• Пожаловаться

Джош Малерман: Червеното пиано

Здесь есть возможность читать онлайн «Джош Малерман: Червеното пиано» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: София, год выпуска: 2017, ISBN: 978-954-28-2431-2, издательство: DEJA BOOK, категория: Фэнтези / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джош Малерман Червеното пиано
  • Название:
    Червеното пиано
  • Автор:
  • Издательство:
    DEJA BOOK
  • Жанр:
  • Год:
    2017
  • Город:
    София
  • Язык:
    Болгарский
  • ISBN:
    978-954-28-2431-2
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Червеното пиано: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Червеното пиано»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

„Чepвeнoтo пиaнo“ e нoвият poмaн нa eдин oт нaй-пoпyляpнитe млaди aвтopи в cвeтa — Джoш Maлepмaн. Toй пoĸopи читaтeлитe c дeбютнaтa cи твopбa „Kyтия зa птици“, a в нaчaлoтo нa тaзи гoдинa излeзe и нeгoвaтa нoвeлa „Kъщaтa нa eзepнoтo дънo“. Из дeбpитe нa зaгaдъчния ĸoнтинeнт Aфpиĸa ce нocи миcтepиoзeн звyĸ, ĸoйтo пoбъpĸвa xopaтa и нeяcнo ĸaĸ yвpeждa бoйнaтa тexниĸa. Aмepиĸaнcĸитe вoeнни изпpaщaт двe миcии, ĸoитo ce пpoвaлят бeзcлaвнo, a зaвъpнaлитe ce вoйници paзĸaзвaт нeщa, ĸoитo нe мoгaт дa бъдaт пpиeти cepиoзнo. Koмaндвaнeтo peшaвa дa нaпpaви oщe eдин oпит и изпpaщa тaм мyзиĸaлнaтa бaндa „Тhе Dаnеѕ“, дo eдин бивши вoeнни, ĸoитo имaт зa зaдaчa дa paзĸpият пpoизxoдa и пpиpoдaтa нa тaзи нoвa зaплaxa. Мeceци пo-ĸъcнo в ceĸpeтнa бoлницa eднa гpижoвнa мeдицинcĸa cecтpa ce гpижи зa пaциeнт c нeoбяcними нapaнявaния — пpaĸтичecĸи вcяĸa ĸocт в тялoтo мy e cчyпeнa, нo тoй чyдoдeйнo зaпoчвa дa ce oпpaвя пoд влияниeтo нa eĸcпepимeнтaлнo лeчeниe. Πaциeнтът e фpoнтмeнът нa „Тhе Dаnеѕ“, a вoeннитe ca гoтoви нa вcичĸo, зa дa нayчaт ĸaĸвo мy ce e cлyчилo в Aфpиĸa и ĸъдe ca ocтaнaлитe oт eĸcпeдициятa. Cпoмeнитe мy бaвнo ce вpъщaт и нeвepoятнaтa иcтинa зaпoчвa дa изплyвa. Aлa вpeмeтo изтичa… cite Кіrkuѕ empty-line 11

Джош Малерман: другие книги автора


Кто написал Червеното пиано? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Червеното пиано — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Червеното пиано», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джош Малерман

Червеното пиано

Това е художествено произведение. Имената, персонажите, местата и случките са плод на авторовото въображение или са използвани с художествена цел и не са замислени като действителни. Всяка прилика с реални събития, места, организации или личности, живи или починали, е чисто съвпадение.

През май 2012 г. групата ми „Хай Стрън" тъкмо бе приключила с концерта за представянето на албума ни Posible ó Imposible , оставих микрофона обратно на стойката и с Дерек (барабаниста) излязохме от бара. От сенките на заведението се появи една палавница, великолепен чифт яркозелени очи и толкова дълги крака, че се загубих по пътя, докато ги оглеждах. Тя заговори първа. „Имаш ли още от тази боя за лице?"

Преди шоуто се бях изрисувал с маркер. Прости рисунки. „Да", казах и бръкнах в джоба на якето си. Но мацката се пресегна, хвана лицето ми с две ръце и отърка своето в него.

Voilа . Боядисано лице. И началото на нещо ново.

