Robert Jordan - Srdce zimy
Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Jordan - Srdce zimy» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на чешском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Srdce zimy
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Srdce zimy: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Srdce zimy»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Srdce zimy — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Srdce zimy», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Možná to bylo trochu strohé, ale Dobrainův výraz se nezměnil. Když spatřil jméno napsané na druhém balíčku, jen pozvedl obočí, to bylo všechno. A uhlazeně se uklonil. Cairhieňané byli obvykle uhlazení. „Udělám, co říkáš. Odpusť, ale od tebe to zní, jako bys hodlal být delší dobu pryč.“
Rand pokrčil rameny. Vznešenému pánu věřil tolik jako komukoliv jinému. Skoro. „Kdo ví? Doba je nejistá. Ať hlavní mistra Tarsinová má dost peněz a v Caemlynu se taky otevře škola. V Tearu taky, dokud se tam situace nezmění.“
„Jak říkáš,“ zopakoval Dobraine a strčil si balíčky do kapsy. Nyní se z jeho tváře nedalo vyčíst vůbec nic. Ovšem on byl také zkušeným hráčem ve hře rodů.
Hlavní mistře se podařilo zatvářit zároveň spokojeně i rozladěně a zbytečně si uhlazovala suknice, jak to ženy často dělají, když mají co dělat, aby neřekly, co přesně si myslí. Jakkoliv si stěžovala na snílky a budižkničemy, na úspěchy Akademie žárlila. Pokud by ostatní školy zmizely a učenci se museli uchýlit na Akademii, rozhodně by kvůli tomu neuronila jedinou slzu. Dokonce i filozofové. Co si pomyslí o tom rozkazu, který je v Dobrainově balíčku?
„Našla jsem vše, co potřebuju,“ ohlásila Min, přicházejíc mezi policemi, přičemž se lehce potácela pod tíhou tří tlustospisů. Prostý hnědý kabátec a spodky nejspíš měla na sobě i tehdy v Baerlonu, když ji spatřil poprvé. Z nějakého důvodu kvůli nim remcala tolik, až by si každý, kdo ji znal, myslel, že po ní snad chce, aby si vzala šaty. Ale teď se usmála, vesele a trochu poťouchle. „Doufám, že ti soumaři jsou tam, kde jsme je nechali, nebo mého pána Draka budeme muset použít místo nákladního sedla.“
Idrien zalapala po dechu, šokována, že ho tak Min oslovuje, ale Dobraine se jen pousmál. Už Min s Randem viděl dřív.
Rand se jich zbavil, jak nejrychleji to šlo, protože viděli a slyšeli tolik, kolik chtěl – poslal je pryč a ještě jim naposledy připomněl, že tu vůbec nebyl. Dobraine kývl, jako by nic jiného nečekal. Idrien se při odchodu tvářila zamyšleně. Pokud si nechá něco uklouznout a uslyší ji nějaký sluha nebo učenec, do dvou dnů se to dozví celé Město. V každém případě neměl moc času. Snad není nablízku nikdo, kdo by mohl cítit, jak otevírá průchod, ale každý, kdo by hledal stopy, by již věděl, že ve městě je ta’veren . A on ještě nechtěl, aby ho našli.
Když se za nimi zavřely dveře, zadíval se na Min, pak vzal jeden spis v plátěné tašce a tu si hodil přes rameno.
„Jenom jeden?“ podivila se. Položila zbylé dva na podlahu, dala si ruce v bok a zamračila se. „Občas jsi opravdu jenom ovčák. Tyhle pytle musí mít nejmíň centnýř.“ Ale mluvila spíš pobaveně než rozzlobeně.
„Měla sis vybrat menší knížky,“ poučil ji a natáhl si rukavice, aby zakryl draky. „Nebo lehčí.“ Otočil se k oknu, vzal kožený tlumok a zatočila se mu hlava. Podlomila se mu kolena a před očima se mu mihl rozmazaný obličej, jejž nepoznal. S námahou se vzpamatoval a narovnal se. Hlava se mu přestala točit. Luis Therin ve stínech drsně supěl. Byla to snad jeho tvář?
„Jestli si myslíš, že mě donutíš nýst je celou cestu, tak si to znova promysli,“ zavrčela Min. „Už jsem viděla lepší předstírání od pacholků. Mohl by ses pokusit upadnout.“
„Tentokrát ne.“ Byl již zcela připravený na to, co se stane, když usměrní. Do jisté míry to mohl dokonce ovládat. Obvykle. Většinou. Ta závrať bez saidínu byla nová. Možná se jen příliš rychle otočil. A možná prasata opravdu lítají. Přehodil si kožený tlumok přes druhé rameno. Muži dole měli stále plné ruce práce. Budovali. „Min –“
Okamžitě přestala zvedat obočí. Natáhla si červené rukavičky a začala podupávat. Což bylo u každé ženy nebezpečné znamení, a zvlášť u ženy, která nosila nože. „Tohle už jsme probrali, Rande zatracenej Draku Znovuzrozenej al’Thore! Mě tady nenecháš! "
„To mě ani nenapadlo,“ zalhal. Byl příliš slabý. Nedokázal ta slova vyslovit, donutit ji zůstat. Příliš slabý , pomyslel si hořce, a ona by kvůli tomu mohla zemřít, Světlo mě navěky spal!
