Мери Кларк - Дневникът на един убиец

Здесь есть возможность читать онлайн «Мери Кларк - Дневникът на един убиец» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Бард, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дневникът на един убиец: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дневникът на един убиец»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Американската кралица на съспенса Мери Хигинс Кларк ни поднася нов, завладяващ роман. Двама убийци, свързани помежду си, макар да ги делят сто и десет години, преследват млада жена.
Адвокатката Емили Греъм има сериозни проблеми: бракът ѝ е съсипан, а на всичкото отгоре започва да я преследва някакъв маниак, който превръща дните ѝ в низ от шокове и страх... Какво привлича  изобретателния и неуморен убиец?!

Дневникът на един убиец — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дневникът на един убиец», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Братята ми ме наричат Изтърсачето – усмихна се тя. – Единият е дванадесет години по-голям от мен, другият – десет. Баба ми по майчина линия живее в Олбани. Завърших колежа "Скидмор" в Саратога Спрингс – на един хвърлей място – и прекарвах доста от свободното си време при нея. Нейната баба е по-малката сестра на изчезналата през 1891 г. Маделин; била е само на деветнадесет години. – Уил Стафорд забеляза сянката, пробягнала по лицето на Емили. Тя въздъхна и продължи: – Е, това е станало много отдавна, нали?

Много отдавна – съгласи се той. – Май не спомена колко време възнамеряваш да прекарваш тук. Веднага ли ще се нанесеш, или ще използваш къщата само за уикенди?

Емили се усмихна.

– О, ще се нанеса, щом подпишем окончателния договор тази сутрин. Повечето от основните неща са налице, включително тенджерите, тиганите и спалното бельо. Камионът на фирмата по преместването от Олбани трябва да пристигне утре със сравнително малко багаж, който докарвам.

– Все още ли имаш къща в Олбани?

– Вчера беше последният ми ден там. Но още подреждам апартамента си в Манхатън, така че ще снова между апартамента и тази къща до 31 май. Тогава постъпвам на нова служба. После ще идвам тук само през уикендите и отпуските.

– В града проявяват голямо любопитство към теб, наясно си, нали? – плахо я предупреди Уил. – Просто искам да знаеш, че информацията за роднинската ти връзка със семейство Шапли не е изтекла от мен.

Сервитьорката донесе закуската. Без да я изчаква да се отдалечи, Емили уточни:

– Уил, аз не го пазя в тайна. Споменах го и пред семейство Киернан, и пред Джоун Скоти, брокерката по недвижими имоти. От нея научих, че тук има хора, чиито предци са живели в Спринг Лейк, когато е изчезнала далечната ми пралеля. Интересът ми към всичко, което някой от тях е чувал за нея, е голям. И главно – как така привидно е изчезнала от лицето на земята? Освен това вече е известно, че съм разведена и ще работя в Ню Йорк. Нямам срамни тайни.

Той изглеждаше развеселен.

– Някак не си те представям като човек със срамни тайни.

Емили се надяваше усмивката ѝ да не изглежда пресилена. Възнамеряваше обаче да запази за себе си факта, че през изминалата година прекара значително време в съда, което нямаше нищо общо с практикуването на правния занаят, помисли си тя. Беше ответна страна по делото, заведено от бившия ѝ съпруг. Той претендираше за половината сума, спечелена от нея на борсата, а се яви и като свидетел срещу преследвача.

– Колкото до мен – продължи Стафорд, – не си ме питала, но все пак ще ти кажа. Роден съм и съм израснал на около час път оттук, в Принстън. Баща ми беше сред шефовете и председател на бода на директорите на "Лайънел фармацевтикс" в Манхатън. Разделиха се с майка ми, когато бях на шестнадесет, и понеже баща ми доста пътуваше, се пренесох в Денвър при нея. Завърших гимназия и колеж там. – Изяде и последната наденичка. – Всяка сутрин си повтарям, че ще закусвам плодове и овесени ядки, но поне три пъти в седмицата попадам в плен на холестерола. Ти очевидно имаш по-голяма воля от мен.

– Не съм сигурна. Вече реших следващия път тук да закуся точно това, което току-що изяде.

– Щях да ти предложа, ако знаех. От мама се научих да споделям. – Погледна часовника и направи знак да донесат сметката. – Не те припирам, Емили, но е девет и половина. Не съм се сблъсквал с по-трудни продавачи от семейство Киернан. Нека не ги караме да чакат; току-виж, променили решението си за къщата. – И някак без връзка добави: – За да приключа с не особено забележителния си живот – ожених се веднага след като завърших право. За по-малко от година и двамата осъзнахме допуснатата грешка.

– Имал си късмет – отбеляза Емили. – Моят живот щеше да бъде къде-къде по-лек, ако бях проявила подобна интелигентност.

– Преместих се отново на Източното крайбрежие и попаднах в правния отдел на "Канън и Родее" – вероятно си чувала: голяма фирма за недвижими имоти със седалище в Манхатън. Страшно добра служба, но и работата беше много. Щеше ми се да имам убежище за уикендите. Започнах да се оглеждам тук. Купих стара къща; трябваше сериозно да се ремонтира. Но аз обожавам да майсторя разни неща.

– Защо точно Спринг Лейк?

– Някога, когато бях дете, всяко лято идвахме в хотел "Ксекс и Съсекс" за по две седмици. Щастливи времена бяха.

Сви рамене. Сервитьорката остави сметката на масата. Уил я погледна и извади портфейла си. – А преди дванадесет години си дадох сметка, че ми допада да живея тук, пък и работата в Ню Йорк вече ми поомръзна. Открих офис тук. Наоколо се въртят доста сделки с недвижими имоти. И като стана дума – хайде да вървим да приключим със семейство Киернан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дневникът на един убиец»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дневникът на един убиец» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дневникът на един убиец»

Обсуждение, отзывы о книге «Дневникът на един убиец» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x