Дерек Ланди - Безликите

Здесь есть возможность читать онлайн «Дерек Ланди - Безликите» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Арт Лайн, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Безликите: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Безликите»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

p-1 Устат детектив, могъщ магьосник, заклет враг на злото. p-2 А, да — и мъртъв… — Не! — изпищя Валкирия.
Скълдъгъри посегна към нея инстинктивно, но преди тя да го достигне, бе издърпан заедно с пипалото.
Порталът се затвори.
Ако сте чели предишните книги за Скълдъгъри Плезънт от Дерек Ланди (и досега наистина трябваше да сте ги прочели), значи сте виждали какво ли не, дори преди някакъв злодей да си науми да предизвика края на света. Валкирия и Скълдъгъри ще направят всичко по силите си, за да предотвратят това бедствие. Няколко души ще бъдат наранени, но накрая сигурно всичко ще се подреди.
Е, не и този път.

Безликите — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Безликите», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когато премина покрай следващия перваз, го сграбчи и с двете си ръце. Коленете й грубо се удариха в стената, а ножът се размести в ранената й ръка. Тя изкрещя, но не се пусна.

С последни усилия Танит успя да се прехвърли през прозореца, в празния апартамент от другата страна. Провалила се бе в задачата си, мечът й го нямаше, а ръката й обилно кървеше. Но нямаше време да се самосъжалява. Щяха да я погнат.

Пламнала от гняв, Танит започна да бяга.

10.

Малкото пътуване на Финбар

Пак заваля, докато стигнат до бара „Темпъл“ и вече бе тъмно. Вдигнали яки, хората бързаха по тесните тротоари. Валкирия почти загуби едното си око от върха на спицата на заблуден чадър и изгледа яростно собственичката му, но тя вече отминаваше.

— Хей, Череп! — поздрави ги от вратата Финбар Ронг. Украсеното му с многобройни халки лице се разтвори в бавна, радостна усмивка. Носеше тениска на някаква рокгрупа, за която сигурно само той бе чувал, и под късите й ръкави се виждаха татуировките по ръцете му. — Валкирия! — викна със същата радост, когато я видя. — Айде, влизайте и двамата!

Влязоха в ателието за татуировки, чиито стени бяха покрити с шаблони, снимки и рисунки. Някъде от мазето жужеше електрическа игла. От другаде се чуваше музика.

— Как е хавата? — попита Финбар и закима, сякаш вече му бяха отговорили.

— Имаме случай — каза Скълдъгъри. — Надяваме се да можеш да ни помогнеш.

— Супер, човече, нямаш проблем. Е, Череп, чу ли? Шарън е бременна! Ще съм татко!

— Това е… страхотна новина, Финбар.

— Нали, нали? В смисъл, знам, че е много отговорна работа и някакви такива неща, и знам, че не съм от най-отговорните. И знам какво си мислиш — това е доста меко казано , нали тъй?

Финбар се засмя, а Скълдъгъри поклати глава.

— Ами, всъщност не.

— Твърде добре ме познаваш, човече! Помниш ли какъв бях едно време? Какви щуротии вършех постоянно.

— Не.

— Човече, страшни времена си бяха, а? Обаче съм поулегнал. Шарън си е направо, такова, пътеводна светлина, нали разбираш? Вкарал съм се в правия път, ще знаеш. Готов съм за хлапе. Готов съм за тази отговорност.

— Чудесно, радвам се да го чуя — отвърна детективът.

— Хей, знаеш ли, мислех си… Череп, би ли ни доставил честта да си кръстник на детето ни?

— Не — веднага отговори Скълдъгъри.

— А, добре, добре, няма проблем — сви рамене Финбар. — Шарън обаче може да се разочарова.

— Шарън не ме познава.

— Еми, дано тогава не го понесе толкова тежко, ама… Извинявай, човече, трябвах ти за нещо?

Скълдъгъри обясни, че им е нужен, за да влезе в транс и да намери местоположението на портала. Финбар кимаше с притворени клепачи. Валкирия току добиваше увереността, че вече е изпаднал в транс, но когато Скълдъгъри приключи с обяснението, Финбар кимна за последно и каза:

— Немаш грижи, г-н Скълдъгов. Обаче ще ми трябва пълна тишина и покой. Тотално, абсолютно уединение. Да си Долавящ не е като да си просто още един магьосник. Повечето Долавящи са отшелници, мотат се по планините и манастирите… — Той се огледа, спря поглед върху една кухничка в задната част на ателието. — Ей там е добре.

Последваха го в стаята. Финбар пусна лампите, Валкирия затвори вратата, а Скълдъгъри свали щорите. Финбар взе от скрина една карта и я разстла на масата.

Седна, затвори очи и замърмори на език, който Валкирия не бе чувала. После си затананика. Отпървом момичето си помисли, че е някакъв древен напев, който щеше да извиси съзнанието му. После разпозна първите няколко такта на „Изяж богатите“ 5 5 „Eat the Rich“. — Бел.ред. на Аеросмит и се отказа да гадае какви ги върши той.

— Окей — започна той отнесено, — нося се, човече. Горе съм. Минах през тавана… сега съм на открито… минавам през небето… Дъблин е толкова хубав, даже като вали…

— Финбар — каза Скълдъгъри. — Чуваш ли ме?

Финбар избълбука нещо щастливо.

— Чуваш ли ме, Финбар? — повтори по-силно детективът.

— Череп — усмихна се Долавящия. — Ей, как си? Чувам те ясно и силно…

— Помниш ли какво трябва да търсиш?

Финбар кимна, все още със затворени очи.

— А, да. Портала. На Безликите. Страшни гадини, човече.

— Да, такива са.

Финбар се понамръщи.

— Мисля, че мога да ги усетя , човече…

Скълдъгъри наклони глава.

— Стой на разстояние, Финбар. Дръж се далеч от тях.

— Това… е добра идея…

— Търсиш магическите нишки, нали така?

— Мда… помня, помня… — Ръцете му се понесоха над картата. — Летя си. Ех, че хубаво. Имам облаци между пръстите. Нишките са навсякъде около мен. Светят, като златни, като брилянтин. Толкова хубави…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Безликите»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Безликите» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Безликите»

Обсуждение, отзывы о книге «Безликите» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x