Spálí , slíbil mu Luis Therin.
„Jenom mě napadlo, že bys měla vědět, co děláme a co budeme dělat dál,“ pokračoval Rand. „Asi jsem nebyl zrovna vstřícný.“ Sebral se a uchopil saidín . Místnost jako by se zatočila a jej unášela lavina ohně a ledu a špíny, z níž se mu obracel žaludek. Ale dokázal zůstat stát, aniž by se potácel. Jen tak tak. A jen tak tak dokázal splést prameny průchodu, jenž ho zavedl na zasněžený palouk, kde byli u dubu uvázaní dva koně.
Byl rád, že tu zvířata stále ještě jsou. Palouk byl hodný kus cesty od nejbližší silnice, jenže lesem se potulovali lidé, kteří se obrátili zády ke svým rodinám, gruntům, obchodu a řemeslu, protože Drak Znovuzrozený zpřetrhal všechna pouta. Tak to stálo v Proroctvích. Na druhou stranu mnozí z těchto lidí, s rozbolavělýma nohama a nyní navrch ještě promrzlí, již byli unavení hledáním bez toho, aby našli aspoň stopu po tom, co hledali. Dokonce i obyčejní koně by určitě zmizeli s prvním člověkem, který by je našel. Rand měl dost zlata, aby koupil jiné, ale usoudil, že Min by se hodinová procházka do vesnice, kde nechali soumary, určitě nelíbila.
Rychle prošel na palouk a předstíral, že klopýtá jen kvůli sněhu, který mu sahal po kolena. Počkal jenom, než si Min vzala své vaky s knihami a proběhla za ním, pak jedinou sílu ihned propustil. Byli pět set mil od Cairhienu a z významných měst nejbliž k Tar Valonu. Když se průchod zavřel, Alanna se téměř vytratila.
„Vstřícný?“ opáčila Min podezíravě. Doufal, že nedůvěřuje jeho motivům, že nevytušila pravdu. Závrať a nevolnost jen pomalu ustupovaly. „Byl jsi otevřený jako mušle, Rande, ale já nejsem slepá. Když jsme poprvé cestovali do Rhuideanu, pořád ses vyptával na tu Sharu, až si všichni museli myslet, že tam chceš jít.“ Zamračila se a potřásla hlavou, pak přivázala jednu knihu za sedlo svého hnědáka. Chrčela námahou, ale nechtěla knihy pokládat do sněhu. „Nikdy jsem si nemyslela, že Aielská pustina může vypadat takhle. To město je větší než Tar Valon, i když je pobořené. A všechny ty kašny a jezero. Ani jsem nedohlídla na druhou stranu. Myslela jsem, že v Pustině není žádná voda. A byla tam zima, stejně jako tady. A já myslela, že v Pustině je horko!“
„V létě se tam ve dne smažíš, ale v zimě mrzneš.“ Cítil se natolik dobře, aby svá břemena vyhodil za sedlo na bělouši. Ne úplně dobře. Ale stejně to udělal. „Když už všechno víš, tak co jsem dělal, kromě toho, že jsem se vyptával?“
„Totéž co včera v Tearu. Chtěl jsi, aby každá kočka i kos věděli, že tam jsi. V Tearu ses vyptával na Chachin. Je to jasný. Snažíš se zmást každýho, kdo by chtěl zjistit, kde jsi a co uděláš příště.“ Upevnila i druhý svazek za sedlo, odvázala otěže a nasedla. „Tak co, jsem slepá?“
„Máš oči jako rys.“ Doufal, že jeho pronásledovatelé mají stejně bystrý zrak. Nebo ten, kdo je řídí. Nechtěl, aby vyrazili Světlo ví kam. „Myslím, že budu muset udělat ještě několik falešných stop.“
„Proč se s tím zdržovat? Vím, že máš plán, plán, do kterýho patří to, co máš v tom koženým pytli – je to sa’angrial? – a já vím, že je to důležitý. Netvař se tak překvapeně. Co kdybys nejdřív udělal to, co máš v plánu, a pak teprv ty falešný stopy? A taky tu pravou. Chceš po nich skočit, až to budou nejmíň čekat, jak jsi říkal. To můžeš těžko udělat, pokud tě nebudou sledovat tam, kam chceš.“
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Srdce zimy»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Srdce zimy» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Srdce zimy» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.