John Norman - Los nómadas de Gor

Здесь есть возможность читать онлайн «John Norman - Los nómadas de Gor» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Los nómadas de Gor: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Los nómadas de Gor»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

El terráqueo Tarl Cabot, ahora guerrero de la Contratierra, se aleja de los Montes Sardos llevando la misión de recuperar un misterioso objeto, fundamental para los destinos de los reyes sacerdotes. Los nómadas de Gor, los salvajes y peligrosos pueblos de las Carretas, conservan ese objeto.
Tarl Cabot, solo, intentará rescatarlo.

Los nómadas de Gor — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Los nómadas de Gor», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

En muy poco tiempo, Harold, con Hereena debatiéndose sobre sus hombros, y yo, habíamos vuelto sobre nuestros pasos para llegar hasta el porche, bajar las escaleras y caminar seguidamente por las sendas que nos condujeron, bordeando arbustos y estanques, al pie del árbol de flores que al principio nos había servido de entrada a los Jardines del Placer de Saphrar.

20. El torreón

—Supongo —dijo Harold— que ahora los guardianes ya habrán acabado su inspección de las azoteas. Creo que es el momento indicado para intentar llegar a nuestro destino por esa ruta.

—¿A qué destino te refieres? —pregunté.

—Al lugar en el que se encuentren los tarns.

—Lo más probable es que estén en el techo más alto del edificio más alto de la Casa de Saphrar.

—Ese lugar debe de ser el Torreón.

Estábamos de acuerdo. El llamado Torreón es, en las casas privadas de los goreanos, una torre de piedra redondeada, edificada con fines defensivos, en cuyo interior se guarda agua y comida. Es muy difícil prenderle fuego desde el exterior, y su redondez, como la redondez de las torres goreanas en general, tiende a incrementar el número de tiros oblicuos de las catapultas.

No fue nada fácil escalar el árbol floral con Hereena, pues luchaba como si de un larl se tratase. Avancé en primer lugar, y luego Harold me pasó a la chica, para después subir a una altura mayor y esperar a que yo se la volviera a entregar, y así sucesivamente. En varias ocasiones, para mi desesperación, nos enredamos en los tallos trepadores del árbol y, la verdad sea dicha, ya no me hallaba en condiciones de ensalzar la belleza y abundancia de sus flores. Finalmente pudimos llevar a Hereena hasta lo alto del árbol.

—¿No crees que haríamos bien en volver abajo para buscarte a una muchachita? —me preguntó Harold.

—No.

—De acuerdo, de acuerdo.

Aunque entre el muro y el árbol había una distancia bastante grande, logré el impulso suficiente al aprovechar en un salto la elasticidad de una de las ramas superiores. Así logré alcanzar el borde del muro, pero una mano me resbaló y quedé colgado de esta manera, con los pies arañando desesperadamente aquella superficie que debía distar unos quince metros del suelo. Fue un momento horrible, pero finalmente conseguí que mis dos manos se agarraran al borde del muro para así poder sentarme sobre él.

—Ten cuidado —oí que me aconsejaba Harold.

Estaba a punto de responderle con algún exabrupto cuando oí el grito aterrorizado de Hereena y vi que Harold la lanzaba en mi dirección, como si no existiera espacio alguno entre el árbol y el muro. Me las arreglé como pude para sujetar a la chica que estaba temblorosa y cubierta por un sudor frío. Haciendo equilibrios sobre el muro, con ella asida por una mano para evitar que cayera al vacío, contemplé cómo Harold utilizaba la misma rama que yo a modo de trampolín, y en un momento volaba hacia mí. También resbaló, y la verdad es que me sentí muy satisfecho al ver que así ocurría, pero nuestras manos se encontraron y pude izarlo hasta una posición más segura.

—Ten cuidado —le aconsejé procurando que en mi admonición no se transparentara ningún tono de triunfo.

—Exactamente —susurró Harold—. Como ya te había dicho antes, hay que tener cuidado.

Consideré la posibilidad de arrojarlo muro abajo, pero después de pensar en las consecuencias, es decir, en su rotura de cuello, espalda, y demás, y en lo que éstas entorpecerían nuestra escapada, descarté dicha posibilidad.

—¡Venga, vámonos! —dijo poniéndose a Hereena sobre los hombros como si fuera un pedazo de carne de bosko y empezando a caminar a lo largo del muro. Para satisfacción mía, pronto llegamos a un techo más fácilmente accesible y llano, y subimos sobre él. Harold dejó a Hereena a un lado y se sentó con las piernas cruzadas durante un rato, respirando profundamente. A mí también me vino muy bien ese descanso.

