Джей Баркер - И пета ще умре

Здесь есть возможность читать онлайн «Джей Баркер - И пета ще умре» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: ПЛЕЯДА, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И пета ще умре: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И пета ще умре»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трупът на млада жена е открит в замръзналото езеро в Джаксън Парк. Полицията бързо я идентифицира — Ела Рейнолдс, изчезнала преди три седмици. Как се е озовала там? Та нали езерото е заледено от месеци? А още по-озадачаващи са две открития: първо, Ела се е удавила в солена вода, второ — тя е с дрехите на момиче, изчезнало преди по-малко от два дни. Докато колегите му от чикагската полиция се опитват да разгадаят мистерията, Портър тайно продължава издирването на У4М (убиецът „Четирите маймуни“). Щом федералните научават за „подмолната му дейност“, временно го отстраняват и разследването е поверено на партньорите му Клеър и Наш.
Портър е обсебен от желанието да залови Бишъп, ала разполага само с една неясна фотография. Снимка, която го отвежда от Чикаго в Ню Орлиънс… и в свят, по-жесток, отколкото си е представял. Много скоро той разбира, че единственото по-страшно от ума на сериен убиец е умът на жената, която го е родила…
Невъзможно е да играеш ролята на Бог, без да опознаеш Сатаната.
Информация за автора
Джонатан Баркър, чиито творби са сравнявани с романите на Стивън Кинг, Дийн Кунц и Томас Харис, напълно заслужено е награден с „Брам Стокър“ за изключително успешен дебютен роман. Книгите му вече са издадени в много страни, а правата за заснемането им — откупени от филмови и телевизионни компании.

И пета ще умре — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И пета ще умре», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

При преминаването ни покрай сестринския пост сестра Джилман не се усмихна — вместо това сведе поглед към някакви документи на бюрото си и ги размести.

Вратата на момичето беше отворена.

Надзърнах вътре с надежда да я видя, седнала на леглото. Не беше в стаята. На дюшека нямаше чаршафи, а стаята беше напълно празна — нещо повече, бездушна.

— Къде е тя?

Докторът сложи ръка на рамото ми и ме побутна напред.

— Да вървим, Ансън.

Пред лекарския кабинет седяха двама души и двамата в омачкани костюми. Погледнаха ни, когато приближихме.

Единият се изправи.

— Това той ли е?

Хватката на доктора на рамото ми се стегна и след това ме пусна.

— Детектив, това е Ансън Бишъп. Ансън, това е полицаят, за когото ти споменах — детектив Уелдърман, а това е партньорът му, детектив… извинете, забравих ви името.

Другият мъж се изправи и приглади панталоните си.

— Стокс, Езра Стокс.

— Ела насам и се обърни, Ансън. Сложи ръце зад гърба си — нареди детектив Уелдърман.

Направих, както ми каза.

Студена стомана се плъзна около китките ми и чух щракане.

Белезници.

Детективът провери и двете гривни още веднъж, затегна ги така, че да се впият в кожата ми.

— Стегнати са.

— Аха.

Помислих си за кламерчето под матрака си. С кламерче бих могъл да отворя тези белезници.

— Да вървим — обади се Уелдърман и ме побутна напред.

Детектив Стокс ни преведе покрай бюрото на пазача, през металната врата, която се отваряше с електронно бръмчене, и после надолу през редица коридори, асансьор и накрая — през входната врата. Чувах зад гърба си д-р Огълсби да си говори тихичко с детектив Уелдърман, но не различавах думите.

Бяло шеви малибу чакаше до тротоара, боята му — покрита с пласт мръсотия и прахоляк. Стокс отвори задната врата.

Здраво забих пети в тротоара. Уелдърман дръпна белезниците и болезнено изви ръцете ми в раменете.

— Давай напред, хлапе.

Той ме бутна към колата.

— Може ли да говоря с момчето за момент? Насаме? — попита зад гърба ми д-р Огълсби.

— Само бързичко! — хватката на белезниците ми изчезна и двамата детективи заобиколиха колата отпред. Стокс извади кутия цигари от джоба си. Уелдърман вдигна ръка. Чух го да казва:

— Няма време!

Докторът ме обърна към себе си и коленичи на тротоара.

— Дадох ти много възможности да говориш с мен, Ансън, наистина много. Нищо друго не мога да направя за теб.

— Къде е момичето? — попитах. — Къде отиде тя?

— Трябва да съдействаш на тези хора. Ти си млад и ще можеш да оставиш изпитанията зад гърба си.

— Искам си ножа.

Докторът се наведе към мен. Помислих, че ще ме прегърне. След това прошепна в ухото ми:

— Какъв нож? — после се изправи и отстъпи назад. — Късмет, Ансън. Желая ти всичко хубаво.

Помаха на детективите и те се върнаха.

Стокс ме натика на задната седалка и затвори с трясък вратата.

122

Портър

Ден четвърти, 20:01 ч.

Постигнаха изненадващо добро време.

Портър поглеждаше неведнъж и виждаше скоростомера, навлязъл дълбоко в червената зона, макар Сара да настояваше, че беемвето й било „защитено“ спрямо полицията.

Когато светлините на Чикаго се появиха пред тях, тя най-сетне намали скоростта — не защото се притесняваше, а защото движението се увеличи.

— Вземи изход 26А — каза Джейн. Не беше обелила нито дума през цялото пътуване.

Портър с опита да я разговори в началото, като я подканваше с навеждащи въпроси от дневника на Бишъп — за семейство Картър, за Франклин Кърби и Ригс, съпруга й, дори за Бишъп — но тя не казваше нищо, само го стрелкаше със стоманените си очи и се обръщаше към прозореца, покрай който я подминаваше провинцията.

— Бъбривката най-сетне се обади — Сара се отклони в дясната лента. — Къде точно отиваме?

— Вземи изход 26А — повтори пътничката им.

— 26А, разбрано. После какво?

Не получи отговор.

Адвокатката завъртя очи.

— Добре, но ме предупреждавай достатъчно рано за дясна лента, така че да не заседнем сред колите!

Градът се приближаваше и скоро се усука около тях, високите сгради надвисваха от всички страни.

Въздухът изглеждаше студен.

Имаше навалял пресен сняг, всичко беше покрито сякаш с яркобял лак. Портър знаеше, че до сутринта снегът по магистралата ще добие убито сив цвят, даже черен на места, но засега изглеждаше пухкав и бял. Якето му още беше в багажника — в Ню Орлиънс нямаше нужда от него. Сара дори стоеше по къс ръкав.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И пета ще умре»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И пета ще умре» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И пета ще умре»

Обсуждение, отзывы о книге «И пета ще умре» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x