Джеймс Дашнър - Лабиринтът - Невъзможно бягство

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Дашнър - Лабиринтът - Невъзможно бягство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Бард, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Жанр: sf_postapocalyptic, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лабиринтът - Невъзможно бягство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лабиринтът - Невъзможно бягство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Футуристичен роман антиутопия, първа книга от нашумялата трилогия на Джеймс Дашнър “Лабиринтът” - бестселър на “Ню Йорк Таймс”, смятан за съвременна класика, по който е сниман едноименният филм.
Ако не те е страх, значи не си човек.
Когато Томас се събужда в асансьора, си спомня само името си. Заобиколен е от непознати момчета, които също са изгубили паметта си.
Добре дошъл в Езерото.
Зад високите каменни стени, заобикалящи Езерото, се простира безкраен, постоянно променящ се лабиринт. Това е единственият изход, но никой не е преминавал през него жив.
Всичко ще се промени.
Тогава се появява едно момиче. Първото момиче на света. И носи ужасяващо послание.
Спомни си. Оцелявай. Бягай!
“Чудесен екшън - високоскоростен, и все пак изпълнен с размисли и наблюдения.”
Нюздей
“Държи читателя на нокти до последния момент.”
Киркъс ревюс

Лабиринтът - Невъзможно бягство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лабиринтът - Невъзможно бягство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нещата се промениха — произнесе с равен глас и плю на пода. — Не биваше да го правиш, Миньо. Не биваше да го правиш. — Изцъклените му очи потърсиха Нют. — Зная, че ме мразиш и че винаги си ме мразил. Трябваше отдавна да те прогонят заради неспособността ти да ръководиш тази група. Ти се провали, а и всички останали, които сте се събрали тук, с нищо не сте по-добри. Нещата обаче скоро ще се променят. Обещавам ви.

Сърцето на Томас се сви. Сякаш нещата и без това не бяха объркани достатъчно.

Гали отвори вратата и пристъпи в коридора, но преди някой да каже нещо, подаде обратно глава.

— А ти — погледна той Томас, — новако, дето се мислиш за скапано божество. Не забравяй, че съм те виждал и преди — аз преживях Промяната. Каквото и да решат останалите, няма никакво значение.

Той млъкна и бавно изгледа един по един присъстващите. Когато злобният му поглед падна върху Томас, Гали добави:

— За каквото и да си дошъл тук, кълна се в живота си, че ще те спра. Ако трябва, ще те убия.

После се обърна и напусна стаята, като затръшна вратата след себе си.

26

Томас седеше неподвижно на стола, стомахът му бе свит сякаш парализиран от инфекция. За краткото време след пристигането си в Езерото бе преживял цял куп ужасяващи неща. Страх, самота, отчаяние, тъга, дори радост. Но това бе нещо ново — да чуеш, че някой те мрази и иска да те убие.

„Гали е луд — рече си той. — Съвсем се е побъркал.”

Но тази мисъл само увеличи безпокойството му. Побърканите хора наистина са способни на всичко.

Членовете на съвета бяха потънали в мълчание и изглеждаха също тъй шокирани, както и Томас. Нют и Уинстън най-сетне пуснаха Миньо, тримата мълчаливо се върнаха при столовете си и седнаха.

— Е, тоя тип съвсем изперка — обяви Миньо почти шепнешком. Томас не знаеше дали държи другите да го чуят.

— Ти също не си светец — укори го Нют. — Какво си мислеше? Не смяташ ли, че малко прекали?

Миньо присви очи, сякаш да прецени по-добре въпроса на Нют.

— Не ми ги приказвай тия. Всички вие нямахте нищо против, докато този побърканяк се перчеше така, и си го знаете. Време беше някой да му го каже в лицето.

— Той не без причина е член на събора — възрази Нют.

— Човече, той заплаши да ми строши врата и да убие Томас! Казвам ви, че нещо не е наред с него. Най-добре пратете хора да го приберат в пандиза. Опасен е.

Томас бе напълно съгласен, но си напомни, че тук никои не се интересува от мнението му. Не искаше да си навлича по-големи неприятности от тези, които вече имаше, но и не знаеше още колко дълго ще изтърпи.

— Може би е прав — промърмори под носа си Уинстън.

— Какво? — попита Миньо рязко и изведе Томас от унеса му.

Уинстън изглеждаше изненадан от думите си. Очите му се стрелкаха тревожно из помещението.

— Ами… той е преживял Промяната… един скръбник го ужили посред бял ден малко зад Западната врата. Това означава, че има спомени, а каза, че новакът му изглеждал познат. Защо ще го измисля?

Томас се замисли за Промяната и за това, че връща част от спомените. Досега не му бе хрумвало, но може би си заслужаваше да те ужили скръбник и да преминеш през този ужасен процес, за да си спомниш нещо? Сети се как Бен се гърчеше в леглото, а после и за виковете на Алби. „Няма начин” — рече си.

— Уинстън, не видя ли какво се случи преди малко? — попита учудено Пържитиган. — Гали е побъркан. Не можеш да смяташ за разумни брътвежите му. Какво, да не мислиш, че Томас е преобразен скръбник?

Правила или не, Томас реши, че повече не може да издържа. Не можеше да запази мълчание и секунда повече.

— Мога ли да кажа нещо? — попита той с глас, в който се долавяше нарастващо негодувание. — Писна ми, момчета, да ви слушам как говорите за мен сякаш не съм тук.

Нют го погледна и кимна.

— Давай. И без това всичко се обърка.

Томас си пое дъх и се опита да събере мислите си.

— Не зная защо Гали ме мрази. Не ме е грижа. И наистина ми изглежда налудничав. Колкото до това кой съм, вие знаете точно толкова, колкото и аз. Но ако правилно си спомням, събрахме се тук заради направеното от мен в лабиринта, а не защото някакъв идиот мисли, че съм зъл.

Някой се изкиска и Томас млъкна, надявайки се, че е бил достатъчно убедителен.

Нют кимна с доволен вид.

— Разбрах. Да приключваме с тази среща, после ще се безпокоим за Гали.

— Не можем да гласуваме, ако не присъстват всички членове — настоя Уинстън. — Освен ако не са болни като Алби.

— За бога, Уинстън — сопна се Нют. — Ако питаш мен, Гали е далеч по-болен от него, така че ще се справим и в отсъствието му. Томас, да чуем какво има да кажеш в своя защита, а после ще гласуваме какво да правим с теб.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лабиринтът - Невъзможно бягство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лабиринтът - Невъзможно бягство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Константин Константинов
libcat.ru: книга без обложки
Мартин Дамянов
libcat.ru: книга без обложки
Кейт Мос
libcat.ru: книга без обложки
Север Гансовски
Сюзън Филипс - Съдбовно бягство
Сюзън Филипс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Ролинс
Джеймс Дашнър - В обгорените земи
Джеймс Дашнър
Мери Кларк - Бягство
Мери Кларк
Ридли Пиърсън - Светкавично бягство
Ридли Пиърсън
Отзывы о книге «Лабиринтът - Невъзможно бягство»

Обсуждение, отзывы о книге «Лабиринтът - Невъзможно бягство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x