Джеймс Дашнър - Лабиринтът - Невъзможно бягство

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Дашнър - Лабиринтът - Невъзможно бягство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Бард, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Жанр: sf_postapocalyptic, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лабиринтът - Невъзможно бягство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лабиринтът - Невъзможно бягство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Футуристичен роман антиутопия, първа книга от нашумялата трилогия на Джеймс Дашнър “Лабиринтът” - бестселър на “Ню Йорк Таймс”, смятан за съвременна класика, по който е сниман едноименният филм.
Ако не те е страх, значи не си човек.
Когато Томас се събужда в асансьора, си спомня само името си. Заобиколен е от непознати момчета, които също са изгубили паметта си.
Добре дошъл в Езерото.
Зад високите каменни стени, заобикалящи Езерото, се простира безкраен, постоянно променящ се лабиринт. Това е единственият изход, но никой не е преминавал през него жив.
Всичко ще се промени.
Тогава се появява едно момиче. Първото момиче на света. И носи ужасяващо послание.
Спомни си. Оцелявай. Бягай!
“Чудесен екшън - високоскоростен, и все пак изпълнен с размисли и наблюдения.”
Нюздей
“Държи читателя на нокти до последния момент.”
Киркъс ревюс

Лабиринтът - Невъзможно бягство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лабиринтът - Невъзможно бягство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но автобусът дори не забави.

Томас най-сетне събра кураж да заговори жената отсреща.

— Какво става? — попита, все още неуверен как точно да формулира въпроса си.

Жената го погледна. Черната мокра коса почти закриваше лицето й.

— Това е доста дълга история. — Говореше с мек глас, дружелюбно.

— Моля ви — обади се Тереза. — Моля ви, обяснете ни по-подробно.

Жената въздъхна.

— Ще мине известно време, преди спомените ви да изплуват, ако това изобщо стане. Ние не сме учени, нямаме представа какво са ви сторили.

Томас я слушаше със свито сърце.

— Кои са те? — попита той.

— Всичко започна със слънчевите изблици — отвърна жената.

— Какво… — понечи да попита Тереза, но Томас я спря.

„Остави я да говори — предупреди я той мислено. — Да чуем какво ще ни каже.”

„Добре.”

Жената изглеждаше сякаш е в транс. Докато говореше, не откъсваше и за миг поглед от някаква далечна точка.

— Слънчевите протуберанси не можеха да се предскажат. Изригванията на слънчевата повърхност са естествено явление, но тези бяха безпрецедентни, масивни и достигаха все по-високо и по-високо. А отнемаше само няколко минути топлината им да достигне до Земята. Първо изгоряха спътниците, после хората започнаха да измират с хиляди, с милиони само за един ден, огромни площи се превръщаха в пустини. След това дойде болестта. — Тя млъкна и бавно си пое дъх. — С разпадането на екосистемата стана невъзможно да се контролира болестта — дори да се ограничи само в Южна Америка. Джунглите изчезнаха, но не и насекомите. Хората я нарекоха изблик. Тя е нещо наистина ужасно. Само най-богатите можеха да си позволят лечение, ала никой не се спаси. Поне ако слуховете от Андите са верни. — Томас едва се сдържа да не наруши забраната си и да я прекъсне. Сърцето му бе преизпълнено с ужас. Жената продължи: — Колкото до вас — до всички вас, — вие сте само малка част от милионите осиротели. Подложиха на изпитание хиляди, но избраха вас за окончателния тест. Всичко, което преживяхте, бе пресметнато и обмислено предварително. Събитията бяха катализатори за изучаване на вашите реакции, мозъчните ви вълни, мислите. Беше опит да се намерят тези, които са в състояние да ни помогнат да победим болестта.

Тя млъкна отново и отметна косата си назад.

— Повечето от същинските изменения се причиняват от нещо друго. Първо започват халюцинации, след това животинските инстинкти надвиват човешките. Накрая ги поглъщат напълно, унищожават човешкото. Всичко става в мозъка. Избликът живее в мозъците. Толкова е ужасно, че е по-добре да умреш, отколкото да се заразиш.

Жената откъсна поглед от далечината и се обърна към Томас и Тереза.

— Няма да им позволим да правят опитите си с деца. Заклехме се в живота си да се бием със ЗЛО. Не бива да изгубим човешката си същност, каквото и да стане накрая. — Тя отпусна ръце в скута и поклати глава. — С времето ще узнаете повече. Живеем далече на север. Отдалечени сме на хиляди мили от Андите. Наричат тези земи Обгорените. В тукашните райони, които преди са определяли като екваториални, сега има само жега и прахоляк и е пълно с диваци, които избликът е превърнал в животни. Ще се опитаме да ги прекосим и да намерим цяр. А също и да победим ЗЛО и да спрем техните експерименти. — Тя изгледа втренчено Тереза и Томас. — Надяваме се, че ще се присъедините към нас.

После пак се загледа през прозореца.

Томас повдигна въпросително вежди към Тереза. Тя поклати глава и я отпусна уморено на рамото му.

„Твърде съм изтощена, за да мисля за това — рече. — Важното е, че поне засега сме в безопасност.”

„Може би — отвърна той. — Може би.”

Малко по-късно дочу равномерното й дишане. Знаеше, че той самият едва ли ще заспи. В душата му си даваха среща противоречиви чувства и вълнения. И все пак беше по-добре от терзанията, които го владееха по-рано. Можеше само да седи, да гледа през прозореца и да разсъждава над думи като „изблик”, „болест”, „експеримент”, „Обгорената земя” и ЗЛО. И да се надява, че животът тук ще е по-добър, отколкото в лабиринта.

Но докато подскачаше на седалката, заедно с клатушканията на автобуса, докато усещаше как главата на Тереза се удря в рамото му и я чуваше да се намества и мърмори насън, докато се вслушваше в откъслечните разговори на другите езерни, мислите му непрестанно се връщаха към едно и също нещо.

Чък.

Два часа по-късно автобусът спря.

Намираха се на потънал в кал паркинг, заобиколен от безлични постройки с по няколко реда прозорци. Жената и останалите спасители изведоха момчетата и момичето през предната врата и ги накараха да се качат по тясно стълбище до спално помещение с двуетажни легла покрай едната стена. От другата имаше шкафчета и маси. Прозорците бяха скрити зад тежки завеси.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лабиринтът - Невъзможно бягство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лабиринтът - Невъзможно бягство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Константин Константинов
libcat.ru: книга без обложки
Мартин Дамянов
libcat.ru: книга без обложки
Кейт Мос
libcat.ru: книга без обложки
Север Гансовски
Сюзън Филипс - Съдбовно бягство
Сюзън Филипс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Ролинс
Джеймс Дашнър - В обгорените земи
Джеймс Дашнър
Мери Кларк - Бягство
Мери Кларк
Ридли Пиърсън - Светкавично бягство
Ридли Пиърсън
Отзывы о книге «Лабиринтът - Невъзможно бягство»

Обсуждение, отзывы о книге «Лабиринтът - Невъзможно бягство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x