Molodinová i Navrátil rýchle priložili k očiam ďalekohľady a napnuto pozorovali pohybujúce sa tmavé body.
— Lietadlá to nie sú, — uľahčene povedala Molodinová.
— Kvarťania vyslali hliadku, — hádal Navrátil. — Zrejme ovládajú techniku dokonale. Pozrite, ako geniálne si vyriešili letún pre jednu osobu. Priateľu, odbočte vpravo a krúžte nad údolím, aby sme si ich mohli lepšie prezrieť, — požiadal Frateva a znova zaostril ďalekohľad.
Okrídlené tvory ešte chvíľu poletovali nad údolím — a potom ako na povel ponorili sa všetky do hmly…

— Sláva, Šíp sa už blíži! — radostne volal inžinier Baldík, najmladší člen posádky obrovského medziplanétneho lietadla. Pred odletom do vesmíru doštudoval architektúru a na výpravu sa prihlásil ako pomocná sila v atómovej elektrárni na Lúči. Bol to málovravný, skromný mladý človek, ktorý obetavo pomáhal, kde sa dalo. Za iných okolností by jeho radostný výkrik bol prekvapujúci — správal sa vždy ticho a nenápadne — ale dnes sa jeho nadšeniu nikto nečudoval. Veď všetci štyria chlapi na Lúči rovnako netrpezlivo čakali na chvíľu, keď konečne po mnohoročnom lete vstúpia na pevnú pôdu a nadýchajú sa voľného vzduchu.
Pomocné lietadlo priplávalo ku kolosu a pritislo sa k nemu ako kuriatko ku kvočke. Vedci v skafandroch rýchle prestúpili do materského lietadla a hlavnou chodbou sa ponáhľali do riadiacej kabíny. V polceste sa stretli s Cahénom, ktorý im šiel v ústrety.
— Už nám tu bez vás bolo smutno, — povedal na privítanie a všetkým potriasol ruku.
Akademik Watson zaraz odovzdal riadenie lietadla Madarászovi a s rozžiarenými očami pristúpil k príchodzím.
— Sadnite si u nás, priatelia — a rozprávajte. Čo je na Kvarte nového? Ako sa vám tam ľúbi? A čo Kvarťania?
Kraus mykol plecami a zasmial sa.
— Neviem, už som tam tri hodiny nebol. Ako viete, zatiaľ sme si s Kvarťanmi ruku nepodali. Hráme sa na svojom dvorčeku a robíme účet bez hostinského, ako by asi povedal Navrátil. Možno — vravím možno — nám nijako nebudú škodiť…
— A ako sa darí Gruberovi? Už sa spamätal z preľaknutia? — opýtal sa Scheiner, vedec nízkej postavy so šedivými vlasmi, čo sa počas letu staral o prieskumné prístroje.
— Wroclawski už zase z neho urobil chlapa, — odpovedal McHardy.
— Noha je ako-tak v poriadku — a srdce sa tiež upokojilo. Madarász prezrel všetky kontrolné obrazovky a poobrátil sa:
— Súdruhovia, nepredlžujte si zbytočne väzenie na Lúči. Nikto z nás vám Kvartu nemôže opísať tak živo, ako ju dolu uvidíte na vlastné oči. Radšej naložte potrebné zariadenie a vyberte sa na cestu…
Kraus a McHardy neochotne prevzali službu pri prístrojoch. Závistlivými pohľadmi sledovali odchádzajúcich vedcov…
* * *
Mapa krajiny okolo rieky Nádeje, čo vypracovali podľa leteckých snímok, mala ešte hodne bielych miest. Chýbali na nej predovšetkým roviny a údolia. Dosť podrobne popisovala vyššie kopce a hory, ktoré sa dvíhali nad súvislé pásmo nepriehľadnej hmly. Kužeľovité tvary veľhôr prezrádzali, že okolie podzemného obydlia je bohaté na sopky. Na šťastie boli väčšinou vyhasnuté.
Po príchode štyroch ľudí z Lúča sa vedci rozdelili na tri pracovné skupiny. Jedna si vzala na starosť atómové reaktory a obydlie, druhá vedecký výskum a tretia okolie, najmä údolie Svetiel, ako mu teraz hovorili.
Skupina Molodinovej sa na výpravu ku Kvarťanom pripravovala naozaj starostlivo. Vypracovali si podrobný zoznam prístrojov, náradia a zbraní, ktoré so sebou vezmú na cestu. Nezabudli ani na horolezeckú výzbroj a na stany, keby sa museli dakde utáboriť. Keď to všetko naskladali na hŕbu, zhrozili sa.
