Robert Heinlein - Double étoile

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Heinlein - Double étoile» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1958, Издательство: Hachette/Gallimard, Жанр: Фантастика и фэнтези, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Double étoile: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Double étoile»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Lorenzo Smythe, acteur sans emploi, est tout disposé à accepter n’importe quoi. y compris le verre que lui offre un homme qu’il sait cependant venir de l’espace.
Cette rencontre dans un bar lui vaudra le plus grand rôle de sa carrière : « doubler » John J. Bonforte, le chef de la coalition politico-expansionniste, l’homme le plus aimé, et le plus haï, du Système Solaire !
Mais cela, Lorenzo ne le découvrira qu’enlevé à bord d’un astronef en route pour Mars. Il se voit alors, dans un cauchemar terrible pour un acteur, de simple « doublure » devenir un véritable « double », pris dans la peau de son rôle comme dans un engrenage…
Et entraîné dans un conflit interplanétaire aux conséquences imprévisibles. C’est de son talent d’acteur à s’identifier complétement avec le personnage auquel il ne peut plus échapper, que dépend le sort de neuf planètes.

Double étoile — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Double étoile», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Et où est-il maintenant ?

— Dak l’a emmené à l’hôtellerie des Voyageurs, au dôme numéro 3.

— C’est là que nous devons aller ?

— Je ne sais pas. Rog m’a simplement dit d’aller vous chercher, après quoi ils ont disparu dans l’hôtel. Non… Je ne crois pas que nous puissions y entrer. Quoi faire alors ?

— Penny, arrêtez la voiture.

— Ah ?

— Ecoutez, cette voiture a certainement le téléphone. Et nous n’allons pas bouger le petit doigt avant de savoir au juste ce qu’on joue. Mais je suis persuadé d’une chose, moi, c’est qu’il faudra que je garde le rôle jusqu’au moment où Dak et Rog auront décidé que je n’ai plus qu’à disparaître. Quelqu’un doit parler aux journalistes. Et quelqu’un doit partir publiquement vers le Tom-Paine. Vous ne croyez pas qu’on puisse remettre M. Bonforte en forme entre-temps ?

— Pas question ! Impossible. Vous ne l’avez pas vu.

— Non. Mais je vous fais confiance. Bon. Donc je suis de nouveau M. Bonforte et vous, Penny, vous êtes de nouveau ma secrétaire. Recommençons.

— Parfaitement, monsieur Bonforte.

— Donc, Penny, tâchez d’atteindre le capitaine Broadbent au téléphone, s’il vous plaît.

Il n’y avait pas d’annuaire dans la voiture. Aussi Penny dut-elle passer par les Renseignements. Mais elle finit par se trouver branchée sur le Club des Voyageurs. J’entendais les deux parties :

— Allô, allô, club des Pilotes. Ici Mme Kelly, à l’appareil, qu’est-ce que c’est ?

Penny avait ouvert le récepteur :

— Est-ce que je donne mon nom ?

— Oui, oui ! Nous n’avons rien à cacher.

— La secrétaire de M. Bonforte à l’appareil. Est-ce que le pilote de M. Bonforte est là, s’il vous plaît ? Le capitaine Broadbent.

— Mais oui, ma mignonne, je le connais. (Ici un cri.) Eh vous là-bas, les fumeurs, vous savez où Dak a dit qu’il allait ?… Oui… Il est dans sa chambre, je vous le passe.

— Alors, le Pacha ? Le Chef veut vous parler. (Elle me passait l’appareil.)

— C’est le Chef, Dak.

— Bonjour, monsieur. Où êtes-vous… monsieur ?

— Toujours dans la voiture. Penny m’a pris au sortir du Nid, Dak. Est-ce que Bill ne m’avait pas annoncé une conférence de presse ?… Où est-ce que ça doit se passer ?

— Oui, je suis content que vous ayez appelé, monsieur, parce que Bill a annulé la conférence de presse. Oui ! il s’est produit une légère modification de situation, n’est-ce pas.

— Penny m’a mis au courant. J’aime autant ça, d’ailleurs. Dak, j’ai décidé de ne pas rester à terre ce soir. Ma mauvaise jambe me fait souffrir, et je me prépare avec impatience à une vraie longue nuit de sommeil en chute libre. (J’avais horreur de la chute libre, Bonforte, non.) Est-ce que Rog ou vous, vous ne pourriez pas présenter mes excuses au commissaire, et ainsi de suite ?

— Nous nous occuperons de tout, monsieur, d’accord.

— Bien. Et quand pourrai-je prendre la navette ?

— La Pixe vous attend, monsieur. Si vous voulez vous donner la peine de vous présenter à la porte n° 3, je vais téléphoner pour qu’une voiture d’aérodrome vienne vous y prendre.

— Parfait ! C’est tout.

— C’est tout, monsieur.

Penny raccrocha.

