Олексій Надемлінський - Маленька Відьма та Кір

Здесь есть возможность читать онлайн «Олексій Надемлінський - Маленька Відьма та Кір» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Львів, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Видавництво Старого Лева, Жанр: Детская фантастика, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Маленька Відьма та Кір: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маленька Відьма та Кір»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Коли дванадцятирічна Маринка надала притулок бездомному коту, вона з подивом дізналася, що має дар чарівниці. Перед дівчинкою постає питання: або стати ученицею Кота, що володіє древньою магією, або жити звичайним людським життям.
Марина обирає перше, але навчання несподівано перетворюється на захопливу та небезпечну пригоду, яку дівчинці доведеться пережити зі своїми вчителями та друзями — котячим волхвом Кіром, Домовиком, Коловершею та різними хухликами й китоврасами.

Маленька Відьма та Кір — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маленька Відьма та Кір», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А домовик — це хіба дух?

— А по-твоєму, це такий маленький дідусь, що в комірчині ховається? — і собі здивувався Кіт.

— А хіба ні? — поцікавилася Маринка.

Кіт похитав головою.

— Не все так просто, — сказав він. — Домовик — це істота з роду духів. Твоя правда — він іноді з’являється перед людьми як маленький дідусь. Але це буває тоді, коли йому вкрай потрібно попередити про щось важливе мешканців дому, де він проживає.

— А ти тоді хто?

— Я? Я — Кіт Розумний.

— Кіт Розумний? — перепитала Маринка.

— Так. Ви, люди, хто? Латиною називаєтеся «Гомо сапієнс». По-тутешньому — людина розумна. Чи не так?

— Так, — згодилася Маринка.

— То чому ж і поміж котів не може бути своїх сапієнсів? Себто Котів Розумних. Може чи не може?

Маринка лише плечима повела. Ну що тут скажеш?

— От і я один із них, — продовжив кіт. — Кіт Розумний. Скорочено — Кір.

— І коли ж ти став Розумним?

Кіт, тобто Кір, з гідністю розправив вуса.

— Коли хочеш знати, то мені вже понад тисячу років.

— Тобі? Понад тисячу? — не повірила Маринка.

— Саме так. А перший мій предок — той кіт, який слугував першій у світі Бабі Язі.

— Бабі Язі?

— Припини перепитувати! — обурився Кір. — Ти ж не глуха!

— Вибач, — зніяковіла Маринка. — Просто якось дивно все це…

— Ще б пак, — насмішкувато муркнув Кір. — До речі, про неї теж усілякі історії розповідають. Ніби вона в одних казках нищить героя, а в інших — допомагає йому. Де логіка, питаю?

— Не знаю, — зізналася Маринка.

— Ти не одна така. А насправді Баба Яга просто дуже сильна відьма. І зовсім не страшна. Вона дуже справедлива. Інша річ, що її справедливість не всім до вподоби. Зазвичай Бабу Ягу побоювалися, проте у скрутну хвилину завжди зверталися до неї за порадою. І вона нікому не відмовляла… Так от, у того першого Кота Розумного було багато дітей. І я серед них. Не знаю чому, але лише мене одного віддали на виховання Бабі Язі. Точніше, вона сама вибрала мене. Тому я теж вивчився на Кота Розумного. А тепер вона відпустила мене, як ви кажете, у вільне плавання. І ось я тут — в Осокорках.

Маринка дивилася на Кіра широко розплющеними очима. Вона вірила і водночас не вірила його словам.

— А навіщо тобі Осокорки? І взагалі, що таке Осокорки? — несміливо запитала дівчинка.

Кіт легко перестрибнув із підвіконня на кухонний табурет.

— Якщо вірити давньослов’янській міфології, Осокорки — це таке місце на околиці Всесвіту. Там стоїть Світове Древо. Стародавні слов’яни вважали, що древо це є віссю світу. З нього можна потрапити в інші світи, тому що вершина древа впирається в небеса, а коріння сягає самого пекла.

— Це — якщо вірити міфології, — зауважила Маринка. — А насправді?

— А це і є правда, — усміхнувся Кіт. — Осокорки — одне з небагатьох місць на Землі, звідки можна потрапити в інші світи… У Тридев’яте царство, наприклад.

І ще в Осокорках дуже сприятливий клімат для чародіїв, чаклунів, відьом і відьмаків. Там, скажімо, знесилений чарівник може швидко відновити свої сили.

— А де вони, ці Осокорки? — запитала Маринка. Чесно кажучи, їй дуже хотілося побачити Тридев’яте Царство бодай одним оком.

— А ти поглянь у вікно, — порадив Кіт.

Маринка визирнула у вікно, нічого особливого там не побачила і запитала:

— Ти хочеш сказати, що наші Нові Осокорки і є саме тими Осокорками?

— А ти гадаєш, що люди дали цьому району таку назву просто так? Ні, нічого просто так не відбувається в цьому світі. І потім — подумай сама, як під час будівництва могли зберегти звичайнісіньке дерево? Де ти таке бачила?

— Ніде, — згодилася Маринка.

— Отож-бо й воно. А звідси можна зробити висновок, що це не простий осокір…

Цієї миті голосно задзеленчав телефон. Кіт зістрибнув із табуретки.

— Потім поговоримо ще на цю тему, — сказав він і пішов до кімнати.

Маринка взяла слухавку. Телефонувала мама. Вона сказала, що купила пельмені, і тому на вечерю нічого не треба готувати. Маринка завершила розмову і теж пішла до кімнати. Кіт солодко спав на підвіконні. Дівчинка з жалем подумала, що якісь пельмені завадили Кірові розповісти про Тридев’яте царство. І про Осокорки теж не все зрозуміло. Але будити кота вона не стала.

Під час вечері мама повідомила:

— Завтра субота, але мені потрібно вийти на роботу. Доню, може, ти хоч трохи наведеш лад у кімнатах?

З усієї домашньої роботи Марина найбільше не любила прибирання. Але вона сказала:

— Гаразд.

Мама піде на роботу — це добре. Адже тоді їм з Кіром можна буде розмовляти хоч цілісінький день.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маленька Відьма та Кір»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маленька Відьма та Кір» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Маленька Відьма та Кір»

Обсуждение, отзывы о книге «Маленька Відьма та Кір» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x