— To by neuniesli ani obrí — a vozidlo nemáme žiadne, — lamentoval Fratev.
— Vozidlo by nám ani nepomohlo, — dodala Molodinová. — Kvarťania by nám sotva postavili asfaltovú hradskú až po východ z podzemia.
— Nech som štvrté slnko nad Kvartou, ak teraz nemám geniálnu myšlienku, — vykríkol o chvíľku Fratev. Watson, ktorý stál blízko neho, sa mykol.
— Keby bola aspoň taká geniálna, ako je hlasitá, — zlostil sa. — Čo musíte tak kričať?
— Keď vám to poviem, tiež budete kričať — od radosti. Sadnite si, priatelia, a pridržte sa zeme — začínam. Teda — batožinu nám ponesie balón, naplnený héliom…
— Máte na ume záchranný balón z raketového lietadla? To je skutočne dobrá myšlienka, — živo súhlasil Watson. — Celkom som naň zabudol. Viete — osem rokov sme ho nepotrebovali.
— Koľko záchranných balónov máme celkove na Šípe a na Lastovičke? — zadumane sa opýtala Molodinová.
Fratev v duchu počítal a ukazoval na prstoch.
— Rovných desať. Dúfam, že ich Gruber udržoval v poriadku…Aha, už to mám — už viem, kam tou otázkou mierite. Predsa som len múdra hlava. Práve ste si mysleli, že môžeme použiť viacej balónov a že nám môžu pomôcť nielen ako nosiči, ale aj ako lietadlá. Nemám pravdu? Všakže som správne prenikol do tajov vašich myšlienok?
— Ste dokonalý jasnovidec, — rozosmiala sa Molodinová. — Na ceste sa stretneme určite s mnohými prekážkami, ako sú priepasti a skalné steny, ktoré by sme bez balónov asi ťažko prekonávali — a zbytočne by nás pripravovali o drahocenný čas…
— A ešte jednu výhodu budú mať naše balóny: V prípade, že Kvarťania na nás neočakávane zaútočia, pomôžu nám ujsť do bezpeky, — uvažoval Watson.
— To sotva, — potriasol hlavou Fratev. — Ja som Kvarťanov videl na vlastné oči, aj keď len zďaleka. Nezabúdajte, že sú to veľmi prefíkané tvory a že sú vyzbrojené ešte dokonalejším lietacím prístrojom, než sú naše nemotorné balóny. Viem si celkom dobre predstaviť, ako by sa to s nami mohlo skončiť…
— Nemaľujte čerta na stenu — úplne nám postačia nástenné maľby našich nádejných výtvarníkov, — smiala sa Molodinová.
Do jaskyne, ktorá bola upravená ako spoločenská miestnosť, vstúpil Severson. Bol celý mokrý, akoby ho bol dakto práve vytiahol z vody.
— Odkedy sa kúpete v šatách? — spýtal sa Watson s úsmevom.
— Aby to čert vzal, — rozčuľoval sa Severson. — Takú sprchu som ešte v živote nedostal. Pekne sa prechádzam po Prestretom stole, keď sa tu zrazu priženie víchor — a s ním sa prevalili cez našu strechu ťažké mračná. A pustil sa lejak ako pred potopou sveta. Ja to stále vravím — tá Proxima je tu patrónom zlého počasia. Hneď ako som ju zbadal nad obzorom, tušil som, že nám neprinesie nič dobrého.
— Búrky a dažde tu na šťastie netrvajú dlho. Kedy odchádzame? — obrátila sa Molodinová k členom svojej skupiny.
— Odklad — zlodej času. Som za to, aby sme odišli už zajtra ráno. Aspoň budeme mať istotu, — mienila Svozilová.
Teraz to nebola len prehánka. Celú noc sa lialo ako z krhle a ráno tiež. Obloha bola zatiahnutá tmavými mračnami a celý kraj otmavel. Výpravu museli odložiť na druhý deň. A potom opäť na druhý…
Nastalo dlhé obdobie dažďov.
* * *
Kraus sa vrútil do observatória Lúča celý zadychčaný. Zmätene mával vo vzdu chu mokrou fotografiou.
— Pozrite, čo som objavil na druhom svetadiele. Pozoroval som ho dôkladnejšie ako prv, lebo náš svetadiel je už vyše mesiaca zahalený mračnami…
Читать дальше