Entonces oímos por encima de nuestras cabezas, entre aquella oscuridad, el batir de las alas de un tarn, y al levantar la vista pudimos ver pasar a una de esas monstruosas aves. Un momento después un revoloteo indicó que se estaba posando sobre la superficie, en algún lugar de más altura. Nos levantamos, Harold con Hereena colocada bajo uno de sus brazos, y seguimos nuestro camino de techo en techo hasta que avistamos el torreón, cuya silueta se levantaba como un oscuro cilindro contra una de las tres lunas de Gor. Quedaba a unos veinte metros de distancia de cualquier otro edificio dentro del conjunto de la Casa de Saphrar, pero ahora veíamos cómo oscilaba un puente levadizo hecho de cuerda y maderos que se extendía desde una puerta abierta a un lado hasta una entrada que quedaba a algunos metros por debajo de nosotros. Así, ese puente permitía el acceso a la torre desde el edificio sobre cuyo techo nos encontrábamos ahora. Es más: era el único acceso si no se llegaba al torreón a lomos de un tarn, pues no hay puertas a nivel del suelo en este tipo de torreones de Gor. Los primeros veinte metros de la torre son de piedra sólida, lo cual la protege de las entradas masivas después de las cargas de los arietes, por ejemplo. Esa torre concretamente debía medir más de cuarenta metros de altura, y tenía un diámetro de unos cuatro metros. Asimismo, contaba con numerosas troneras para uso de los arqueros. Su tejado, que normalmente se hallaba erizado de lanzas y de alambres que impiden el aterrizaje de los tarns, se encontraba ahora despejado, para permitir el descenso de estos animales y de sus jinetes.

Desde la azotea donde estábamos podíamos oír de vez en cuando el ruido de algunos pasos apresurados a lo largo de la pasarela. Después, alguien gritó. También oímos cómo algún que otro tarn bajaba o emprendía el vuelo desde el techo del torreón.

Cuando estuvimos seguros de que allí arriba había por lo menos dos tarns, salté de la azotea para plantarme en esa ligera pasarela, que se estremeció bajo mi peso y estuvo a punto de hacerme perder el equilibrio. Casi inmediatamente se oyó un grito proveniente del edificio del que partía el puente:

—¡Ahí va uno de ellos!

—¡Date prisa! —le grité a Harold.

Me lanzó a Hereena directamente a los brazos. Por un momento vi su mirada aterrorizada, y pude oír lo que debía ser un lamento ahogado. Harold saltó de inmediato, y tuve que agarrar la cuerda que hacía las veces de barandilla para no caer con la chica.

De la puerta del edificio había emergido un guardián armado con una ballesta. Llevaba una flecha dispuesta para el tiro, y se apoyó el arma en el hombro. El brazo de Harold silbó a mi lado y de pronto el hombre quedó inmóvil, luego cedieron sus rodillas y finalmente se desplomó frente a la entrada al edificio lanzando su ballesta hacia atrás. Una empuñadura de quiva sobresalía en su pecho.

—Ve tú delante —le ordené a Harold.

Oía claramente los pasos de nuevos guardianes que se acercaban corriendo.

Alarmado, descubrí que en una azotea vecina se hallaban apostados dos ballesteros.

—¡Los estoy viendo! —gritó uno de ellos.

Harold corrió por el puente, con Hereena en los brazos, y desapareció en el interior del torreón.

Del edificio venían corriendo dos hombres armados con espadas. Saltaron por encima del cuerpo del ballestero y se echaron encima de mí. Al enfrentarme a ellos conseguí que uno cayera por un lado del puente, y dejé al otro malherido. Una flecha procedente de los que me apuntaban desde la azotea próxima se deslizó entre los maderos del puente, a unos quince centímetros de mis pies.

Corrí de espaldas por la pasarela y otra de las flechas fue a estrellarse justo detrás de mí, levantando chispas en el muro de la torre. Podía ver cómo varios guardianes más corrían hacia el puente. Solamente pasarían once o doce segundos antes de que los ballesteros pudieran volver a disparar sus armas. Me volví y empecé a golpear con mi espada a las cuerdas que mantenían aquel puente sujeto a la torre. También pude oír una voz desde su interior que le preguntaba a Harold con extrañeza quién demonios era y qué hacía ahí.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Los nómadas de Gor»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Los nómadas de Gor» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Los nómadas de Gor»

Обсуждение, отзывы о книге «Los nómadas de Gor» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x