- Хайде, махайте се - каза Мълис. - Нямаме какво повече да ви кажем.
- Много съжалявам, че избрахте този път.
- Казах нещо. Махайте се от дома ми.
На вратата се позвъни - не веднъж, а продължително, без посетителят изобщо да вдига пръст от звънеца. Зад мътното стъкло се виждаше женски силует.
- Кой е, по дяволите? - попита Мълис.
Таня се приближи до вратата.
- Не отваряй! - каза мъжът ѝ.
- Няма смисъл - обади се Гилър достатъчно силно, за да го чуят въпреки дрънченето.
Мълис се обърна към него.
- Какво казахте?
- Казах, че няма смисъл. Не можете да я спрете.
- Искате да кажете, че тази кучка е с вас?
Таня инстинктивно сложи ръце върху корема си, сякаш така можеше да защити бебето си.
- По-добре отворете.
Очите му пареха. Усети сълза на бузата си. Плачеше за Мълис, за Таня, за нероденото им дете.
За себе си.
- Отворете и да приключваме.
Луис седеше с опънати крака в приемната на Мокси Кастин, погълнат от четивото си. В момента редуваше Монтен, „И изгрява слънце“ и „Ню Йорк Таймс“: едно есе, една глава, няколко статии. Когато не четеше, размишляваше върху прочетеното.
Мокси го наблюдаваше от вратата на кабинета си.
- Знаеш ли какво ме попита една клиентка по-рано?
- Не.
Луис се беше върнал на Монтен и дори не вдигна поглед от книгата.
- Искаше да знае какво престъпление си извършил.
- Надявам се, че си помислил добре, преди да ѝ отговориш.
- Оставих го на въображението ѝ.
- Сигурно така е най-добре.
Луис прелисти страницата.
- Вратовръзката ти - каза той, пак без да вдига очи.
Мокси попипа въпросния аксесоар.
- Какво ѝ е?
- А, нищо.
- Скъпа вратовръзка е.
- Сигурен ли си?
- Касова бележка ли искаш?
- Не си върви с костюма.
Аз харесвам контрастите.
Добре, защото не мога да си представя костюм, с който ще си отива.
- Има излъчване.
- С изключение на клоунски.
- Италианска е.
- Значи на италиански клоун.
Мокси отиде при огледалото до бюрото на секретарката си и се огледа. Обърна внимание, че секретарката не смее да вдигне очи и нищо не казва. Мислено си отбеляза да ѝ напомни, че е важно да подкрепя човека, който плаща заплатата ѝ.
- Накара ме да се съмнявам в себе си.
- Радвам се - отвърна Луис.
Мокси закопча сакото си, намръщи се и пак го разкопча.
- Може да е малко крещяща за този костюм - съгласи се той.
- Крещяща е дори за „Тайм Скуеър“.
- Добре де, убеди ме. Ще я сменя. Ще я сменя и повече няма да я слагам. Ще я пратя за благотворителност.
- Прати я в училището за клоуни.
- Стига с тия клоуни.
Мокси влезе намусено в кабинета си, порови в шкафа и се върна с по-убита на цвят вратовръзка. Сложи си я пред огледалото и се обърна към Луис.
- По-добре ли е?
Луис бегло го погледна.
- По-добре е. А сега, за костюма...
Мокси чу как секретарката се задави зад гърба му.
- Ако се обърна и видя, че се смееш - каза той, - си уволнена.
Дуайт Хилик може да имаше нужда от малко вталяване, но не беше глупак. Той преведе Паркър стъпка по стъпка през всички детайли за пожара, откриването на тялото на Ерол Доби и изчезването на Естер Бакмейър, без нито веднъж да се запъне, поколебае или погледне в папките или бележките си.
- Значи това се разглежда като нещастен случай? - попита Паркър.
- Тялото на Доби беше силно обгоряло, но нямаше следи от други наранявания, нито следа от горивни материали, ако изключим хартията.
- А Доби е обичал да пуши трева.
- Да. Няма да е първият, загинал заради изпусната цигара. Още чакаме резултатите от токсикологията, но те ще дойдат чак след месец. От друга страна, изчезването на Естер пробужда някои съмнения.
- Тя заподозряна ли е?
- Официално бихме искали да я разпитаме. Неофициално, не смятам, че има нещо общо.
- Ами жените и момичетата, които са отсядали при Доби в миналото?
- Какво за тях?
- Има ли причина да подозирате някой сърдит? Гадже, съпруг?
- Не сме изключили тази възможност. Повикахме щатската служба по пожарна безопасност и частен специалист, които да установят причината и произхода на пламъците. Разследването продължава, но както казах, няма следи от акселеранти, поне засега. Но при толкова хартия и една клечка кибрит е достатъчна.
- Да се върнем на жените, които са минали оттам. Знаехте ли, че Доби и Бакмейър поддържат неофициално убежище?
- Да.
- Някакви данни за непристойно поведение от страна на Доби?
- Не.
- Не ви ли е минавало през ума?
- Вие не познавате Доби. Аз го познавах. Не се сърдя, че питате. И аз щях да направя същото на ваше място, но той просто не беше такъв.
Читать дальше