от изтощение, се държеше изпра вено от правата линия на раменете, а раменете се държаха от съ-
знателно усилие на волята. Малцина харесваха лицето ѝ: то беше твърде студено, очите - твърде
настойчиви, нищо не можеше да ѝ придаде чара на мекия поглед. Красивите крака, спуснати на-
долу от облегалката на стола към средата на полезрението му, го притесняваха - те объркваха
оценката му.
Тя остана безмълвна, а той беше принуден да попита:
- Значи реши да поръчаш просто така, под влияние на моментен подт ик, по телефона?
- Реших пред и шест месеца. Чаках Ханк Р иърдън да се при готви за производство.
- Не го наричай Ханк Риърдън. Вулгарно е.
- Всички го наричат така. Не сменяй темата.
- Защо е трябвало да му се обаждаш снощи?
- Не можах да го намеря по-рано.
- Защо не изчака, докато се върнеш в Ню Йорк, и тогава...
- Защото видях линията „Р ио Норте―.
- Ще имам нужда от време да го обмисля, да изложа нещата пред борда, да намеря най-
доброто...
- Няма време.
- Не ми даде шанс да си съставя мнение.
- Изобщо не м и пука за твоето м нение. Няма да споря с теб, с твоя борд или твоите
професори. Имаш да правиш избор - и трябва да го направиш сега. Просто кажи да или не.
- Това е нелеп, своеволен, произволен нач ин да...
- Да или не?
- Това т и е проб лемът. Винаги свеждаш всичко до „да― или „не―. Нещата никога не са така
абсолютни. Нищо не е абсолютно.
- Металните релси са. Дали ще ги получим или не - също.
Тя чакаше. Той не отговори.
- Е? - попита тя.
- Поемаш ли отговорността за това?
- Да.
- Действай - каза той и добави: - Но на твой риск. Няма да го отменя, но не мога да
гарантирам какво ще кажа на борда.
- Кажи каквото искаш.
Тя се изправи. Той се наведе над бюрото, не желаейки да приключи разговора, и при това да
го приключи толкова решително.
- Ясно ти е, разб ира се, че всичко това ще изисква една дълга процедура - каза той почт и
обнадеждено. - Не е толкова просто.
- О, естествено - каза тя. - Ще ти пратя подробен доклад, койт о Еди ще подготви и който т и
няма да прочетеш. Еди ще ти помогне с работата. Отивам във Филаделфия довечера, за да видя
Риърдън. Двамата имаме доста работа.
И добави:
- Наист ина е толкова просто, Джим.
Тя се обърна, когато той проговори отново - и онова, което каза, беше смущаващо неуместно:
- За теб всичко е наред , защото имаш късмет. Другите не могат да го направят.
- Kaквo да направят?
- Другите хора са човеч ни. Чувствителни са. Не могат да посветят целия си живот на метали
и машини. Ти имаш късмет - никога не си имала някакви чувства. Никога не си чувствала каквото
и да е.
Тя го погледна, тъмносивите ѝ очи преминаха бавно от удивление към спокойствие, после
придобиха странно изражение, което напомняше на изтощение, само че отразяваше много повече
от простото понасяне на момента.
- Не, Джим - т ихо каза тя. - Мисля, че никога не съм усещала каквото и да е.
Еди Уилърс я последва до кабинета ѝ. Когато тя се връщаше, той чувстваше, че светът става
по-ясен, по-прост и лесен за справяне, и забравяше моментите си на безформен страх. Той беше
единственият човек, който смяташе за напълно естествено тя да бъде оперативен вицепрезидент на
голяма железопътна компа ния, макар и да беше жена. Тя му беше казала, когато той беше на десет,
че ще управлява компанията някой ден. Сега това не го учудваше, също както не го беше учудило
и през онзи ден на полянката в гората.
Когато влязоха в кабинета, когато той я видя да сяда на бю рото и да хвърля поглед на
бележките, които ѝ беше оставил, той се почувства сякаш е в колата си със запален двигател, готов
да потегли.
Тъкмо щеше да напусне кабинета ѝ, когато си спомни за нещо, което не беше докладвал.
- Оуън Келог от отдела на терм инала помоли за среща с теб - каза той.
Тя вдигна поглед учудено.
- Странно, тъкмо щях да пратя да го повикат. Нека се качи. Искам да го видя... Еди -
изведнъж, добави тя, - преди да започна, кажи им да ме свържат с Ейърс от Музикална компания
„Ейърс―.
- Музикална ком пания? - повтори невярващо той.
- Да, има нещо, което искам да го питам.
Когато господин Ейърс запита с учтива готовност каква услуга може да ѝ окаже, тя го
попита:
- Можете ли да ми кажете дали Ричард Хали е написал нов концерт за пиано, пети?
- Пети концерт ли, госпожице Тагарт? Не, разб ира се, че не.
- Сигурен ли сте?
- Напълно сигурен, госпожице Тагарт. Не е писал нищо през последните осем години.
Читать дальше