Robert Silverberg - Les temps parallèles

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Silverberg - Les temps parallèles» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Livre de Poche, Жанр: Фантастика и фэнтези, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Les temps parallèles: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Les temps parallèles»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Vous n'avez plus de boulot depuis des lustres ? Vous ne supportez plus la promiscuité de ce XXVe siècle surpeuplé et pollué ? Marre de votre condition de minable citoyen de Quatorzième Classe ? N'hésitez plus : avec Lanoy et sa fabuleuse invention, émigrez vers le passé !
Visiter la Rome des Césars, le Golgotha le jour de la crucifixion du Christ, les rues de Constantinpple lors du siège des Croisés ? Voilà ce que vous propose le Service Temporel ! Et qui sait, avec un peu de chance, peut-être pourrez-vous partager la couche d'une impératrice ? À moins que vous ne préfériez le frisson de l'inceste transtemporel ? Gare toutefois à ne pas devenir votre propre aïeul…

Les temps parallèles — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Les temps parallèles», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Il fit oui de la tête.

Je me retournai vers Sam et Metaxas.

— À partir de maintenant, je peux m’occuper de lui tout seul. Merci pour tout. Je ne peux pas vous dire à quel point je…

— Inutile d’essayer, répondit Metaxas, et ils redescendirent la ligne.

J’ai réglé le nouveau chrono de Sauerabend, puis le mien, et j’ai sorti mon émetteur.

— Allons-y, ai-je dit, et nous avons sauté en 1204.

61.

À quatre heures moins le quart, cette nuit familière de 1204, je remontai une fois de plus les escaliers de l’auberge, cette fois en compagnie de Sauerabend. Jud B faisait les cent pas juste devant la porte de la chambre. Son visage s’illumina à la vue de mon captif. Sauerabend parut stupéfait de voir deux moi-même, mais il n’osa rien dire.

— Entrez, lui dis-je. Et ne touchez pas à votre sacré chrono, ou vous le regretterez.

Sauerabend entra.

— Le cauchemar est terminé, dis-je à Jud B. Nous l’avons attrapé, nous lui avons pris son chrono et lui en avons donné un autre, et le voilà. Toute l’opération n’a duré exactement que quatre heures, exact ?

— Plus qui sait combien de semaines à chercher sur toute la ligne.

— Cela n’a plus d’importance, maintenant. Nous l’avons retrouvé. Nous sommes revenus au point de départ.

— Mais il y a maintenant un Jud supplémentaire, fit remarquer Jud B. Est-ce qu’on va établir un roulement ?

— Bien sûr. L’un d’entre nous reste avec cette bande de clowns, les emmène en 1453 comme prévu, et retourne dans le XXI esiècle. L’autre va chez Metaxas. On tire au sort ?

— Pourquoi pas ?

Il sortit de sa bourse un besant d’Alexis I eret me le tendit pour me montrer qu’il n’était pas truqué. Il ne l’était pas : Alexis debout d’un côté, une représentation du Christ intronisé de l’autre. Nous avons décidé de prendre Alexis comme face, et Jésus comme pile. Puis j’ai lancé la pièce en l’air, l’ai rattrapée d’un geste vif de la main et l’ai placée sur le dos de mon autre main. J’ai su, en sentant le bord concave de la pièce contre ma peau, que c’était face.

— Pile, dit l’autre Jud.

— Pas de chance, amigo .

Je lui montrai la pièce. Il fit une grimace et me la reprit.

— Cette tournée durera encore trois ou quatre jours, pas vrai ? dit-il tristement. Ensuite, deux semaines de congés, que je ne pourrai pas prendre en 1105. Cela signifie que tu peux t’attendre à me voir arriver chez Metaxas dans dix-sept ou dix-huit jours.

— À peu près, acquiesçai-je.

— Et pendant ce temps, tu vas faire l’amour comme un fou avec Pulchérie.

— Naturellement.

— Fais-le-lui une fois pour moi, dit-il, et il rentra dans la chambre.

En bas, je m’appuyai contre un pilier et passai une demi-heure à me rappeler toutes mes allées et venues de cette nuit agitée, pour être sûr de ne pas atterrir en un point discontinu de 1105. Je ne devais surtout pas me tromper et me montrer là-bas avant la capture de Sauerabend, et retrouver un Metaxas pour lequel toute cette histoire ne serait que du… grec.

J’ai calculé soigneusement mon saut.

J’ai sauté.

Je me suis dirigé une fois de plus vers la jolie villa.

Tout avait marché merveilleusement. Metaxas me serra dans ses bras.