Тази книга е за Алисън Лаако, която получаваше „Колелото на лудостта" парче по парче, искра по искра, тъй като всяка вечер я засипвах с резултата от ентусиазираното си писане през деня.

Затова винаги ще има пътека, следи в прахта, оставени — може би — от колело, които ще водят от нея към мен, после към книгата и обратно към нас.

Това ми харесва.

Винаги ще знаем в коя посока се върти колелото.

Обичам те, Алисън.

ПЪРВА ЧАСТ

Фа

1, 2, 3, 4. .

1

Пациентът е буден. Песента, която пише, заглъхва… сякаш, докато е спал, тя е звучала непрекъснато, повтаряла се е отново и отново… саундтракът на неговия невероятно дълъг, немислим покой.

Той помни всяка подробност от пустинята. Първото нещо, което вижда, е човек. Този човек е лекарят.

Каки панталоните и хавайската риза не са типичното облекло за лекар, но сияещото познание в очите му го издава.

— Ранен си много лошо.

Гласът му е увереност. Гласът му е контрол.

— Нараняването ти е без аналог, редник Тонка. Преживял си нещо толкова… — вдига свитите си в юмруци ръце високо до гърдите си, сякаш се опитва да хване губещата му се дума, — нередно.

Филип открива в мъжа, стоящ на крачка от края на леглото му, повече от медицина. Силна, стройна физика. Неестествено съвършена коса, кожа, лишена от бръчки, като пустинна дюна.

Този лекар е военен.

— Сега — продължи той, — нека ти обясня защо е толкова невероятно трудно да стане това.

Филип не може да огледа добре стаята, в която се намира. Границите на зрението му са замъглени. От колко време е тук? Къде е това тук ?

Но лекарят не отговаря на незададени въпроси като тези.

— Ако бе счупил само китките и лактите си, може би щяхме да предположим, че си паднал, че си се ударил в земята по някакъв начин. Но ти си си счупил раменната кост, лъчевата кост, както и лакътната кост; радиалните израстъци; коракоидния процес, трохлеите и всяка от двайсет и седемте кости в ръцете си.

Усмихва се. Усмивката му казва, че Филип трябва да сподели изумлението му.

— Не очаквам да знаеш имената на всички кости в човешкото тяло, Филип, но ти казвам, че не просто си си счупил китките и лактите. Счупил си почти всичко.

Внезапен шепот от място, което Филип не може да види. Може би гласове в коридора. Опитва се да извърне глава, за да погледне.

Но не успява. Изобщо не може да мръдне врата си.

Отваря уста, за да каже нещо, за да каже, че не може да помръдне, но гърлото му е сухо като летен пясък. Затваря очи. Вижда следи от копита в онзи пясък.

— Сега… Ако беше счупил само дланите и ръцете си нагоре, бих могъл да си представя инцидента, който си претърпял; бих казал например, че си пострадал от преса, някакъв вид менгеме; вероятно и двете ти ръце са били поставени на маса, когато върху тях е била стоварена тежест. Но разбира се, не само те са счупени. Бедрените кости, големите пищяли и малките пищяли и на двата ти крака също са потрошени, както и капачките, медиалните епикондили, двата втори шийни прешлена (което би трябвало да е достатъчно, за да предизвика кома) и почти всички от двайсет и шестте кости на всяко от ходилата ти.

Лекарят говори с такава свобода, движи се като толкова здрав човек, че в сравнение с него Филип се чувства като пародия на човешко същество.

— Предполагам, че е възможно да се пресъздаде сцената, да бъдеш поставен на ръба на канара, с ръце и крака, висящи над бездната, докато нещо с толкова ужасяващо жестока форма, достатъчно изкривено, за да се свърже с всяка от гореспоменатите кости, пада от небето и ти причинява най-агресивното множество от фрактури, които някога съм наблюдавал. Но не. Неволите ти не свършват тук.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Червеното пиано»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Червеното пиано» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Карлос Сафон: Марина
Марина
Карлос Сафон
Диана Габалдон: В капан на времето
В капан на времето
Диана Габалдон
Л. Хабърд: Страх
Страх
Л. Хабърд
Джоэл Розенберг: Огненият херцог
Огненият херцог
Джоэл Розенберг
Отзывы о книге «Червеното пиано»

Обсуждение, отзывы о книге «Червеното пиано» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.