L. Zamenhof - Fundamento de Esperanto

Здесь есть возможность читать онлайн «L. Zamenhof - Fundamento de Esperanto» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Языкознание, на эсперанто. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Fundamento de Esperanto: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Fundamento de Esperanto»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This book is considered the only obligatory authority over Esperanto. The grammar and dictionary sections of the Fundamento are in five national languages: French, English, German, Russian, and Polish.

Fundamento de Esperanto — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Fundamento de Esperanto», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Причастія (и дěепричастія)

f) Дěйствит. залога настоящаго времени ― ant ( far|ant|a дěлающій, far|ant|e дěлая).

g) Дěйствит. залога прошедш. времени ― int ( far|int|a сдěлавшій).

ĝ) Дěйствит. залога будущ. времени ― ont ( far|ont|a который сдěлаетъ).

h) Страдат. залога настоящ. времени ― at ( far|at|a дěлаемый).

ĥ) Страдат. залога прошедш. времени ― it ( far|it|a сдěланный).

i) Страдат. залога будущ. времени ― ot ( far|ot|a имěющій быть сдěланнымъ).

Всě формы страдательнаго залога образуются помощью соотвěтственной формы глагола est (быть) и причастія страдательнаго залога даннаго глагола; предлогъ при этомъ употребляется de ( Примěръ: ŝi est|as am|at|a de ĉiu|j она любима всěми).

7. Нарěчіяоканчиваются на e . Степени сравненія какъ у прилагательныхъ ( Примěръ: mi|a frat|o pli bon|e kant|as ol mi мой братъ лучше меня поетъ).

8. Предлогивсě требуютъ именительнаго падежа.

C) Общія правила.

9.Каждое слово читается такъ, какъ оно написано.

10.Удареніе всегда находится на предпослěднемъ слогě.

11.Сложныя слова образуются простымъ сліяниемъ словъ (главное на концě), которыя пишутся вмěстě, но отдěляются другъ отъ друга черточкой {6}. Грамматическія окончанія разсматриваются также какъ самостоятельныя слова ( Примěръ: vapor|ŝip|o , пароходъ ― изъ vapor паръ, ŝip корабль, o окончаніе существительныхъ).

12.При другомъ отрицательномъ словě отрицаніе ne опускается ( Примěръ: mi neniam vid|is я никогда не видалъ).

13.На вопросъ „куда” слова принимаютъ окончаніе винительнаго падежа ( Примěры: tie тамъ ― tie|n туда; Varsovi|o|n въ Варшаву).

14.Каждый предлогъ имěтъ опредěленное постоянное значеніе; если же нужно употребить предлогъ, а прямой смыслъ не указываетъ, какой именно, то употребляется предлогъ je , который самостоятельнаго значенія не имěетъ ( Примěры: ĝoj|i je tio радоваться этому; rid|i je tio смěяться надъ этимъ; enu|o je la patr|uj|o тоска по родинě и т.д.). Ясность отъ этого не страдаетъ, потому что во всěхъ языкахъ въ этихъ случаяхъ употребляется какой угодно предлогъ, лишь бы обычай далъ ему санкцію; въ международномъ же языкě санкція на всě подобные случаи дана одномупредлогу je . Вмěсто предлога je можно также употребить винительный падежъ.

15.Такъ называемыя „иностранныя” слова, т.е. такія, которыя большинствомъ языковъ взяты изъ одного чужого источника, употребляются въ международномъ языкě безъ измěненія, принимая только орθографію этого языка; но при различныхъ словахъ одного корня лучше употреблять безъ измěненія только основное слово, а другія образовать по правиламъ международнаго языка ( Примěръ:театръ ― teatr|o , но театральный ― teatr|a ).

16.Окончанія существительнаго и члена могутъ быть опущены и замěнены апострофомъ ( Примěры: dom’ вм. dom|o ; de l’mond|o вм. de la mond|o .

Gramatyka

A) Abecadło

Aa, a Bb, b Cc, c Ĉĉ, cz Dd, d Ee, e Ff, f
Gg, g Ĝĝ, dż Hh, h Ĥĥ, ch Ii, i Jj, j Ĵĵ, ż
Kk, k Ll, l Mm, m Nn, n Oo, o Pp, p Rr, r
Ss, s Ŝŝ, sz Tt, t Uu, u Ŭŭ, u (krótkie) Vv, w Zz, z

Uwaga.― Drukarnia, nie posiadająca czcionek ze znaczkami, może zamiast Ĉ, Ĝ, Ĥ, Ĵ, Ŝ, Ŭ, drukować ch, gh, hh, jh, sh, u .

B) Częsci mowy

1. Przedimkanieokreślnego niema; jest tylko określny la , wspólny dla wszystkich rodzajów, przypadków i liczb.

2. Rzeczownikkończy się zawsze na o . Dla utworzenia liczby mnogiéj dodaje się końcówka j . Przypadków jest dwa: mianownik (nominativus) i biernik (accusativus); ten ostatni powstaje z mianownika przez dodanie zakończenia n . Resztę przypadków oddaje się za pomocą przyimków: dla dopełniacza (genitivus) ― de (od), dla celownika (dativus) ― al (do), dla narzędnika (instrumentalis) ― per (przez), lub inne przyimki odpowiednio do znaczenia. Przykłady: patr/o ojciec, al patr/o ojcu, patr/o/n ojca (przypadek czwarty), por patr/o/j dla ojców, patro/j/n ojców (przyp. czwarty).

3. Przymiotnikzawsze kończy się na a . Przypadki i liczby też same co dla rzeczownika. Stopień wyższy tworzy się przez dodanie wyrazu pli (więcéj), a najwyższy przez dodanie plej (najwięcéj); wyraz „niż” tłomaczy się przez ol . Przykład: Pli blank/a ol neĝ/o bielszy od śniegu.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Fundamento de Esperanto»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Fundamento de Esperanto» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Fundamento de Esperanto»

Обсуждение, отзывы о книге «Fundamento de Esperanto» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x