Тери Брукс - Черният еднорог

Здесь есть возможность читать онлайн «Тери Брукс - Черният еднорог» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1999, Издательство: Мириам, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Черният еднорог: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Черният еднорог»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Преди година Бен Холидей купува Магическото кралство на Отвъдната земя от магьосника Мийкс, който му е устройвал многобройни клопки. Бен оцелява благодарение на трима верни приятели: недотам умелия магьосник Куестър Тюс, писаря Абърнати и прекрасната силфида Уилоу. Но Бен е разтревожен от сънища, вещаещи беда. Той не знае, че те са му внушени от Мийкс, който се е завърнал в Магическото кралство като незабележимо насекомо, укрило се в неговите дрехи. През тази първа нощ, — прекарана отново в Отвъдната земя, Бен се пробужда и вижда злорадстващия Мийкс, който разкрива, че го е омагьосал, така че никой да не го разпознава. Освен това Мийкс твърди, че притежава медальона, който ще призове загадъчния рицар Паладин, без чиято помощ Бен не ще успее да развали магията. А при него се намира само призматичният котарак.
Къде е Уилоу? Къде е тайнственият черен еднорог който тя издирва?

Черният еднорог — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Черният еднорог», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сега Бен на свой ред не можеше да повярва. Опита се да каже нещо, но не знаеше какво и млъкна. Почувства как Уилоу неспокойно се размърда до него.

— Да си кажа правичката, не знаех дали да ви разкажа за съня си или не — призна магьосникът, говорейки на един дъх. — Помислих си, че трябва да почакам, докато разбера дали сънят е лъжлив или истинен, преди да споменавам каквото и да било. Но ето че вие разказахте за своя сън и аз… — той се подвоуми. — И моят сън бе като вашият, Ваше Величество. Не толкова сън, колкото откровение. Беше особено наситен, жив като истински. Но не вдъхваше страх като вашия, беше вълнуващ!

Само Абърнати изглежда не се впечатли.

— Може да си ял нещо възбуждащо, магьоснико — доста неучтиво предположи той.

Куестър сякаш не го чуваше.

— Разбирате ли какво значи да притежавам тези книги? — възкликна той очарован, бухалското му лице бе обхванато от вълнение. — Представяте ли си магията, която ще овладея?

— Май тази, която вече владееш, ти е предостатъчна! — озъби му се Абърнати. — Дължа да ти напомня, че тъкмо магията, която владееш — или не владееш — ме превърна в това, което съм сега! Никой не може да предвиди пораженията, които можеш да нанесеш, ако се сдобиеш с по-голяма сила!

— Поражения ли? Даваш ли си сметка какво добро бих могъл да сторя? — Куестър се обърна и се поприведе към него. — Ами ако успея да те преобразя отново?

Абърнати млъкна. Едно е да бъдеш скептичен, а друго — да бъдеш глупак. Той нищо повече не желаеше на този свят, освен отново да стане човек.

— Куестър, сигурен ли си в това, което казваш? — попита накрая Бен.

— Също като вас, Ваше Величество — отвърна магьосникът и след известно колебание добави. — И все пак е странно, че в една и съща нощ са се явили два съня…

— Три — неочаквано се намеси Уилоу.

Всички се вторачиха в нея — Куестър, без да довърши изречението си; Бен, който все още се опитваше да проумее онова, което Куестър му бе разкрил; Абърнати и коболдите безмълвни. Беше ли казала…?

— Три — повтори тя. — На мен също ми се яви сън — и той беше странен и тревожен, по-жив дори от вашите.

Бен отново забеляза загрижения израз на лицето й, още по-явен. Досега не беше му обърнал достатъчно внимание, погълнат от собствените си мисли. Уилоу явно не преувеличаваше. Нещо я беше разтърсило. В погледа й се четеше тревога, граничеща със страх.

— Какво си сънувала? — попита той.

Тя не отвърна веднага. Опитваше се сякаш да си спомни.

— Вървях сред земи, които бяха познати и чужди едновременно. Намирах се в Отвъдната земя и в същото време на някакво друго място. Търсех нещо. Там бяха хората от моя народ като неясни сенки, които ми се смееха. Не знаех защо, но се налагаше да бързам. Вървях и търсех нещо.

Тя замълча.

— После падна мрак и луната освети гора, обкръжаваща ме като стена. Озовах се отново сама. Бях така уплашена, че не можех да викам за помощ, макар да чувствах, че трябва. Отвсякъде бях обгърната от подвижни мъгли. Наоколо ми се скупчиха сенки, така че щяха да ме задушат — тя хвана ръката на Бен и силно я стисна в своята. — Имах нужда от теб, Бен. Толкова ми липсваше, че за мен беше непоносимо, че те няма. Някакъв вътрешен глас ми нашепваше, че ако не се върна колкото се може по-скоро, ще те загубя. Завинаги.

Уилоу изрече тази дума по такъв начин, че Бен Холидей се смръзна до кости.

— И в този момент най-неочаквано пред мен изникна едно създание, като призрак от мъглата на настъпващата нощ — зелените очи на силфидата просветнаха. — Това беше еднорог, Бен, толкова черен, че поглъщаше бялата лунна светлина, както гъба поглъща вода. Беше еднорог, но и нещо повече. Не беше бял като някогашните еднорози, а черен като мастило. Той ми препречи пътя с приведен рог, като тъпчеше земята с копита. Изящното му тяло сякаш промени формата си и аз видях, че това е по-скоро демон, отколкото еднорог, по-скоро дявол, отколкото вълшебно същество. Беше сляп като огромните блатни биволи и козината му напомняше тяхната. Той ме подгони и аз побягнах. Нещо ми подсказваше, че не бива да позволя да ме докосне — че ако ме докосне, с мен е свършено. Бягах бързо, но черният еднорог ме следваше по петите. Искаше да ме улови, да ме превърне в своя плячка.

Тя се задъхваше и крехкото й тяло се бе разтреперило от нахлулите чувства. В стаята цареше гробна тишина.

— Тогава видях, че държа в ръцете си златна юзда; единственото, което знаех, бе, че не трябва да я изгубя. Знаех, че това е единственото нещо на света, което може да укроти черния еднорог.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Черният еднорог»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Черният еднорог» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Черният еднорог»

Обсуждение, отзывы о книге «Черният еднорог» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x