Alain Rey - 200 drôles d'expressions

Здесь есть возможность читать онлайн «Alain Rey - 200 drôles d'expressions» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Éditions Le Robert, Жанр: Языкознание, Справочники, Прочая научная литература, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

200 drôles d'expressions: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «200 drôles d'expressions»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

200
drôles d’expressions que l’on utilise tous les jours sans vraiment les connaître Jouer avec les mots pour qu’ils ne se jouent pas de nous. Éclairer les obscurités, lever les couvercles qui font de nos expressions favorites des trésors cachés.
Voilà ce qu’une équipe d’amoureux du langage, animée par
a imaginé pour nous permettre d’
et faire que nous cessions de
Quand on se lève
on peut reconnaître le minet, mais certes pas le potron. Si les choses se produisent
qu’es aco, ce La langue française est une richesse, mais c’est aussi une boîte à malice. Déjouer cette malice, ce n’est pas trahir notre langage, c’est l’enrichir, et c’est nous faire plaisir.
, par les temps qui courent, ce n’est déjà pas si mal. Et quand quelques-unes de ces expressions sont pimentées par
, virtuose du jeu de mots, c’est encore plus savoureux !

200 drôles d'expressions — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «200 drôles d'expressions», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Venant de Proust, le choix d’une telle expression n’a rien d’innocent. Avec ses stratagèmes, ses coups bas et ses répliques assassines, l’art de la conversation mondaine a toujours ressemblé, sous sa plume, à celui de la guerre.

Le mot du Petit Robert

pourpoint

[ puʀpwɛ ̃] nom masculin

ÉTYM. XIII e; porpoint v. 1200 ♦ de l’ancien français pourpoindre, de pour- et poindre « piquer »

■ ANCIENNEMENT Partie du vêtement d’homme qui couvrait le torse jusqu’au-dessous de la ceinture. […]

Peu ou prou

plus ou moins

D’habitude, c’est le fort qui protège ou entraîne le faible. L’inverse peut arriver. Ainsi, l’adverbe prou, qui a disparu de notre vocabulaire, et qui signifiait « beaucoup », a été propulsé dans un français moderne mais un peu affecté par le très courant peu, qu’il n’est pas besoin d’expliquer.

Prou, au XI esiècle prud, proud, vient d’un nom plus ancien encore : le proud, c’était le profit. Ce mot venait de l’adjectif latin prode « utile, profitable ». De l’utilité au gain, cela montre que l’économie et le commerce étaient déjà essentiels. Mais du bénéfice ou du profit à la grande quantité, cela révèle que le langage aime aussi à généraliser. En outre, une personne précieuse, rendant des services, était preud, preude . De là les preux chevaliers !

Selon Monsieur Vaugelas, qui, bien qu’un peu rigide et donneur de leçon, savait observer le langage, on disait encore prou pour « beaucoup » à son époque. Mais on ne l’écrivait plus. Un peu vieillot et provincial, sans doute. Cependant, depuis plus d’un siècle, une expression s’était répandue, où ce prou sur le déclin était associé à peu, son contraire. Après ni peu ni prou, « ni peu ni beaucoup », c’est-à-dire « pas du tout », qui a cessé de s’employer, on a commencé à dire d’une chose qui était plus ou moins ceci ou cela qu’elle l’était peu ou prou .

Voilà comment le petit peu a sauvé de l’oubli le glorieux prou, que l’on ne sait plus employer seul, sauf pour rire. Ainsi Henri Calet, dans ce superbe roman qu’est La Belle Lurette, écrivait que les protections accordées à l’un de ses personnages étaient « peu ou prou intéressées, et plutôt prou ».

À titre d’exemple

« La mondialisation était selon lui peu ou prou la continuation du modèle colonial. Les nations développées continuaient à se procurer des matières premières et de la main-d’œuvre à bas prix. »

Marc Dugain, L’Emprise, 2014.

Q

C’est la quadraturedu cercle

c’est un problème insoluble, une chose irréalisable

Arrive l’heure du dessert lors du traditionnel déjeuner dominical. Comment diviser cette tarte en sept parts parfaitement égales, pour éviter les réclamations d’un convive s’estimant lésé ? Voilà qui constitue un problème insoluble, un potentiel conflit familial si l’on ne résout pas ce qui apparaît comme la quadrature du cercle .

