След около час вече прекосяваха някаква извънградска местност и минаха през портала на лабораторията по съдебна медицина на окръг Джонсън. Не беше голяма, но очевидно бе най-натоварената в щата. Очакваха ги и след като ги регистрираха на пропуска, ги насочиха по поредица от дълги коридори към лабораторията на Самюъл Кларк. Помещенията приличаха на тези в Скривингдън и Сам изведнъж се почувства като у дома си. Кларк ги очакваше.
— Вие, предполагам, сте доктор Райън.
Тя се усмихна:
— Наричайте ме Сам.
— В такъв случай и вие ме наричайте Сам.
— Е, Сам втори номер, вероятно познавате Дойл и Золхайм от Куонтико.
Той се ръкува и с двамата.
— Вашият господин Барток ме предупреди за посещението ви. Помоли ме — всъщност направо ми нареди — да ви окажа съдействие. Мисля, че знам какво търсите, затова си позволих да приготвя няколко карти, които да погледнете.
Той се приближи до голямата маса в средата на помещението, върху която огромна карта беше разгъната и затисната в ъглите със стъклени буркани, пълни с разноцветни течности.
Кларк се обърна към Сам:
— Научих, че върху тялото на една от жертвите сте намерили цветен прашец от растението Myrica indora.
Тя кимна.
— Можете ли да извлечете ДНК от него?
— Разбира се, но не за една нощ.
— Значи ако събера различни проби от тези храсти, вие ще можете да сравнявате тяхното ДНК, докато открием точното растение.
Той поклати глава:
— Това е страшно много работа.
— Смятах, че растението е рядко.
— Така е, ако говорите за целите Съединени щати, но не и за този район.
Сам изпита леко разочарование.
— Имаше и една рибена люспа, ако това може да помогне.
Кларк отново поклати глава:
— Рибата тиганка. Голяма помощ, няма що!
— Рибата тиганка ли?
— Извинете, така ги наричат тук. Децата ги пържат в малки тигани. Рибките са съвсем дребнички. Използват се предимно за стръв.
— Твърде красиви са, за да се ядат — протестира Сам.
— Прекрасни са, нали?
Дойл започваше да губи търпение.
— Къде според вас ще е най-добре да ги потърсим?
— Извинете. Двете се намират на едно и също място в три района в цялата страна и за щастие всички са тук.
Той им посочи един участък на картата.
— Първото и според мен най-малко вероятно е Стамп Крийк. Но там няма много храсти от това растение, а рибите са дори още по-малко.
Сам кимна.
— Не казвам, че не трябва да го претърсите, но просто предлагам да го оставите за накрая. Вторият и третият район, които аз бих огледал, са Блу Крийк и Сома Крийк.
— Сома Крийк ли? — намеси се Сам. — Защо се нарича така?
— Доколкото ми е известно, винаги е носел това име — отвърна той. — Но аз съм тук едва от няколко години. Защо питате?
— Сома е името на експериментално лекарство, за което се споменава в „Смел нов свят“. Едновременно успокоително и стимулант — нещо като химическо средство за убеждаване.
— Откривате ли някаква връзка между книгата и наименованията на останалите две местности? — попита Дойл.
Сам поклати глава:
— Не, не мисля. Изглежда, в крайна сметка от бележките все пак имаше някаква полза.
Агентът я изгледа скептично.
— Все още не сме сигурни в това, но според мен Сома е добро място за начало.
Всички кимнаха в знак на съгласие.
— Теренът е труден — предупреди ги Кларк. — Няма да е лесно да се съберат проби, въпреки че растенията не са в изобилие.
Дойл размишляваше върху нещо друго:
— Много хора ли живеят там?
Кларк поклати глава:
— Доколкото знам, никой. Местността е много негостоприемна. Риболовът е слаб, потокът е труден за лодките. А има и гадни насекоми.
— Възможно ли е човек да се укрие там?
— Ако е луд.
Дойл кимна. Сам го погледна. Очевидно той се надяваше да открият нещо повече от храсти.
— На ваше място бих си взел водач — предложи Кларк. — Местността е опасна. Дълбока вода, подводни растения, блата. Няколко души изчезнаха там безследно. Надяват се да ги открият, когато пресушат мястото и построят там игрище за голф.
— Такива ли са плановете?
— Нямам представа, но съм сигурен, че някой ден ще се доберат и дотам. Май успяха да разрушат всичко останало. Попитайте шерифа. Ако той не може да ви заведе, непременно ще намери човек, който да го направи. Може да се разделите с няколко долара, но си струва.
Сам сърдечно му благодари.
— Ще се върнем с пробите възможно най-бързо.
— Добре. Ще приготвя всичко и ще ви чакам. Колкото по-бързо ми донесете семената, толкова по-бързо ще мога да свърша работата. Може би ще имаме възможност да си поговорим по-надълго и нашироко за семената и за цветния прашец.
Читать дальше