— Je ne sais pas, P’tite-Tête-Frisée, s’il y a ou s’il n’y a pas une table d’écoute. Auquel cas, ils auront appris deux choses. Primo : où Dak se trouve et par conséquent où il se trouve également. Secundo : ce que j’ai l’intention de faire tout de suite. Est-ce que ça vous donne une idée ?

Elle prit son carnet de secrétaire, où elle écrivit :

« Oui. Débarrassons-nous de cette voiture. »

Je fis oui ! de la tête, pris le carnet et notai à mon tour :

« La porte 3, c‘est loin ? »

Et elle répondit :

« On peut très bien y aller à pied. »

Nous ouvrîmes la portière, mîmes pied à terre. Elle avait arrêté devant un entrepôt. Sans aucun doute, la voiture finirait bien par revenir à son propriétaire. D’ailleurs, ce genre de détails avait cessé de m’intéresser.

Cinquante mètres plus loin, je m’arrêtai. Quelque chose clochait. Pas le temps, à coup sûr. Il faisait chaud, le soleil brillait gaiement au ciel pourpre de Mars. Les automobilistes ni les piétons ne paraissaient faire attention à nous. Et dans la mesure où ils nous regardaient, c’était la jolie personne qui m’accompagnait et non pas moi. Et pourtant je me sentais mal à l’aise.

— Qu’est-ce qu’il y a, Chef ?

— C’est justement…

— Quoi donc, Chef ?

— Que je ne suis pas votre chef, Penny. Il n’est pas dans son rôle de s’en aller de la sorte, Penny. Retournons d’où nous venons.

Elle ne discuta même pas. Elle me suivit jusqu’à la voiture. Cette fois je m’assis non pas à côté d’elle, mais sur le siège arrière, et, des plus dignes, je la laissai me voiturer jusqu’à la porte numéro 3.

Ce n’était pas la même porte que celle par laquelle nous avions passé à l’aller. Dak l’avait choisie sans doute parce qu’elle desservait moins de passagers que de marchandises. Sans prendre garde aux pancartes qui interdisaient la chose, Penny entra en voiture. Un policier voulut la retenir, elle lui lança froidement :

— La voiture de M. Bonforte. Et veuillez la faire chercher par le bureau du commissaire, je vous prie.

Le policier parut affolé, il regarda par la porte arrière, sembla me reconnaître, salua, se tut. Je répondis par un geste aimable. Il vint ouvrir :

— Le lieutenant interdit absolument le stationnement ici, mais je pense que pour vous, il n’y a rien à dire.

— Vous pouvez la faire partir tout de suite, lui dis-je. Nous prenons l’astronef tout de suite. Est-ce que ma voiture est là ?

— Je vais aller me renseigner au bureau, dit-il.

Et il y courut. Je n’en voulais pas plus. Il fallait simplement faire savoir que « M. Bonforte » était arrivé dans une voiture officielle qu’il avait laissée avant de se faire diriger sur son yacht personnel. Je fourrai ma baguette sous mon bras et partis derrière le policier en boitant.

— Vous êtes attendu, dit-il.

— Je vous remercie.

— Euh ! fit-il encore… Vous savez, monsieur, continua-t-il à voix basse : je suis expansionniste, moi aussi.

Et il regarda, non sans appréhension, ma baguette de vie ou de mort.

Je savais exactement comment Bonforte aurait traité l’affaire. Ce qui me fit répondre :

— Mais je vous remercie du fond du cœur, monsieur. J’ose espérer que vous aurez des tas d’enfants. Il faut que nous nous élevions à une très forte majorité.

Il voulut bien rire beaucoup plus que ne le méritait cette plaisanterie assez pâle :

— Elle est excellente. Ça ne vous fait rien que je la répète ?

— Au contraire.

Nous passions sous la porte quand un gardien me toucha le bras :

— Votre passeport, monsieur Bonforte ? demanda-t-il.

Je crois que je réussis à ne pas changer d’expression :

— Penny, les passeports.

Penny jeta un regard glacial sur l’employé :

— C’est le capitaine Broadbent qui s’occupe de ces formalités, dit-elle.

Le gardien me regarda, regarda au loin et finit par dire :

— Je suppose que ça va comme ça. Mais, en théorie, je dois vérifier et noter le numéro.

— Mais naturellement. Je suppose par conséquent qu’il me va falloir faire appeler le capitaine Broadbent. Est-ce que ma navette a une heure de départ fixée ? Il vaudrait peut-être mieux que vous avisiez la Tour par téléphone, de façon qu’elle ne parte pas sans m’attendre.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Double étoile»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Double étoile» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Robert Heinlein - Sixième colonne
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Piętaszek
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Viernes
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Fanteria dello spazio
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Dubler
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Stella doppia
Robert Heinlein
libcat.ru: книга без обложки
Robert Heinlein
libcat.ru: книга без обложки
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Citizen of the Galaxy
Robert Heinlein
Отзывы о книге «Double étoile»

Обсуждение, отзывы о книге «Double étoile» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x