Гийом Мюссо - Момичето и нощта

Здесь есть возможность читать онлайн «Гийом Мюссо - Момичето и нощта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Изток-Запад, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Момичето и нощта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Момичето и нощта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

‌Писателят Тома Дьогале пристига в родния си град по случай честването на 50-годишния юбилей на гимназия „Сент-Екзюпери“, но не защото държи да се види с бившите си съвипускници, а защото от 25 години се опитва да разбули мистерията около изчезването на съученичката си Венка Рокуел, в която е бил лудо влюбен. Според официалната версия през декември 1992 г. тя е избягала с учителя им по философия Алексис Клеман, с когото е имала любовна афера.
Тома обаче знае по-добре от всеки друг, че това не е вярно, защото през онзи далечен декември Клеман е бил убит и тялото му е било зазидано в стената на физкултурния салон. Предстоящото събаряне на салона заплашва да разкрие тази зловеща тайна и да доведе до пагубни поледици за него и приятелите му Фани и Максим.
Докато се опитва да избегне тази заплаха, Тома разкрива не само истината за изчезването на Венка Рокуел, но и още редица шокиращи и болезнени тайни.
Една завладяваща интрига, чието действие се развива на прекрасната Френска Ривиера!

Момичето и нощта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Момичето и нощта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вдигам пушката. Очите ми се насочват към моята мишена. Тя е на мушката ми. Знам, че няма да имам втори шанс.

Когато се разнася пукотът — ясен, кратък и бърз, целият ми живот преминава пред очите ми.

Монталдичо, пейзажите на Италия, малкото училище, селският площад, обидите, жестокостта, кръвта, гордостта да устоиш, обезоръжаващата усмивка на тригодишния Тома, неугасващата любов на един мъж, различен от другите.

Всичко, което ми беше скъпо…

16. Нощта винаги те очаква

Повярвай, нощта винаги те очаква.

Рене Шар

1

В бурната нощ улиците на Антиб изглеждаха покрити с дебел и лепкав слой боя, която някой непохватен художник бе разлял върху своето платно.

Беше 4 часът сутринта. Аз крачех напред-назад под дъжда пред полицейския участък на авеню „Фрер Оливие“. Въпреки че бях облякъл дъждобрана си, косата ми беше мокра и водата се стичаше във врата ми и се просмукваше в яката на ризата ми. Притиснал мобилния телефон до ухото си, се опитвах да убедя един адвокат от Ница да помогне на баща ми, ако бъде удължен срокът на задържането му под стража.

Имах чувството, че се задушавам под лавината от проблеми, които се стоварваха един след друг върху мен. Час по-рано, когато напуснах „Парк Аурелия“, бях спрян от пътна полиция за превишена скорост. Изнервен до краен предел, бях карал роудстъра по магистралата с над сто и осемдесет километра в час. Бяха ме накарали да духна на дрегера за алкохол и си бях платил за моите коктейли и шотове с водка, като незабавно ми бяха отнели шофьорската книжка. За да продължа пътуването си, нямах друг избор, освен да се обадя на Стефан Пианели да ми се притече на помощ. Журналистът вече бе научил за смъртта на майка ми и ме бе уверил, че ще пристигне възможно най-бързо. Той бе дошъл да ме вземе със своя джип „Дачия“, на чиято задна седалка спеше дълбоко малкият Ернесто. Колата миришеше на джинджифилови меденки и явно никога не бе минавала през автомивка. Докато пътувахме към полицейския участък, той ми бе казал някои неща, допълвайки информацията, дадена ми от дивизионен комисар Дьобрюин. Тялото на майка ми било открито на нос Антиб върху скалите на крайбрежната пътека. Смъртта й била констатирана от служител на общинската полиция, повикан от разтревожени местни жители, които чули изстрел и незабавно се обадили.

— Съжалявам, че трябва да ти кажа суровата истина, Тома, но майка ти е била убита при ужасни обстоятелства. В Антиб никога не се е случвало подобно нещо.

Лампичката на тавана на дачията беше включена. Пианели трепереше. Беше мъртвешки блед, разтърсен от ужаса, който се бе случил в неговото близко обкръжение. В крайна сметка той познаваше родителите ми. Аз не чувствах нищо, зашеметен от умората, скръбта и болката.

— На местопрестъплението е намерена пушка, но Анабел не е умряла от огнестрелна рана — добави той.

Никак не му се искаше да навлиза в подробности за случилото се и се бе наложило да настоя, за да ми каже цялата истина.

И сега, след като бях излязъл от полицейското управление, се опитвах да обясня на адвоката точно тази истина — лицето на майка ми бе превърнато на пихтия от множество удари с приклад. Баща ми категорично не бе извършил това. Ришар се бе озовал на онова място, защото аз му бях казал за него, и когато бе пристигнал, Анабел вече е била мъртва. Облян в сълзи, той рухнал на скалите и единствената му вина беше, че не откъсвал очи от трупа на жена си и повтарял, ридаейки: „Аз го направих!“ Това твърдение, обясних на адвоката, естествено не биваше да се приема в буквален смисъл. Ясно беше, че думите му са били по-скоро израз на съжаление, че не е могъл да предотврати убийството, отколкото признание за вина. Адвокатът с готовност се съгласи с мен и ме увери, че ще ни помогне.

Когато затворих телефона, все още валеше силно. Скрих се под навеса на една пуста автобусна спирка на площад „Генерал Де Гол“, откъдето проведох две мъчителни телефонни обаждания до Порт о Пренс и после до Париж, за да уведомя брат ми и сестра ми за смъртта на майка ни. Верен на себе си, Жером запази хладнокръвие, въпреки че бе дълбоко потресен. Разговорът със сестра ми обаче беше направо сюрреалистичен. Аз си мислех, че тя спи в дома си, в Седемнайсети арондисман, а тя се оказа на почивка за уикенда с приятеля си в Стокхолм. Дори не знаех, че се е развела предната година. Сестра ми ме уведоми за раздялата с мъжа си, без да спомене нищо за обстоятелствата, довели до нея, а аз й съобщих за трагедията, която бе сполетяла семейството ни. Тя изпадна в неистов плач и нито аз, нито мъжът, който спеше до нея, успяхме да я успокоим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Момичето и нощта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Момичето и нощта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Гийом Мюссо - Квартира в Париже
Гийом Мюссо
Гийом Мюссо - Скидамаринк
Гийом Мюссо
Гийом Мюссо - Здесь и сейчас
Гийом Мюссо
Гийом Мюссо - Ты будешь там?
Гийом Мюссо
Гийом Мюссо - После...
Гийом Мюссо
Гийом Мюссо - Завтра [litres]
Гийом Мюссо
Гийом Мюссо - Повикът на ангела
Гийом Мюссо
Гийом Мюссо - И след това…
Гийом Мюссо
Гийом Мюссо - Защото те обичам
Гийом Мюссо
Гийом Мюссо - Жизнь как роман
Гийом Мюссо
Отзывы о книге «Момичето и нощта»

Обсуждение, отзывы о книге «Момичето и нощта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x