Ли Чайлд - По-добре мъртви

Здесь есть возможность читать онлайн «Ли Чайлд - По-добре мъртви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Обсидиан, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По-добре мъртви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По-добре мъртви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джак Ричър никога не бяга от проблемите. А на един празен път в Аризона го очаква много сериозен проблем. В дърво близо до границата с Мексико се е забил стар джип. Жената вътре изглежда мъртва. Или пък не е? В жестоката жега на пустинята нищо не е такова, каквото изглежда.
Няколко минути по-късно Ричър се насочва към близкия град който определено е виждал и по-добри времена. До него седи Микаела Фентън. Тя е агент на ФБР и е инсценирала катастрофата за да се опита да открие своя брат близнак, който се е забъркал с опасни хора. Лидерът им е пуснал дълбоки корени в града и го управлява от сенките. Ричър ще трябва да направи невъзможното за да се срещне с него. А да получи отговор на въпросите си ще му бъде още по-трудно. Защото хората в това враждебно място по скоро биха умрели, отколкото да разкрият тайните си.
Но те не знаят, че застане ли Джак Ричър срещу тях, по-добре да са мъртви. cite Ню Йорк Таймс

По-добре мъртви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По-добре мъртви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мисля, че се вързаха – заяви тя и погледна телефона си. – Още нямам потвърждение. Но докато чаках човека на Дендонкър, свърших нещо друго. Поръчах фалшивата кръв и останалите неща, които ще ни трябват. Уредих и доставката. Ще пристигнат тук утре сутринта. Надявам се Дендонкър да не поиска среща още тази вечер.

Бях съгласен с нея. Надявах се и на още нещо. Трябваше да решим два проблема. Искаше ми се да останат само толкова.

11.

Фентън се преоблече в синя копринена пижама и се разположи на леглото. Аз останах с дрехите си и се излегнах на канапето. Тя сложи маска върху очите си и застина неподвижно.

Едва ли заспа веднага. Дишането ѝ не бе достатъчно равномерно. А прекалено бързо. Прекалено плитко. Прекалено напрегнато.

Лежах буден, с отворени очи, часове наред. Нещо ме притесняваше. Не бях в състояние да определя какво точно, но в главата ми светеха цял куп малки червени лампички. Те не ми даваха покой. Предполагам, че се унесох в сън около четири сутринта. Събудих се в седем. Всъщност събуди ме Фентън, която викаше името ми. Тя седеше в леглото. Маската бе вдигната на главата ѝ. Косата ѝ бе в безпорядък. В ръката си държеше мобилния си телефон.

– Единайсет часа – каза тя с дрезгав глас. – Тази вечер. Искат да се срещнат с теб. Успяхме!

Надявах се на съвсем друго начало на деня. Бях буден от петнайсет секунди и вече бяхме решили първия проблем.

– Отговори им – отвърнах аз. – Напомни им – ти сама, невъоръжена. Сделката е пари срещу информация.

Фентън написа съобщението. Минута по-късно телефонът ѝ изпиука.

– Всичко е наред. Съгласиха се.

След още една минута телефонът на Фентън изпиука отново. Входящо съобщение. Фентън го прочете и обърна дисплея към мен, за да го видя.

– Гейм, сет, мач! Заместникът на Дендонкър. Предупреждава ме да съм на разположение довечера.

Фентън легна върху купчината възглавници и продължи да пише в телефона си.

– Добре. Потърсих експертите по съдебна медицина в района. Изскочи само едно име. Някой си доктор Холиър. Изглежда, че се занимава с всичко. Кабинетът му е в медицинския център. Онази, голямата сграда. Ще изчакаме доставката, после ще тръгнем натам. Нещата би трябвало да пристигнат преди обед. Така ще ни остане достатъчно време.

– Не можем да отидем и двамата. А доставката? Трябва ли да се подпишеш, че си я приела?

Фентън кимна.

– По-добре остани тогава. Аз ще говоря с доктора.

……

Фентън поръча закуска по телефона. Аз взех душ. Чух почукване на вратата, докато се обличах, а когато излязох от банята, долових аромат на кафе. Самата прелест. Нищо не може да се сравни с първата чаша кафе за деня.

Фентън бе поръчала буритос. Хранехме се в мълчание. Когато приключихме, събрах картонените чинии, грабнах слънчевите очила, които бях взел от онзи тип при Дървото, и се запътих към вратата.

– Няма ли да вземеш оръжие? – Фентън изглеждаше притеснена.

– Отивам в обществена сграда. На входа би трябвало да има детектори за метал.

– В този град? Съмнявам се.

– Не си заслужава риска. А и пистолет не ми трябва. Ако докторът не е човек на Дендонкър, ще го убедя да ми помогне. Ако ли пък Дендонкър го държи с нещо, пистолетът няма да ми стигне, за да го убедя.

……

Излязох навън и прекосих вътрешния двор на хотела. Утрото бе прекрасно. Идеално за разходка. Слънцето грееше ярко, но температурата бе приятна. Още долавях следи от нощния хлад, който пустинята бе довяла. Небето бе толкова чисто и лазурно, че направех ли опит да опиша този цвят пред някого, той несъмнено щеше да заяви, че преувеличавам. Тесните улици лъкатушеха без никакъв ред, а къщите от двете им страни изглеждаха стари и обикновени. Сякаш бяха изникнали преди години по протежение на пътеките, които хората бяха прокарали със своите магарета, мулета или каквото там бяха използвали, за да тегли каруците им. Никакво планиране. Никакво въображение. Можех да си представя хората, които отглеждаха децата си или упражняваха занаята си в тях. Хвърлих поглед към покривите. Някои имаха телевизионни антени, но така и не видях мачти на мобилни оператори. Което само подсили впечатлението ми, че прогресът е подминал това място. Вероятно нищо значимо не се бе променило тук от десетилетия насам. Нищо освен пристигането на Дендонкър.

Открих медицинския център без никакви проблеми. Оказа се солидна, дори внушителна сграда, построена от светъл камък. Тя излъчваше гордост. В това не можеше да има никакво съмнение. Беше изградена от истински майстори. Това си проличаваше по добре изпипаните детайли по входа, прозорците, первазите. Вътре ме очакваше богато украсен жезъл на Хермес, изобразен върху полирания бял под. Право над него висеше голям полилей с формата на земното кълбо. Таванът бе сводест, украсен със сцени от историята на медицината от каменната епоха до Втората световна война. Ако трябваше да съдя по архитектурния стил, тази сграда спокойно би могла да бъде съдебна палата или градска библиотека. Но достатъчно бе да затворя очи и тогава всяко съмнение, че се намирам другаде, а не в болница, изчезваше. Миризмата не можеше да бъде сбъркана с никоя друга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По-добре мъртви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По-добре мъртви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «По-добре мъртви»

Обсуждение, отзывы о книге «По-добре мъртви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x