• Пожаловаться

Иън Макдоналд: Луна: Новолуние

Здесь есть возможность читать онлайн «Иън Макдоналд: Луна: Новолуние» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2016, ISBN: 978-619-193-056-2, издательство: „Артлайн Студиос“, категория: Космическая фантастика / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Иън Макдоналд Луна: Новолуние

Луна: Новолуние: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Луна: Новолуние»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Луната иска да те убие. И има хиляда начина да го направи. Жестокият студ на вакуума. Смъртоносните дъждове на радиацията. Задушаващият прах, по-стар от Земята. Все по-крехките ти кости. А може и да не ти останат пари за вода. Или въздух. Или просто да застанеш на пътя на един от Петте Дракона — корпорациите, които властват над Луната и управляват изобилието ѝ от ресурси и възможности. Но ти ще останеш — защото Луната може да те направи по-богат, отколкото някога си си представял. Адриана Корта е на осемдесет години. Семейството ѝ управлява Корта Хелио. Заедно са оцелели през кървавите корпоративни войни и опасния период на мир, който ги е последвал. Но сега този мир се разпада. Адриана може да умре, но няма да се остави да я убият — нито съперниците ѝ, нито Луната. И каквото и да се случи с нея, Корта Хелио няма да загине. Новият роман на Иън Макдоналд е един вълнуващ, кървав епос — фантастика, на чиято сцена мерят сили коварни магнати, влиятелни матриарси и космически Кръстници. Оставете се на тази изпълнена с живот картина да ви пренесе в един опасен свят, където между живота и смъртта винаги има само една крачка.

Иън Макдоналд: другие книги автора


Кто написал Луна: Новолуние? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Луна: Новолуние — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Луна: Новолуние», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Спасителният отряд на ВТО закрачи през отломките към шлюза. Започнаха да отварят триножници и да поставят прожектори. Лусика, придружавана от Абена, Лукасиньо и бодигардовете си, се спусна по стълбата на кораба към повърхността. Фаровете на кораба озаряваха парчетата от градински мебели, острите шипове от укрепено стъкло, пръснати в реголита, изкривени греди, части от машини. Лукасиньо и Абена започнаха да си проправят път през отломките.

— Нана.

Охранителите на Лусика бяха намерили нещо. Челниците им осветиха дреха от туид, извивката на нечие рамо, кичур коса.

— Стой там, Лукасиньо — заповяда Лусика.

— Искам да го видя — каза той.

— Стой там!

Двама от бодигардовете го сграбчиха за ръцете и го накараха да се обърне на другата страна. Колкото и да се дърпаше, не можеше да направи нищо — бодигардовете бяха новополунчени, пристигнали преди шест месеца от Акра, и можеха да надвият с лекота всеки лунарианец от трето поколение.

— Погледни ме.

— Искам да го видя!

— Погледни ме!

Лукасиньо се обърна. Зърна Лусика, която бе паднала на колене в реголита с ръце, притиснати към визьора на шлема, и се клатеше напред-назад. Мярна и нещо разбито, изкривено — сякаш се е взривило, а после е изсъхнало, докато не е станало твърдо като кожа за обувки. Миг по-късно, Абена хвана шлема му с две ръце и обърна лицето му към себе си. Той ѝ върна жеста — хвана шлема ѝ и го наведе към своя, така че да се докоснат леко. Целувката на лунонавтите.

— Никога и за нищо на света няма да простя на хората, които сториха това — закле се Лукасиньо по личния комуникационен канал. — Робърт Макензи, Дънкан Макензи, Брайс Макензи — заклевам ви се в отмъщение. Вече сте моя мишена. И ви се вричам — аз ще ви унищожа.

— Лукасиньо, не говори така.

— Ти нямаш думата тук, Абена. Това е мое решение.

— Лукасиньо…

— Мое е.

— Госпожо Асамоа-Корта.

Лусика се сепна, когато чу името си по общия канал. Викаше я един от работниците от екипа на ВТО.

— Готови сме.

Тя отпусна длан на рамото на Лукасиньо. Тактилните излъчватели на ръкавиците го накараха да почувства докосването ѝ.

— Лука, това ще те погуби.

Той бе успял да погледне само за момент. Не му дадоха да види онова, което Лусика видя — неговият чичо, нейният о̀ко; но онова, което бе видял, се бе запечатало в ума му завинаги.

— Нана, чакат ни — обади се един от бодигардовете.

Абена поведе Лукасиньо бавно нататък, като внимаваше да го държи с гръб към мъртвеца. Луната убиваше грозно.

Екипът на Воронцови заведе Лусика, после — Лукасиньо, и накрая — Абена към лебедките, които бяха монтирали, за да се спуснат през шлюза. Лукасиньо се наведе за миг над широката, тъмна паст на отвора и светлината от челника му озари стените на ямата. Взривът, породен от разхерметизирането на имението, бе разчистил шахтата на шлюза от всякакви дребни препятствия, които биха могли да закачат или разкъсат космокостюма му. И все пак му предстоеше да се спусне в тъмната пещера, която вероятно криеше неизразими ужаси. Маякът на убежището не спираше да свети, но това не означаваше, че не се е повредило, разкъсало или смачкало.

— Спускам.

Сигурно така се е чувствала Адриана, когато се е спуснала за пръв път в лавовата тръба, в която е щяла да извае двореца си. Лъчи светлина върху голите скали, потрепването на въжето, докато се спускаше надолу.

„Излезе от този шлюз, когато се опълчи на баща си и избяга от него“, помисли си Лукасиньо и усети леко бодване на срам. „Колко различно е завръщането ти.“

Сензорите на Лукасиньо звъннаха, за да сигнализират повърхност, и миг по-късно краката му вече бяха стъпили здраво на земята. Под ботушите му хрущяха камъни и парчета от най-различни вещи. Той се откачи от ремъците и навлезе бавно в Боа Виста. Слабите лампи, които екипът на Воронцови беше наслагал наоколо, повече загатваха, отколкото разкриваха очертанията в тъмнината. Очите на Шанго се бяха превърнали в тъмни кръгове. Павилионите се бяха разпаднали като къщички от карти. Голите клони на дърветата бяха напълно замръзнали и изглеждаха зловещо на светлината на ниските лампи. Едва различаваше пълните, чувствителни устни на Янса. Тук-там проблясваше лед: замръзналите сълзи на оришите. Светлината от шлема на Лукасиньо играеше по мъртвите, заскрежени поляни и лещите от черен лед, в които се бяха превърнали басейните и езерата. Онази част от водата, която не беше отнесена от течението при разхерметизацията, бе замръзнала почти мигновено.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Луна: Новолуние»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Луна: Новолуние» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Оливър Боудън: Братството
Братството
Оливър Боудън
Джо Абъркромби: Герои
Герои
Джо Абъркромби
Дейвид Балдачи: Няма покой за мъртвите
Няма покой за мъртвите
Дейвид Балдачи
Хана Тъниклиф: С вкус на сол и мед
С вкус на сол и мед
Хана Тъниклиф
Отзывы о книге «Луна: Новолуние»

Обсуждение, отзывы о книге «Луна: Новолуние» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.