Angely i Demony

Здесь есть возможность читать онлайн «Angely i Demony» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Angely i Demony: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Angely i Demony»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Angely i Demony — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Angely i Demony», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
"Of course. - Конечно.
The brotherhood is legendary." О братстве ходят легенды.
"And yet you find yourself doubting I am genuine." - Ну вот, а вы сомневаетесь.
"Everyone knows the brothers have faded to dust." - Так ведь все знают, что братья давно превратились в прах.
"A devious ploy. - Всего лишь блестящая тактическая уловка с нашей стороны.
The most dangerous enemy is that which no one fears." Согласитесь, самый опасный противник тот, кого все перестали опасаться.
The killer was skeptical. "The brotherhood endures?" - Значит, если я вас правильно понял, братство выжило? - по-прежнему недоверчиво произнес убийца.
"Deeper underground than ever before. - Именно так, только оно ушло в еще более глубокое подполье.
Our roots infiltrate everything you see... even the sacred fortress of our most sworn enemy." Мы проникаем повсюду... даже в святая святых нашего самого заклятого врага.
"Impossible. - Но это же невозможно.
They are invulnerable." Эти враги неприступны и неуязвимы.
"Our reach is far." - У нас очень длинные руки.
"No one's reach is that far." - Но не настолько же!
"Very soon, you will believe. - Очень скоро вы в этом сами убедитесь.
An irrefutable demonstration of the brotherhood's power has already transpired. Уже получено неопровержимое доказательство всемогущества братства.
A single act of treachery and proof." Один-единственный акт измены - и...
"What have you done?" - И как вы поступили?
The caller told him. Собеседник посвятил его в подробности.
The killer's eyes went wide. - Невероятно.
"An impossible task." Просто немыслимо! - воскликнул убийца.
The next day, newspapers around the globe carried the same headline. На следующий день газеты разнесли эту сенсацию по всему миру.
The killer became a believer. Убийца обрел веру.
Now, fifteen days later, the killer's faith had solidified beyond the shadow of a doubt. И вот сейчас, пятнадцать дней спустя, он уже настолько укрепился в этой своей вере, что не испытывал более ни тени сомнений.
The brotherhood endures, he thought. Братство живет, ликовал он.
Tonight they will surface to reveal their power. Сегодня они явятся белому свету, чтобы показать всем свою неодолимую силу.
As he made his way through the streets, his black eyes gleamed with foreboding. Убийца пробирался хитросплетениями улиц, его темные глаза зловеще и в то же время радостно мерцали от предвкушения предстоящих событий.
One of the most covert and feared fraternities ever to walk the earth had called on him for service. Его призвало служить себе одно из самых тайных и самых страшных сообществ среди тех, которые когда-либо существовали на этой земле.
They have chosen wisely, he thought. Они сделали правильный выбор, подумал он.
His reputation for secrecy was exceeded only by that of his deadliness. Его умение хранить секреты уступало только его умению убивать.
So far, he had served them nobly. Он служил братству верой и правдой.
He had made his kill and delivered the item to Janus as requested. Расправился с указанной жертвой и доставил требуемый Янусу предмет.
Now, it was up to Janus to use his power to ensure the item's placement. Теперь Янусу предстоит применить все свои силы и влияние, чтобы переправить предмет в намеченное место.
The placement... The killer wondered how Janus could possibly handle such a staggering task. Интересно, размышлял убийца, как Янусу удастся справиться с подобной, практически невыполнимой задачей?
The man obviously had connections on the inside. У него туда явно внедрены свои люди.
The brotherhood's dominion seemed limitless. Власть братства, похоже, действительно безгранична.
Janus, the killer thought. A code name, obviously. Янус, Янус... Несомненно, псевдоним, подпольная кличка, решил убийца.
Was it a reference, he wondered, to the Roman two faced god... or to the moon of Saturn? Только вот что здесь имеется в виду - двуликое божество Древнего Рима... или спутник Сатурна?
Not that it made any difference. Хотя какая разница!
Janus wielded unfathomable power. Янус обладает непостижимой и неизмеримой властью.
He had proven that beyond a doubt. Он доказал это наглядно и убедительно.
As the killer walked, he imagined his ancestors smiling down on him. Убийца представил себе, как одобрительно улыбнулись бы ему его предки.
Today he was fighting their battle, he was fighting the same enemy they had fought for ages, as far back as the eleventh century... when the enemy's crusading armies had first pillaged his land, raping and killing his people, declaring them unclean, defiling their temples and gods. Сегодня он продолжает их благородное дело, бьется с тем же врагом, против которого они сражались столетиями, с одиннадцатого века... с того черного дня, когда полчища крестоносцев впервые хлынули на его землю, оскверняя священные для нее реликвии и храмы, грабя, насилуя и убивая его сородичей, которых объявляли нечестивцами.
His ancestors had formed a small but deadly army to defend themselves. The army became famous across the land as protectors-skilled executioners who wandered the countryside slaughtering any of the enemy they could find. Для отпора захватчикам его предки собрали небольшую, но грозную армию, и очень скоро ее бойцы получили славное имя "защитников". Эти искусные и бесстрашные воины скрытно передвигались по всей стране и беспощадно уничтожали любого попавшегося на глаза врага.
They were renowned not only for their brutal killings, but also for celebrating their slayings by plunging themselves into drug induced stupors. Они завоевали известность не только благодаря жестоким казням, но и тому, что каждую победу отмечали обильным приемом наркотиков.
Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Angely i Demony»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Angely i Demony» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Angely i Demony»

Обсуждение, отзывы о книге «Angely i Demony» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x