Дэвид Далглиш - Танц с огледала

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Далглиш - Танц с огледала» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: MBG BOOKS, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Танц с огледала: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Танц с огледала»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дълбоко в елфическите гори расте храст, чиито листа притежават потенциала да се превърнат в най-продавания наркотик на целия континент. Огромни богатства очакват съумелия да организира разпространяването му. Неколцина търговци от заможен пристанищен град изглеждат точните хора за подобно начинание. Само едно дребно обстоятелство стои на пътя на печалбите им: елфите смятат земята си за свещена. И не се поколебават да убият всеки, дръзнал да я оскверни.
Сред заплахата от зараждаща се война се преплитат множество интереси. Мнозина в крайморския Ейнджълпорт не са доволни от прекаления възход на търговците. Един от недоволните е и самият Лори Кинън. Друг е имитатор, вдъхновяващ се от примера на Хаерн, но преследващ неизвестна цел. Последвалите убийства принуждават Стражителя от Велдарен да напусне родния си град, за да търси отговори. А все по-силно измъчващите го съмнения тръгват заедно с него… cite Майкъл Дж. Съливан cite Publisher’s Weekly cite Fantasy Book Critic empty-line
6
empty-line
9

Танц с огледала — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Танц с огледала», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Строшаването на стъклото привлече вниманието ни, Мадлин. Няма как да го строши два пъти. Трябва да е влязъл през вратата и да е излязъл през прозореца. Поне така трябва. Но аз огледах прозореца и формата на счупването ми се стори чудата. Разбира се, аз не съм от най-умните, но после видях още нещо, което никак не ми хареса.

Той пристъпи по-близо. Мадлин опита да се отдръпне, но ръката му й попречи. Наемникът се извисяваше над нея, усмихнат. Но в очите му блестеше ярост.

— Видях кръв в умивалника ти.

— Имаше кръв навсякъде — отвърна вдовицата. Долната й устна бе започнала да трепери. Трябваше да напряга цялата си воля, за да удържа погледа му.

— Да, но не и пръсната чак там. Може би няколко капки са полетели… а може би някой се е почиствал. Но това не изглеждаше смислено. И все пак ме накара да се замисля. Как е влязъл. Как се е измъкнал. Как никой не го е видял. Разполагахме само с твоята дума, а тя не значи нищо за мен.

— Ще уредя обесването ти заради това.

— Нима? Аз не мисля така. Не и след като вече зная.

Той бръкна в джоба на жилетката си. При вида на кинжала коленете й се подкосиха. Дръжката бе златна; острието все още покрито със засъхнала кръв.

— Това ти е познато, нали?

— Трябва ли да ми е познато? — каза Мадлин, преструваща се на невинна.

— Претърсих цялата спалня, Мадлин, и намерих този кинжал зашит в матрака. Погледни го. Погледни го! Не е трудно да се отгатне чия кръв е потъмнила острието.

— Какво искаш?

Ако имаше друг насреща си, тя би си послужила с тялото си, за да го привлече на своя страна. Но Торгар винаги я бе смущавал. Инстинктивно Мадлин знаеше, че подобен опит от нейна страна би й спечелил единствено шамар.

Наемникът заби кинжала в стената, с което едва не накара Мадлин да подскочи. Той се приведе към нея, злорадстващ.

— Лори е мъртъв, така че сега ти си тази, която плаща. В последно време моите отговорности се увеличиха — търговци, градски стражи… И нека не забравяме заигравката ми с остроухата курва. Заслужавам далеч по-висока заплата, разбра ли?

— Мога да го уредя — дрезгаво изрече тя.

— Това не е всичко. Нямам намерение да умра, за да защитиш тайните си. Зная, че ти няма да ми позволиш да стана част от семейството, но ако искаш да си държа устата затворена, ще трябва да ме направиш кръстник на Тори.

През вратата нахлуха дузина наемници. Те не казаха нищо, а объркано се огледаха.

— Добре ли сте, милейди? — попита един.

— Добре е — усмихна се Торгар и отново се обърна към нея. — Е, какво ще бъде? Ще се наложи ли да разговарям с роднините Кънингтън или с приемника на Алиса?

— Съгласна съм — каза Мадлин. Вече обмисляше стотиците начини, по които можеше да отложи изпълняването на условията му. — Надявам се, че ще удържиш на думата си.

Торгар се засмя и се отправи към вратата, без да обръща никакво внимание на останалите наемници.

— Не бих казал, че точно ти трябва да се тревожиш от нож в гърба — подметна той през рамо.

Мадлин изстина. И едва не нареди на войниците да го убият още тук, но израженията им я спряха. Някои изглеждаха любопитни, ала повечето лица изразяваха гняв или съмнение. Колцина ли от тях знаеха — или подозираха — истината за смъртта на Лори?

Ами ако Торгар беше споделил откритието си? Може би единствено заради него те не я нападаха.

Вдовицата забеляза, че неколцина от тях са се вторачили в забития кинжал. Това беше последната сламка.

— Добре съм — каза тя. — Вървете си по местата.

Останала сама, жената рязко изтегли кинжала и го хвърли в камината. Не се интересуваше дали оръжието ще пламне. Просто не искаше да го вижда.

— Вървете по дяволите — промълви Мадлин. Думите й бяха отправени към Торгар, към покойния й съпруг, към търговците. Към всички противни жители на града, които процъфтяваха сред разрухата. Пламъците започнаха да пропукват. Върхът на кинжала проблясваше из въглените. Кръвта по острието започна да почернява. А Мадлин обмисляше начин за безопасното отстраняване на Торгар. Такъв съществуваше и тя щеше да го намери. Този път богатството на рода Кинън се намираше под неин контрол. Никой нямаше да й го отнеме.

Дори и телохранителят, който знаеше тайната й.

Глава осемнадесета

Зуса се промъкваше търпеливо, защото знаеше, че и най-малката грешка ще се окаже последната й. Заради размириците, елфите и търговците пазачите в имението щяха да стоят нащрек. Към това се прибавяха и допълнителните войници, служещи да предотвратят ново посещение от страна на Хаерн или Привидението. Но пък тя бе една от безликите. Нищо нямаше да й попречи да проникне. Търпението й бе безгранично, сенките бяха нейни приятели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Танц с огледала»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Танц с огледала» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джули Гарууд - Танц в сенките
Джули Гарууд
Сергей Лукяненко - Фалшивите огледала
Сергей Лукяненко
libcat.ru: книга без обложки
Стивън Кинг
Агата Кристи - Илюзия с огледала
Агата Кристи
Сергей Павлов - Меките огледала
Сергей Павлов
Юрій Логвин - Танці шайтана
Юрій Логвин
Лоръл Хамилтън - Смъртоносен танц
Лоръл Хамилтън
Лоис Бюджолд - Огледален танц
Лоис Бюджолд
Дэвид Далглиш - Танц с остриета
Дэвид Далглиш
Дэвид Далглиш - Танц с плащове
Дэвид Далглиш
Отзывы о книге «Танц с огледала»

Обсуждение, отзывы о книге «Танц с огледала» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x