Същото нападателно изражение.
— Браво на теб.
Леко смръщване.
— Понякога още съм неспокойна. Пак ми се иска някой да е там, не да гледа… просто да е там и да ми прави компания. Но не моля никого.
— Браво на теб — повторих. — Ти си се преборила със страха и си го победила.
— Да — каза тя. Учудено.
Мъките се бяха превърнали в победа, и то май за първи път.
— Майка ти и Джейкъб казаха ли ти, че си свършила чудесна работа?
— Ами. — Пренебрежително махване с ръка. — Те винаги ми говорят приятни неща.
— Е, казвам ти, че си свършила чудесна работа. Спечелила си трудна битка. Това означава, че можеш да печелиш и други, да се пребориш и с други страхове. Един по един. Можем да работим заедно, да измъкваме страха, който искаме да преборим, да обсъждаме с теб как да го направим стъпка по стъпка. Бавно. За да не те плаши повече никога. Ако искаш, можем да започнем още от следващия път. В понеделник.
Станах.
Тя не помръдна от мястото си.
— Искам да поприказваме още малко.
— Аз също бих искал, Мелиса, но времето ни свърши.
— Съвсем мъничко.
Едва доловима нотка на хленч.
— Наистина трябва да свършваме. Ще се видим в понеделник, което означава само…
Докоснах я по рамото. Тя отблъсна ръката ми и очите й се напълниха.
Казах:
— Съжалявам, Мелиса, бих искал да…
Тя скочи от стола и насочи пръст срещу мен.
— Ако твоята работа е да ми помогнеш , защо не ми помогнеш веднага ?
И тропна с крак.
— Защото сеансите ни трябва да имат край.
— Защо?
— Мисля, че знаеш.
— Щото трябва да посрещаш и други деца ли?
— Да.
— Как се казват те?
— Не мога да ти кажа, Мелиса. Спомняш си, нали?
— От къде на къде те да са по-важни от мен?
— Не са, Мелиса. Ти си много важна за мен.
— Тогава защо ме изхвърляш навън?
Преди да успея да отговоря, тя избухна в сълзи и тръгна към вратата за чакалнята. Последвах я, мислейки за хиляден път за светостта на четиридесет и пет минутните сеанси и за обожествяването на времето. Знаейки в същото време и важността от ограниченията. За всички деца изобщо и за това специално, което, изглежда, имаше толкова малко ограничения. Което бе обречено да изживее годините, при които се формира характер, в такъв ужасен и неограничен от нищо лукс на приказен свят.
Няма нищо по-страшно от приказния свят…
Когато влязох след нея в чакалнята, тя се бе вкопчила в ръката на Ернандес, плачеше и настояваше:
— Хайде, Сабино, хайде !
Той стоеше, без да помръдва, със стреснат и изненадан израз на лицето. Когато ме видя, изненадата се смени с подозрение.
— Малко е разстроена — казах аз. — Моля ви, предайте на майка й да ми се обади колкото е възможно по-скоро.
Неразбиращ поглед.
— Su madre — казах. — El telefono. Ще я чакам в понеделник в пет. Lunes. Cinco.
— Оке’ — изгледа ме той сърдито и впи пръсти в шапката си.
Мелиса тропна два пъти с крак и кресна:
— В никакъв случай! Никога повече няма да стъпя тук! Никога!
Енергично дърпане на закоравялата кафява ръка. Ернандес не помръдваше от мястото си и продължаваше да ме гледа изпитателно. Погледът на влажните му и тъмни очи се бе втвърдил, като че ли се чудеше дали да не ме накаже.
Помислих за всички защитни слоеве, обграждащи това дете, и колко неефективно е всичко това.
— Довиждане, Мелиса — казах аз накрая. — Ще се видим в понеделник.
— Няма да стане! — кресна отново тя и избяга навън.
Ернандес нахлупи шапката си и изтича подир нея.
В края на деня се обадих на службата за телефонни услуги. Никакво обаждане от Сан Лабрадор.
Чудех се как ли Ернандес е предал това, което видя. Дори се подготвих за отменяне на сеанса в понеделник. Но не последва никакво обаждане в този смисъл нито същата вечер, нито на следния ден. Може би един плебей не заслужаваше чак такова внимание.
Обадих се в дома на Дикинсън и Дъчи вдигна телефона на третото позвъняване.
— Здравейте, докторе. — Същата официалност, но без раздразнение.
— Обаждам се да потвърдя сеанса на Мелиса в понеделник.
— Понеделник — каза той. — Да, известно ми е. В пет часа, нали?
— Точно така.
— Случайно да имате свободен час по-рано? Движението оттук е…
— Това е всичко, с което разполагам, господин Дъчи.
— В такъв случай остава в пет. Благодаря ви, че се обадихте, докторе, и приятна ве…
— Един момент — прекъснах го аз. — Има нещо, което трябва да знаете. Последния път Мелиса се разстрои и излезе от кабинета, плачейки.
Читать дальше