Mobilisant vos connaissances en latin, vous vous demandez ce que vient faire ce quadra- dans un cercle, qui n’a pas quatre côtés puisqu’il n’en possède aucun. Comment expliquer cette expression géométriquement étrange ? Flaubert se posait la question lorsqu’il écrivait dans son Dictionnaire des idées reçues « On ne sait pas ce que c’est, mais il faut lever les épaules quand on en parle ».

Les mathématiciens pythagoriciens privilégiaient la géométrie. Le compas et la règle étaient les deux instruments reconnus fiables pour construire une figure. Et l’un des défis que ces mathématiciens lancèrent, sans le résoudre, fut de construire à l’aide de ces seuls instruments un carré ( quadratus en latin) dont la surface serait égale à celle d’une figure délimitée par une courbe fermée, autrement appelée cercle . Cette opération s’appelle la quadrature.

Pour l’instant, réussir cette opération est impossible car il faudrait déterminer la racine carrée du nombre appelé pi (π), qui n’en a pas. Mais peut-être qu’en s’aidant d’une pelle à tarte, en plus du compas et de la règle, quelqu’un y parviendra un jour !

Le mot de Petit Robert

quadrature

[ k(w)adʀatyʀ ] nom féminin

ÉTYM. 1407 ♦ bas latin quadratura

1. GÉOM. Opération qui consiste à construire un carré équivalant à une aire donnée. […]

Avoir quartierlibre

avoir un moment de liberté

Lors des jolies colonies de vacances, les meilleurs moments sont certainement ceux où l’on a quartier libre . Durant un temps, aucune activité n’est imposée, enfants et adolescents peuvent profiter de leurs vacances en pleine liberté. Être libre, c’est clair, mais pourquoi ce quartier ? S’agit-il d’une portion de temps, au même titre qu’un quartier d’une orange en désigne une partie ?

Un quartier, dont le nom vient de quart, c’est d’abord la quatrième partie d’un tout et, plus généralement, une partie d’une chose sans que la proportion soit précisée. Le mot s’est spécialisé dans plusieurs techniques. Dans l’espace, le quartier est une division de la ville. Cet emploi a pu revêtir un aspect administratif, mais il concerne en général toute partie de ville ayant sa physionomie propre.

Ce dernier sens s’est spécialisé dans la vie militaire et désigne l’ensemble des bâtiments où une troupe est installée, où l’on dit qu’elle prend ses quartiers . Le quartier général, c’est l’emplacement où sont les logements et bureaux du général et de son état-major. Les troupes prennent leurs quartiers d’hiver pendant la saison froide. Dans ce contexte, avoir quartier libre fut d’abord la formule autorisant à sortir de la caserne, du cantonnement.

Aujourd’hui, cette référence au régiment est oubliée. Mais, même sans service militaire, on continue d’employer l’expression pour évoquer les moments de liberté, et ce dans tous les quartiers !

À titre d’exemple

« Un atelier de peinture gratuit occupera les enfants, laissant quartier libre aux parents qui pourront dénicher la perle rare en matière de fournitures. »

Sud Ouest, 2015.

Tomber en quenouille

être abandonne, laissé à l’abandon (en partant d’un pouvoir, d’un privilège, d’un domaine)

La Belle au bois dormant plonge dans un sommeil séculaire en se piquant à la quenouille d’une vieille femme. Cette fileuse n’est pas sans rappeler Clotho, divinité qui, dans la mythologie grecque, tient une quenouille dans sa main et préside aux destinées humaines. En revanche, avec l’expression tomber en quenouille s’estompe l’image de la déesse toute-puissante, maîtresse de nos vies. Pour comprendre cette évolution, il faut se rappeler que la langue n’est pas à l’abri de représentations misogynes.

Quenouille désigne une petite canne dont une extrémité est garnie de laine destinée à être filée en la dévidant au moyen d’un fuseau. Avoir en main une quenouille est rapidement considéré comme une activité ménagère subalterne et cet objet devient le symbole de travaux domestiques exclusivement féminins : Les Évangiles des quenouilles de la fin du Moyen Âge recueillent un grand nombre de recettes et de superstitions attribuées ou destinées aux femmes. Littré rapporte l’ordre allez filer votre quenouille, donné à celle qui veut se mêler des affaires qui regardent les hommes.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «200 drôles d'expressions»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «200 drôles d'expressions» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «200 drôles d'expressions»

Обсуждение, отзывы о книге «200 drôles d'expressions» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x