Клеър се ококори.
— Когато излезеш на пробно кръгче, те ти правят копие на шофьорската книжка с цялата лична информация. Ще разполага с нея, преди да си тръгнат.
Наш поклати глава.
— И двете не са имали още книжки, не забравяй.
— Може да е трябвало да попълнят някаква бланка.
— Може.
— Струва си да се провери, определено.
— Така е.
Айзли влезе през двукрилата врата, бършеше ръце в хартиена салфетка. Наклони глава към залата за аутопсии.
— Елате с мен.
Клеър се изправи и го последва обратно вътре, Наш вървеше след нея. Тя пъхна дъвка в устата си и предложи и на колегата си. Наш поклати глава.
— Мисля, че взех да свиквам с миризмата.
— На тази служба денят, когато свикнеш с миризмата, ще е времето за пенсионирането ти — каза му Айзли.
Голото тяло на Лили Дейвис бе положено на масата, гърдите й — още отворени с голям У-образен разрез, който започваше при раменете и свършваше над слабинната кост. Когато я видя, Наш пребледня и протегна ръка към Клеър.
— Вече съм готов за онази дъвка!
Колежката му се засмя и му я подаде. Наведе се над трупа. Изражението на Лили изглеждаше така умиротворено!
Айзли наклони голямата лампа над масата и фокусира лъча върху отворената гръдна кухина.
— При друг случай щях да я затворя, но исках да видите това… — той бръкна вътре и посочи под ребрата й. — Виждате ли тези белези на дробовете?
Клеър проследи пръста му до тъмните ивици по бялата повърхност. Имаше десетки, и на двата дроба.
— Какво представляват?
— Когато дробовете са пълни с течност и напъват срещу налягането, понякога се получава насиняване — обясни Айзли.
— Значи се е удавила? Като Ела? — попита Наш. Айзли кимна.
— В солена вода, също като нея.
Клеър се наведе още по-ниско.
— Мислех, че труповете не се насиняват, след като сърцето спре да бие. Ако е умряла от удавяне, трябва ли да има следи?
— В случай на удавяне е нормално да се намери насиняване по дробовете както настъпило преди, така и след смъртта — увери я Айзли.
— Тогава защо ни го показваш?
Съдебният лекар се наведе отново и плъзна пръсти по дробовете на момичето.
— Виждате ли, че някои от белезите са по-тъмни от други, например тези тук?
Клеър кимна.
— Това е показател за многобройни травми. Някои са по-стари от други.
— Искаш да кажеш, че се е давила повече от веднъж? — попита Наш.
— По видяното тук съдя, че момичето се е удавяло шест, може би седем пъти в течение на двайсет и четири часа.
Клеър се намръщи.
— Как изобщо е възможно това?
— Според мен извършителят ви я е давил, а после я е съживявал — обясни съдебният лекар. — Ако погледнете, внимателно ребрата, ще видите микрофрактури. Според мен й е правил изкуствено дишане. Открих също множество токови изгаряния от електрошок, така че или го е използвал да я укротява, или да я съживява.
— Щеше ли да свърши работа?
Айзли поклати глава.
— Не, електричеството ще се разнесе по кожата й. Ще трябва да е насочено точно към сърцето. Може би ако сложи метална плоскост под нея, когато й пуска ток, но съм скептичен дали дори това ще проработи. Изкуственото дишане обаче… с него би могъл да я върне обратно.
— Много пъти — повтори Клеър.
— Шест или седем, може и повече.
— Мили боже.
Наш сведе глава и се почеса по веждата.
— Значи я е давил многократно, докато накрая не е успял да я съживи.
— И моето заключение би било такова — каза Айзли.
Клеър се отдръпна от масата.
— Защо… защо някой… — промърмори тя по-скоро на себе си, а не като въпрос.
Съдебният лекар се намръщи.
— Боя се, че има и друго.
Клеър го проследи да прекосява стаята и да дърпа чаршафа, покрил тялото на маса до стената.
Ела Рейнолдс.
— Прегледах отново 14982Ф и открих същите следи. Силното охлаждане и размразяването на тялото са увредили клетките, поради което и състоянието не е така забележимо. Но все пак трябваше да обърна внимание. Нямам извинение — изплъзнало ми се е. Бях се съсредоточил основно върху самото удавяне и опитите ми да намаля щетите от състоянието, в което беше намерено тялото.
— Ела — тихичко каза Наш. — Казва се Ела.
Айзли вдигна лявата си ръка.
— Ами да. Ела. Разбира се.
— И нея ли е давил и съживявал? — попита Наш.
Съдебният лекар кимна мрачно.
— В нейния случай, изглежда, се е случило в значително по-дълъг период от време. Понякога е имало дни между събитията, докато при 149… при Лили между всяко е имало само по около час. Забелязва се явно ескалиране в поведението на извършителя ви. Ако на Лили й е било оставено повече време да се възстанови, може би е щяла да оцелее. За нещастие, човешкото тяло не може да се мъчи до безкрайност. Не е имала шанс.
Читать дальше