— Чудові новини.
— Не роби цього, — пильно дивлячись на нього, сказала Есперанса.
— Що?
— Ти зараз мені збрешеш?
— Я не чіпав його, присягаюся.
— Що ти зробив?
— Просто навідався до Тома.
— Тобто «навідався», як Уїн?
— Ні, я не наближався до його квартири.
— Тоді де?
— Біля нічного клубу, — сказав Майрон, а відтак додав: — Ти знаєш, що твій колишній ладнає собі гульку на голові? Йому ж за сорок, хіба ні?
— Не відхиляйся від теми обговорення. Що ти зробив?
— Я ввічливо порадив мирно вирішити справи з тобою.
— Це не вплинуло б на Тома.
— Можливо, я згадав, що Уїн повернувся.
Есперанса намагалася приховати усмішку, уявивши вираз Томового обличчя, коли він це почув.
— Не варто було цього робити, не сказавши мені.
— Вибач.
— Це скидається на заступництво, ти знаєш, так?
— Не мусило на таке скидатися.
— А ще трохи схоже на сексизм, — сказала Есперанса. — Якби Том був жінкою, ти так само погрожував би?
Майрон відкрив було рота, тоді закрив і розвів руками.
— Я вже казав, що він робить гульку?
— Гаразд, із цим не посперечаєшся, — зітхнула вона.
Вони стояли в очікуванні.
— Пам’ятаєш, ти запитала мене, чому я нічого не сказав до того, як ти вийшла заміж за Тома?
— Це було кілька днів тому. Я інколи пам’ятаю й цілісінький тиждень.
— Я сказав, що вважав це не своєю справою, щоби втручатися. Пам’ятаєш, що ти відповіла?
Есперанса кивнула та процитувала саму себе:
— А чия тоді?
— Правильно, — підтвердив Майрон. — Я більше не припущуся такої помилки.
Саме тоді він помітив дівчинку, яка ходила в музей Ріплі з Патріком Муром. Майрон кивнув Есперансі. Вона кивнула у відповідь. Вони вже домовилися підійти до неї разом, припускаючи, що як пара, вони здаватимуться менш загрозливими, але авторитетнішими.
— Темрін Роджерс? — узяла на себе ініціативу Есперанса.
— Так, — дівчина зупинилася, поглянула на Майрона, а потім знову на Есперансу.
— Мене звати Есперанса Діаз.
— Я Майрон Болітар.
— Ви не проти, якщо ми поставимо вам кілька запитань?
— Ви з поліції? — Темрін відступила на півкроку.
— Ні, нічого такого, — відповіла Есперанса.
— Мені шістнадцять, — заявила Темрін Роджерс. — Розмовляти з незнайомцями — це не моє. Тому… е-е… бувайте.
Есперанса глянула на Майрона. Їм обом стало зрозуміло. Тут не спрацює хороше ставлення. Майрон одразу перейшов до справи.
— Я бачив вас сьогодні, — сказав він.
— Перепрошую?
— У «Ріплі». Кілька годин тому. Я бачив вас.
— Ви за мною стежите? — губи Темрін Роджерс округлилися.
— Ні. Я стежив за Патріком.
— За ким?
— Хлопцем, з яким ви сьогодні зустрічалися, — відповіла на це Есперанса.
— Це не… — дівчина зупинилася й відступила ще на крок. — Я ні з ким сьогодні не зустрічалася.
— Я бачив вас, — наполягав Майрон.
— Що саме бачили?
— Що ви зустрілися з Патріком Муром.
— Я пішла в музей, — сказала вона. — До мене заговорив якийсь хлопець. Це все.
Майрон похмуро глянув на Есперансу. Есперанса похмуро зиркнула на Темрін.
— То ви досі не знали хлопця?
— Ні.
— Ніколи раніше не бачили його?
— Ніколи.
— Ви завжди обіймаєте хлопців, яких ніколи не зустрічали? — запитав Майрон. — Легенько цілуєте в щоку перед тим, як піти?
— Послухайте, ніхто нікого не втягує в проблеми, — додала Есперанса. — Ми просто шукаємо правду.
— Шпигуючи за мною? — дівчинка повернулася до Майрона. — Мені шістнадцять. Які чоловіки шпигують за шістнадцятирічними?
— Чоловік, який намагається знайти іншого шістнадцятирічного, — відповів Майрон. — Чоловік, який намагається знайти хлопця, котрого протягом десяти років вважають зниклим.
— Я не знаю, про що ви говорите.
— Ні, знаєте, — заперечив Майрон. — Звідки ви знаєте Патріка?
— Я вже говорила вам. Я не знаю його. Він просто почав зі мною розмовляти.
— Це неправда, — сказав Майрон.
— Ви, — Темрін показала на Майрона, — тримайтеся подалі від мене. — Тоді повернулася до Есперанси. — Ви теж. Дайте мені, в біса, спокій, інакше я покличу на допомогу.
Вона рушила до дверей.
— Ми можемо поговорити з твоїми батьками, — промовив Майрон.
— Уперед! — вигукнула вона, привертаючи увагу кількох людей. — Просто дайте мені спокій!
Дівчина поквапилася до скляних дверей і зайшла всередину. Майрон та Есперанса бачили, як вона дістала посвідчення, провела його через прилад і попрямувала до ліфтів.
— Гадаю, все пройшло непогано, чи не так? — спитав Майрон, коли вона зникла з-перед очей.
Читать дальше