• Пожаловаться

Сара Шепард: Не питай, не казвай

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Шепард: Не питай, не казвай» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2012, категория: Современные любовные романы / Современная проза / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Сара Шепард Не питай, не казвай

Не питай, не казвай: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не питай, не казвай»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вече цяла година откак злостните есемеси от А. спряха и тайната за изчезването на Алисън Дилорентис най-сетне може да бъде оставена на мира. Да спи зло под камък… или под огън, може би? А може и под… вода, примерно. Хм, знае ли човек — в Роузууд се сбъдват какви ли не призрачни сънища… Но каквото и да ти се присънва — по-добре не питай, не казвай! Вече абитуриентки, сега Ариа, Спенсър, Хана и Емили са по-големи, ала не са помъдрели особено — и упорито продължават с мръсните номера. Сладките малки лъжкини имат повече тайни отвсякога — тъмни тайни, които биха могли с един замах да разрушат съвършения живот, който те с толкова усилия се стараеха да възстановят. Ариа параноично ревнува гаджето си от новия ученик в класа — защото той е тя, и то — майчице, каква тя… Спенсър гради твърде топли отношения с бъдещия си доведен брат. Бюстът на Хана за малко да стане интернет сензация, макар да има и по-добри начини да провали кампанията на баща си за сената. А Емили е готова буквално на всичко, за да получи спортна стипендия. Ех, мечти-и-и… Най-лошото обаче е, че при последната пролетна ваканция в Ямайка четирите ужасни сладурани правят нещо абсолютно непростимо. Момичетата отчаяно се опитват да забравят тази съдбовна нощ, но по-добре от всички знаят, че тайната им непременно ще изплува. Нищо не е свършило, докато А. не каже…

Сара Шепард: другие книги автора


Кто написал Не питай, не казвай? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Не питай, не казвай — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не питай, не казвай», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Госпожа Хейстингс отново връхлетя в кухнята и постави ръце на раменете на Спенсър и Мелиса.

— Какво още правите тук? През последните десетина минути не спрях да говоря за двете ми великолепни дъщери! Искам най-после да ви покажа!

— Мамо! — проплака Спенсър, макар тайничко да се зарадва, че майка й се гордееше и с двете , а не само с Мелиса.

Госпожа Спенсър я избута към вратата. За щастие госпожа Норууд, с която майката на Спенсър редовно играеше тенис, застана на пътя й. Когато зърна госпожа Хейстингс, очите й буквално изскочиха. Тя я хвана за ръцете.

— Вероника! Толкова искам да поговорим! Много добър ход, мила!

— Моля? — Госпожа Хейстингс се спря и разтегна устни в широка престорена усмивка.

Госпожа Норууд наклони глава и й намигна.

— Не се преструвай, че нищо не става! Знам за Никълъс Пенитисъл! Добър улов!

Госпожа Хейстингс пребледня.

— Ох! — Тя погледна към двете си дъщери. — Ами, аз още не съм разказала…

— Кой е Никълъс Пенитисъл? — прекъсна я Мелиса с остър глас.

Улов ли? — повтори Спенсър.

Госпожа Норууд изведнъж усети, че е направила гаф и се изнесе към всекидневната. Госпожа Хейстингс се обърна към дъщерите си. На челото й пулсираше една изпъкнала вена.

— Хм, Дарън, ще ни оставиш ли за момент насаме?

Уайлдън кимна и тръгна към всекидневната.

Госпожа Хейстингс седна на един от високите столове и въздъхна.

— Вижте, смятах да ви кажа тази вечер, след като всички си тръгнат. Срещам се с един човек. Казва се Никълъс Пенитисъл и мисля, че нещата между нас стават сериозни. Искам да се запознаете с него.

Спенсър зяпна от изненада.

— Не е ли твърде рано? — Как може майка й отново да ходи по срещи? Разводът беше финализиран едва преди няколко месеца! По Коледа тя все още обикаляше из къщи по чехли, облечена в раздърпани пуловери.

Госпожа Спенсър изсумтя отбранително.

— Изобщо не е рано, Спенсър.

— Татко знае ли? — Спенсър се виждаше с баща си почти всеки уикенд, двамата заедно ходеха по изложби и гледаха документални филми в новия му дом в Стария град. Напоследък Спенсър забелязваше неща, които подсказваха присъствието на жена в апартамента му — втора четка за зъби в банята, бутилка „Пино гриджо“ в хладилника — и реши, че той се среща с някоя. Струваше й се твърде рано. А ето, че сега и майка й се срещаше с някого. По ирония на съдбата Спенсър бе единственият човек в семейството, който не излизаше с никого.

— Да, баща ти знае. — Гласът на госпожа Спенсър прозвуча раздразнено. — Вчера му казах.

Сервитьорката влезе в кухнята. Госпожа Хейстингс протегна чашата си за още шампанско.

— Бих искала утре да вечеряме в „Гошен ин“ с Никълъс и децата му, така че се постарайте да се освободите от всякакви ангажименти. И се облечете прилично.

— Деца? — изписка Спенсър. Нещата ставаха все по-зле. Тя си представи как прекарва вечерта в компанията на две хлапета с руси къдрици и склонност към измъчване на малки животинки.

— Закъри е на осемнайсет, а Амилия на петнайсет — рече отривисто майка й.

— Според мен това е страхотно, мамо — каза Мелиса с грейнало лице. — Разбира се, че трябва да продължиш напред! Браво на теб!

Спенсър знаеше, че също трябва да каже нещо подобно, но просто не й идваха думи. Всъщност тя беше разкрила някогашната връзка на баща й с майката на Али и това, че двете близначки бяха полусестри на Спенсър и Мелиса. Не го беше направила нарочно — А. я беше накарал.

— А сега, момичета, отивайте оттатък! Това е парти, все пак! — Госпожа Хейстингс хвана Мелиса и Спенсър за ръцете и ги побутна към всекидневната.

Спенсър влезе зашеметена в стаята, която беше пълна с хора от квартала, кънтри клуба и асоциацията „Родители за «Роузууд дей»“. До големия панорамен прозорец се бяха събрали група момичета и момчета, които Спенсър познаваше още от детската градина, и не чак толкова скрито надигаха чаши с шампанско. Наоми Циглър изписка, когато Мейсън Байърс я погъделичка. Шон Ейкърд беше потънал в разговор с Джема Карън. Но Спенсър не изпитваше желание да говори с когото и да било от тях. Вместо това тя тръгна към бара — определено заслужаваше поне едно питие — и почти веднага токчето й се закачи в ръба на килима. Тя изгуби равновесие и залитна напред. Протегна ръка към една от тежките маслени картини на стената и успя да се задържи секунда преди да се стовари по нос на земята, но все пак няколко глави се обърнаха към нея.

Емили улови погледа й, преди Спенсър да успее да погледне встрани, и й махна колебливо. Спенсър тръгна отново към кухнята. Точно сега нямаше да разговаря с нея. Всъщност изобщо нямаше да разговаря с нея.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не питай, не казвай»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не питай, не казвай» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Сара Шепард: Убиец
Убиец
Сара Шепард
Сара Шепард: Издирва се
Издирва се
Сара Шепард
Сара Шепард: Потрес
Потрес
Сара Шепард
Сара Шепард: Съкрушени
Съкрушени
Сара Шепард
Сара Шепард: Смъртоносно
Смъртоносно
Сара Шепард
Отзывы о книге «Не питай, не казвай»

Обсуждение, отзывы о книге «Не питай, не казвай» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.