофт встречают на улице не успевшего переодеться Ватсона.

Майкрофт:

Постойте, Ватсон?!

Вы ли наш герой

Который брался зарубить любого!

Лестрейд:

Послушайте-ка, доктор дорогой,

Да разве так мужчины держат слово?

И что за вид?

Уже ли вы реестровый казак?

Иль попросту идёте с маскарада?

Ватсон, расправляя фальшивые усы:

А вам бы, господа, не надо

Нас торопить, покуда не запряжен.

Любой момент в сем деле важен.

Я ж деньги взял?

Так можете считать, что Холмс пропал.

Что я уже точу кинжал, что грею шприц,

Что капуэро занимаюсь,

Раз тридцать на день отжимаюсь

И, не снимая руковиц, учусь стрелять из револьвера.

Майкрофт, с уважением:

Я чувствую, запахло серой! Вы дьявол сущий!

Лестрейд, поддерживая:

Это точно!

Да он убьет его, как мышь.

Ватсон:

Такое дело любит тишь. И в подтверждение полномочий,

Добавьте фунтов по пятьсот на всякий мелочный расход.

И зря меня не торопите, джентльмены,

Я знаю время, срок и цены.

Майкрофт:

Мне кажется, он дело разумеет.

Он наполнит шприц и выберет свой час.

Лестрейд:

Тот пикнуть не успеет.

Майкрофт:

Но не услышали бы нас.

Лестрейд:

Вот деньги.

Вы исполните своё, и мы вас так же не забудем,

Наш долг финансами избудем.

Ватсон:

Опасная моя игра.

Но я помощник щедрым людям.

Теперь же я спешу. Пора. Коль не приеду до утра,

Боюсь, мы подозрения в нём возбудим.

Майкрофт:

Простите, если был невольно грубым.

Ватсон:

Кто мне грубил, тот становился трупом.

(Уходит)

Лестрейд:

Зарежет мастерски, когда придёт домой.

Майкрофт:

А мы куда?

Лестрейд:

В кабак или в запой.

Майкрофт:

Действительно. Само собой.

(уходят в обнимку)

Явление двенадцатое

Майкрофт, Лестрейд, констебль.

Майкрофт:

Констебль, чем дело? Что за суматоха на Бейкер-стрит?

Констебль:

Волшебный случай, аж душа горит!

Какие чудеса теперь возможны!

Принц Чарльз приехал к миссис Хадсон, круто?!

Лестрейд:

Мне это ничего не говорит,

Хоть после Сирии, Ирака и Бейрута момент тревожный.

Констебль:

Принц отыскал потерянного сына!

Поздравить надо старика.

Лестрейд:

Вот лопоухая скотина.

Но нам чем может быть горька

Сия семейная картина?

Констебль:

Расстроиться слегка, мне кажется,

Тут есть причина, и… анос:

Сын принца Чарльза – Шерлок Холмс!

Майкрофт:

Я поражён. Так вот с чего мы с ним родства не ощущали.

Лестрейд:

Да, принц сменил немало жён,

Как мы бы их не называли. Сын принца? Блин, но как узнали,

Что это вне сомнений, он?

Как Ганнибал, Наполеон, сын Сталина, дитя Хуссейна…

Майкрофт:

Мне загубили настроение.

Так луч надежды поглощает мрак.

Констебль, в сторону:

Ты сам дурак…

Явление тринадцатое

Миссис Хадсон, Холмс, Ирэна Адлер, подслушивающая с балкона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Собака на сене и Бейкер-стрит»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Собака на сене и Бейкер-стрит» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Собака на сене и Бейкер-стрит»

Обсуждение, отзывы о книге «Собака на сене и Бейкер-стрит» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x