— La ligne temporelle est intacte, dit-il. Je ne suis revenu de l’an 1100 que depuis quelques heures, mais cela m’a suffi pour effectuer une vérification. La femme de Léon Ducas est bien Pulchérie. Un nommé Angélus tient la taverne que possédait Sauerabend. Personne ici ne se rappelle quoi que ce soit. Tu es tranquille.

— Je ne peux pas te dire à quel point…

— Laisse tomber, tu veux ?

— D’accord. Où est Sam ?

— Au bout de la ligne. Il a dû reprendre son travail. Et je vais faire de même, dit Metaxas. Mon congé est terminé, et un groupe de touristes m’attend à la mi-décembre 2059. Je vais partir pour deux semaines et je reviendrai – il réfléchit un instant – le 18 octobre 1105. Qu’est-ce que tu vas faire ?

— Je vais rester ici jusqu’au 22 octobre, répondis-je. Ensuite, le congé de mon alter ego sera terminé et il me remplacera ici, et je redescendrai la ligne pour m’occuper de la prochaine tournée.

— Vous allez continuer ainsi ? En alternant ?

— C’est la seule manière.

— Tu as sans doute raison, dit Metaxas.

Mais j’avais tort.

62.

Metaxas partit, et je pris un bain. Alors, vraiment détendu pour la première fois depuis quelques ères géologiques, j’envisageai mon futur immédiat.

D’abord un petit somme. Puis un bon repas. Ensuite, un tour en ville pour passer voir Pulchérie, qui devait avoir retrouvé sa place dans la maison des Ducas, et qui ne savait rien de l’étrange métamorphose que sa destinée avait temporairement subie.

Nous ferions l’amour, puis je reviendrais chez Metaxas. Au matin, je retournerais en ville, et après…

Je cessai brusquement de faire d’autres projets, car Sam venait d’apparaître à l’improviste et avec fracas.

Il était vêtu d’un manteau byzantin, mais avait dû l’enfiler rapidement, car il portait encore en dessous ses vêtements du XXI esiècle. Il paraissait très ennuyé.

— Bon sang, qu’est-ce que tu fais là ? lui demandai-je.

— Une faveur, répondit-il.

— Hein ?

— Je te dis que je suis là pour te faire une faveur. Mais je ne vais pas rester longtemps, parce que je ne veux pas avoir aussi la Patrouille Temporelle aux trousses.

— La Patrouille me recherche ?

— Bien sûr qu’elle te recherche ! hurla-t-il. Prends tes affaires et tire-toi d’ici en vitesse ! Il faut te cacher, peut-être trois ou quatre mille ans dans le passé, quelque part. Grouille-toi !

Il se mit à rassembler quelques-unes de mes affaires éparpillées dans la pièce. Je l’arrêtai pour lui demander :

— Veux-tu me dire ce qui se passe ? Assieds-toi et cesse d’agir comme un dingue. Tu es entré à un million de kilomètres à l’heure, et…

— D’accord, dit-il. D’accord. Je vais tout te raconter, et tant pis si je suis arrêté. Je suis coupable, de toute façon. Je mérite d’être arrêté. Et…

— Sam…

— D’accord, répéta-t-il, et il ferma les yeux un instant. Ma base de temps actuel, dit-il d’une voix caverneuse, est le 25 décembre 2059. Joyeux Noël ! Il y a quelques jours, toujours d’après ma base temporelle, ton alter ego a ramené ton groupe depuis Byzance. Donc Sauerabend et tous les autres. Tu sais ce qui est arrivé à ton autre toi-même au moment où il est arrivé en 2059 ?

— La Patrouille Temporelle l’a arrêté ?

— Pis.

— Qu’est-ce qui pourrait être pis ?

— Il a disparu, Jud. Il est devenu une non-personne. Il a cessé d’avoir jamais existé.

Je ne pus m’empêcher de rire.

— Le pauvre con ! Je lui avais bien dit que j’étais le vrai Jud et qu’il n’était qu’une sorte de fantôme, mais il n’a pas voulu m’écouter ! Enfin, je ne peux pas dire que je sois vraiment désolé de…

— Non, Jud, dit Sam d’une voix triste. Il était aussi réel que toi quand il était sur la ligne. Et tu n’es pas plus réel qu’il ne l’est maintenant.

— Je ne comprends pas.

— Tu es une non-personne, Jud, tout comme lui. Tu as rétroactivement cessé d’exister. Je suis désolé. Tu n’as jamais existé. Et c’est notre faute autant que la tienne. Nous avons agi tellement vite que nous avons oublié un petit détail.

Il avait une mine épouvantable. Mais quelle autre mine pouvez-vous avoir quand vous devez annoncer à quelqu’un qu’il n’est pas seulement mort, mais qu’il n’est jamais né ?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Les temps parallèles»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Les temps parallèles» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Les temps parallèles»

Обсуждение, отзывы о книге «Les temps parallèles» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x