Генри Портер - Обратен камуфлаж

Здесь есть возможность читать онлайн «Генри Портер - Обратен камуфлаж» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Бард, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обратен камуфлаж: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обратен камуфлаж»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Специалният съветник по сигурността на американския президент е убит по драматичен начин на летище "Хийтроу". Пакистански служител на летището и семейство му са намерени мъртви в къщата им в Уксбридж. В Ню Йорк известен лекар получава две пощенски картички с изглед на Емпайър Стейт Билдинг. Едната е изпратена от Турция, а другата от Иран. Група работници емигранти са разстреляни в Македония по пътя им от Афганистан до Западна Европа.
В търсене не връзка между тези събития, които на пръв поглед нямат нищо общо едно с друго, се заема Айсин Херик, млада жена офицер в МИ-6. Този забележителен трилър изследва света след терористичната атака от 11 септември. Свят, в който властва параноята, където безпощадните международни агенции нямат скрупули, когато преследват заподозрени за тероризъм. И свят, в който изтезанията се използват от демократичните общества с оправданието, че защитават обществото.

Обратен камуфлаж — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обратен камуфлаж», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Жалко — навъси се той. — Сигурна ли си?

Тя кимна.

— Изпускаш гукането след това. Всички момичета се връщат заради него.

— Долф, идеята да съм просто една бройка от купищата момичета, които слушат бълнуванията ти, едва ли е съблазнително предложение.

— Мамка му, толкова си задръстена! Може би трябва да го направим сега…, имам предвид гукането.

— Стига да можеш да гукаш дискретно.

— Отпусни се, Айзис. Точно това е целта на гукането. — Долф допи виното в чашата си и се усмихна накриво. — Твоят приятел, човекът в книжарницата, правеше интересни неща с компютъра си.

Херик остави чашата си и се вгледа в играещите черни очи на Долф.

— Можеш ли да говориш за това сега?

— Разбира се. В скрийнсейвърите му има записана фраза от роман. Всъщност има само един скрийнсейвър — аквариум с плуващи рибки. Знаеш го…

Тя кимна утвърдително.

— Само че неговият аквариум е различен. В него се съдържа таймер, който отмерва период от време, след което изпраща информация.

— В картинката има скрит образ?

— Не съвсем. Ето как става: влиза в компютъра си сутринта и автоматично зарежда скрийнсейвъра — същите шарени гупии, същите змиорки и същия ухилен октопод. После, след половин час, може би след час, може би след два — интервалът се променя според деня от седмицата — той кликва върху една от гупиите и съобщението се изпраща от скрийнсейвъра в предварително приготвен файл на твърдия му диск. Разполагаш само с няколко минути, за да го прочетеш, след това се разпада.

— Откъде изкопа това?

— Един приятел от службата, играем покер заедно. Свестен е, макар че е пълен провал на карти.

— За какво му е да споделя нещо такова с теб? — Тя понижи глас. — Това е поверително.

— Дължеше ми някоя пара от една игра. Казах му, че трябва да ми каже нещо интересно, ако не иска да му строша краката. — Той видя как Херик сбърчи чело. — Стига де, шегувам се! Не бъди толкова дяволски сериозна.

— Какво друго откри?

— Това-онова…

Тя вбесено го изгледа.

— Пробвай — отвърна й той.

— Защо Норкуист бе тук?

— Кабелизация. Ще полагат кабели с голям капацитет под Атлантика, та американците да могат да се сдобиват с още от глупостите, които и сега не смогват да прочетат. Това е цялата работа.

— Но защо е замесен премиерът? За него това са технически подробности, нали така?

— А също и стратегически. Например: какво ще правим с европейците? — Долф запали цигара, но тя отклони с жест предложението му да си дръпне. — Добре ще ни е заедно, Айзис! Наистина ще ни бъде адски добре, защото се разбираме.

Тя поклати глава:

— Значи скрийнсейвърът работи като вирус?

— Не съвсем. Той е по-целенасочен от вирус. Първо на първо, не се възпроизвежда и второ, има много кратък живот. При условие че правилната процедура не е била извършена в точния момент, съобщението изчезва. В това е цялата красота: и да се сдобиеш със скрийнсейвъра, получаваш само рибки, нищо повече. Не работи, ако нямаш програмата, която върви с него — „мъжкия“ жак и „женската“ муфа, ако разбираш мисълта ми.

— Да.

— Добре си гукаме, а?

Тя поклати глава.

— Какво смяташ, че означава това?

— Означава, че Рахи е много по-важен, отколкото смятахме. — Долф погледна мътния вечерен небосклон. — Как мислиш, защо всички мъже на летището бяха облечени като сенегалци, ударили джакпота?

— Обратен камуфлаж — тихо продума Херик. — Колкото по-крещящо е облеклото ти, толкова по-малко хора поглеждат лицето ти. Противоположно на ефекта, който постигаш ти, Долф.

Той пренебрегна забележката й.

— Все едно да имаш папагал на рамото — каза замислено.

— Така е. Може ли да те попитам още нещо?

— Целият съм в слух — той започна да сгъва една салфетка.

— Смяташ ли, че двете събития на „Хийтроу“ са свързани помежду си?

— Разбира се, че са свързани. Ще ти цитирам закона за вероятностите: „Ако две независими едно от друго събития протекат едновременно, то сумарната вероятност за произтичането им е равна и е следствие от индивидуалните вероятности на всяко от тях.“ Това означава, че е адски неправдоподобно двете събития да не са свързани. Те са в сигезия — съединени, чифтосани, свързани, съешени — както би трябвало да сме и ние.

Той завърши оригамито от салфетката и закрепи фигурката на рамото си.

— Какво е това — попита го тя.

— Папагал…, за да не забележиш какъв съм.

6

Едно-единствено драматично изречение сложи край на тишината:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обратен камуфлаж»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обратен камуфлаж» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Обратен камуфлаж»

Обсуждение, отзывы о книге «Обратен камуфлаж» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x