който получава животоспасява що кръвопреливане само от гледката на кипяща първична жизне -
ност. Докато наблюдаваше усилията на Ларкин, Риърдън се чув стваше така, сякаш гледа мравка да
се мъчи под тежестта на киб ритена клечка. Толкова е трудно за него, мислеше си Риърдън, и е
толкова лесно за мен. Така че му даваше съвет, внимание и так тичен, търпелив интерес, всеки път,
когато можеше.
- Аз съм твой приятел, Ханк - Риърдън го гледаше изпита телно. Ларкин погледна встрани,
сякаш преценяваше нещо наум. След малко попита внимателно:
- Как е твоят човек във Вашингтон?
- Добре, предполагам.
- Трябва да си сигурен. Важно е.
Той погледна нагоре към Риърдън и повтори с някаква притеснена настойчивост, сякаш
изплащаше болезнен морален дълг:
- Ханк, м ного е важно.
- Предполагам.
- Всъщност тъкмо това дойд ох да ти кажа.
- Има ли някаква специална прич ина?
Ларкин помисли за момент и реши, че дългът е платен.
- Не - каза той.
Риърдън мразеше тази тема. Знаеше, че трябва да има човек, който да защитава интересите
му в законодателната власт. Всички индустриалци трябваше да наемат такива хора. Но той никога
не беше обръщал много внимание на този аспект от бизнеса си - не беше съвсем убеден, че е чак
толкова необходимо. Някакво необяснимо отвращение — отчасти от претенциозност, отчасти от
отегчение — го възпираха винаги, когато се опитваше да помисли за това.
- Проблемът, Пол - каза той, м ислейки на глас - е, че хора та, които човек трябва да наеме за
такава работа, са една мръсна пасмина.
Ларкин гледаше встрани.
- Такъв е животът - каза той. - Проклет да съм, ако разбирам защо. Не можеш ли да ми
обясниш? Какво не е наред със света?
Ларкин тъжно повдигна рамене.
- Защо задаваш безполезни въпроси? Колко е дълбок океа нът? Колко е високо небето? Кой е
Джон Голт?
Риърдън се изправи на стола.
- Не - рязко каза той. - Не. Няма прич ина да се чувствам така.
Той стана. Изтощението му си беше отишло, докато говоре ше за бизнеса си. Почувства
внезапен прилив на непримиримост, нужда да възстанови и предизвикателно да утвърди отново
собствения си възглед за действителността, онова чувство за нея, което беше изпитвал, докато се
прибираше към къщи тази вечер и което сега изглеждаше заплашено по някакъв неназовим начин.
Той премина през стаята, докато енергията му се връщаше. Погледна семейството си.
Те бяха объркани, нещастни деца, мислеше си той, всичките, дори и майка му, и беше
глупаво да се сърди на тяхната негодност, тя идваше от тяхната безпомощност, а не от злоба. Той
беше този, който трябваше да се научи как да ги разбира, защото той имаше какво да им даде, а те
никога не можеха да споделят неговото чувство за радостна, необятна сила.
Той ги погледна от другия край на стаята. Майка му и Филип страстно разискваха нещо, но
той забеляза, че те всъщност не влагаха страст, просто бяха нервни. Филип седеше на нисък стол, с
изпънат напред корем, с тежест, прехвърлена върху раменете, сякаш нещастната му, неудобна
позиция трябваше да нака же всеки, който го погледне.
- Какъв е проб лемът, Фил? - попита Риърдън, приближавайки го. - Изглеждаш съсипан.
- Имах тежък ден — мрач но каза Филип.
- Ти не си единственият, койт о раб оти м ного - каза майка му. - И другите имат проблем и, ако
и това да не са милиардерски транс-супер-континентални проблеми като твоите.
- Ами това е хубаво. Винаги съм мислил, че Филип т рябва да си намери собствени интереси.
- Добре? Искаш да кажеш, че ти харесва да виждаш как брат ти се поболява от работа?
Забавно ти е, нали? Винаги съм мис лила, че ти е забавно.
- Нищо подоб но, майко. Искам да помогна.
- Не е необход имо да помагаш. Не е необход имо да чувстваш каквото и да е към никого от
нас.
Риърдън никога не знаеше какво прави брат му, или какво иска да прави. Той беше изпратил
Филип в колеж, но Филип не беше в състояние да определи на какво конкретно иска да се посвети.
Според представите на Риърдън имаше нещо нередно в това човек да не се стреми към някаква
доходна работа, но той не искаше да нала га своите стандарти на Филип - можеше да си позволи да
издържа брат си и да не обръща внимание на разходите. Нека не се насилва, мислеше си Риърдън
години наред, нека има възможността да из бере кариерата си, без да е принуден да се бори за
прехраната си.
- Какво прави д нес, Фил? - попита търпеливо той.
Читать дальше