Джеймс Дашнър - Лабиринтът - Невъзможно бягство

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Дашнър - Лабиринтът - Невъзможно бягство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Бард, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Жанр: sf_postapocalyptic, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лабиринтът - Невъзможно бягство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лабиринтът - Невъзможно бягство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Футуристичен роман антиутопия, първа книга от нашумялата трилогия на Джеймс Дашнър “Лабиринтът” - бестселър на “Ню Йорк Таймс”, смятан за съвременна класика, по който е сниман едноименният филм.
Ако не те е страх, значи не си човек.
Когато Томас се събужда в асансьора, си спомня само името си. Заобиколен е от непознати момчета, които също са изгубили паметта си.
Добре дошъл в Езерото.
Зад високите каменни стени, заобикалящи Езерото, се простира безкраен, постоянно променящ се лабиринт. Това е единственият изход, но никой не е преминавал през него жив.
Всичко ще се промени.
Тогава се появява едно момиче. Първото момиче на света. И носи ужасяващо послание.
Спомни си. Оцелявай. Бягай!
“Чудесен екшън - високоскоростен, и все пак изпълнен с размисли и наблюдения.”
Нюздей
“Държи читателя на нокти до последния момент.”
Киркъс ревюс

Лабиринтът - Невъзможно бягство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лабиринтът - Невъзможно бягство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Държеше Гали с лявата си ръка, а с дясната го налагаше по лицето, удар след удар. Все по-силно и по-силно, без да обръща внимание на кървавото месиво, в което се е превърнал юмрукът му. Чу хрущене, бликна кръв, отекнаха викове. Томас не знаеше кой крещи по-силно — дали той самият, или Гали. Продължаваше да го блъска, давайки воля на всяка капчица гняв.

А после Миньо и Нют го дръпнаха назад. Ръцете му продължаваха машинално да налагат въздуха. Те го извлачиха по пода, а той започна да се боричка с тях в опит да се освободи. И през цялото време не откъсваше поглед от Гали, който лежеше неподвижно. Томас имаше чувството, че омразата, която изпитва към него, е почти материална, че ги свързва с неразривна връзка.

А сетне тя изчезна в миг, сякаш въобще не я бе имало. Останаха само мислите за Чък.

Той се освободи от хватката на Миньо и Нют и изтича при безжизненото тяло на своя приятел. Сграбчи го в обятията си.

— He! — изкрещя, погълнат от мъка. — Не!

Тереза постави ръка на рамото му. Той се отърси от нея.

— Аз му обещах! — крещеше Томас. — Обещах му да го отведа у дома! Обещах му!

Тереза мълчеше, свела очи към земята.

Томас притисна Чък толкова силно, колкото можеше, сякаш прегръдката можеше да го върне или да му покаже благодарността, че му спаси живота, че му е бил приятел.

Томас се разплака безутешно. Хлипанията му отекваха надалече в залата като послания на мъка и болка.

60

Най-сетне успя да овладее непреодолимата доскоро вълна на болка и мъка. В Езерото Чък се бе превърнал за него в символ — пътеводна звезда, която обещаваше, че някой ден всичко отново ще се оправи. Ще се върне целувката за лека нощ. Миризмата на собствено легло. Яйца и бекон за закуска преди училище. Щастието.

Но сега Чък го нямаше. Томас притискаше отпуснатото му тяло като талисман, ала той вещаеше, че онези щастливи дни няма да се върнат, че животът никога няма да е такъв, какъвто е бил. Че дори в бягството ги чакат ужасни дни. Живот, изпълнен с мъка.

Въпреки объркването си Томас успя да затвори тази болка дълбоко в себе си. Направи го заради Тереза. Заради Нют и Миньо. Какъвто и мрак да ги очакваше, те щяха да са заедно и сега това бе най-важното.

Той пусна тялото и се дръпна назад. Изтри сълзите от лицето си, разтърка очи и си представи каква ужасна гледка е за околните. Едва тогава вдигна глава. Потъна в огромните сини очи, изпълнени с мъка, на Тереза. Мъка за Чък — сигурен бе в това.

Тя хвана ръката му и му помогна да се изправи. Томас се надигна, но тя не го пусна, нито той нея. Никой от двамата не каза нито дума. Околните бяха втренчили поглед в тялото на Чък, всеки отдаден на чувствата си. Никой не поглеждаше към Гали, който все още дишаше, но лежеше неподвижно.

Жената с надпис ЗЛО наруши тишината.

— Всяка нещо си има причина — каза тя и в гласа й нямаше и капчица от злоба. — Трябва да го разберете.

Томас я погледна и вложи цялата си омраза в този поглед. Но не стори нищо.

Тереза стисна силно ръката му.

„Сега какво ще правим?” — попита тя.

„Не зная — отвърна той. — Не мога…”

Вниманието му бе привлечено от викове и суматоха, долитащи иззад вратата, през която жената бе влязла. Тя се огледа изплашено и лицето й пребледня още повече. Томас проследи погледа й.

Неколцина мъже и жени, облечени с мръсни джинси и подгизнали якета, нахлуха през входа с вдигнати оръжия. Крещящи с пълно гърло. Беше невъзможно да се разбере какво казват. Оръжията им — пушки и пистолети — изглеждаха… много стари, ръждясали. Като изоставени от много години играчки, открити наскоро от новото поколение деца, готови да си играят на война.

Томас втренчи слисан поглед, когато двама от новодошлите събориха жената с надпис ЗЛО на ризата. Единият от тях отстъпи назад и се прицели.

„Не може да бъде — помисли си Томас. — Не…”

Заслепиха го отблясъци, в помещението отекнаха изстрели, в тялото на жената се забиха куршуми. След миг тя бе мъртва, разкъсана на части.

Томас отстъпи назад и едва не падна по гръб.

Един мъж се приближи към езерните, а останалите ги наобиколиха, докато стреляха по прозорците за наблюдение. По пода се посипаха натрошени стъкла. Томас чу писъци, видя кръв и отмести поглед, към човека, който приближаваше. Имаше черна коса и младо, но покрито с бръчки лице, сякаш прекарваше всеки ден в грижи как да преживее до следващия.

— Нямаме време за обяснения — рече мъжът с напрегнат глас. — Последвайте ни и тичайте, сякаш от това зависи животът ви. Защото наистина е така.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лабиринтът - Невъзможно бягство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лабиринтът - Невъзможно бягство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Константин Константинов
libcat.ru: книга без обложки
Мартин Дамянов
libcat.ru: книга без обложки
Кейт Мос
libcat.ru: книга без обложки
Север Гансовски
Сюзън Филипс - Съдбовно бягство
Сюзън Филипс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Ролинс
Джеймс Дашнър - В обгорените земи
Джеймс Дашнър
Мери Кларк - Бягство
Мери Кларк
Ридли Пиърсън - Светкавично бягство
Ридли Пиърсън
Отзывы о книге «Лабиринтът - Невъзможно бягство»

Обсуждение, отзывы о книге «Лабиринтът - Невъзможно бягство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x