• Пожаловаться

Dan Brown: Origine

Здесь есть возможность читать онлайн «Dan Brown: Origine» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Paris, год выпуска: 2017, ISBN: 978-2-7096-6003-7, издательство: Éditions Jean-Claude Lattès, категория: Триллер / Ужасы и Мистика / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Dan Brown Origine

Origine: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Origine»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

D’OÙ VENONS-NOUS ? OÙ ALLONS-NOUS ? Bilbao, Espagne Dès le début de la soirée, Langdon, comme les centaines d’autres invités, est fasciné par l’originalité de la cérémonie. Une évidence s’impose : la découverte de Kirsch va susciter une controverse bien plus profonde qu’il ne l’avait imaginé. Mais la soirée parfaitement orchestrée jusqu’alors va soudain virer au chaos. La découverte de Kirsch risque d’être perdue à jamais. Sous le choc, et en grand danger, Langdon est contraint de quitter précipitamment Bilbao. Dans sa fuite, il est accompagné de Ambra Vidal, la directrice du musée qui a préparé avec Kirsch cette soirée explosive. Tous deux s'envolent pour Barcelone, et se lancent dans une quête périlleuse pour retrouver un étrange mot de passe qui permettra de révéler au monde la découverte de Kirsch. Plongeant dans les dédales sombres de l’Histoire et des religions, Robert Langdon et Ambra Vidal doivent échapper à un ennemi puissant qui semble envoyé par le Palais royal et prêt à tout pour réduire au silence Edmond Kirsch. Sur une piste jalonnée d’œuvres modernes et de symboles énigmatiques, Langdon et Ambra Vidal vont finir par découvrir les clés menant au secret de Kirsch… et à cette grande révélation qui, depuis des millénaires, échappe à la compréhension de l’homme. Traduit de l’anglais par Dominique Defert et Carole Delporte

Dan Brown: другие книги автора


Кто написал Origine? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Origine — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Origine», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Il semblait à Langdon que Winston lisait son texte.

— Klein est certes connu pour ses tableaux monochromes, mais c’est l’auteur aussi d’une photographie étrange, appelée Le Saut dans le vide , qui a produit un certain effroi quand elle a été présentée en 1960.

Langdon avait déjà vu ce cliché au MoMa de New York. Une image déconcertante effectivement, où l’on voyait un homme en costume plonger d’un toit, sur le point de s’écraser sur le trottoir. Il s’agissait d’un montage, une petite perfection de découpe à la lame de rasoir et de retouches — du Photoshop avant l’heure !

— Et ce n’est pas tout, reprit Winston. Klein a aussi composé des œuvres musicales, telle sa Monoton-Silence , une symphonie constituée d’un seul accord en ré majeur de plus de vingt minutes.

— Les gens viennent écouter ça ?

— Par milliers. Et cet accord constitue le premier mouvement. Dans le second, l’orchestre reste assis sans bouger pour jouer du « silence pur » pendant vingt autres minutes.

— Vous me faites marcher !

— Pas du tout. Je suis très sérieux. Pour sa défense, l’œuvre est moins ennuyeuse qu’il n’y paraît. Il y a sur scène des femmes nues, badigeonnées de bleu Klein qui se roulent sur des toiles géantes.

Langdon avait certes consacré la majeure partie de sa carrière à étudier l’art, mais il n’était jamais parvenu à apprécier les œuvres modernes. Le charme avant-gardiste lui demeurait étranger.

— Ne le prenez pas mal, Winston, mais j’ai du mal à faire le distinguo entre art contemporain et bizarreries.

— C’est effectivement un questionnement récurrent. Dans l’art classique, on apprécie les artistes pour leur technique — la finesse du coup de pinceau, la précision du ciseau. En art moderne, l’idée prime sur l’exécution. Par exemple, n’importe qui pourrait composer une symphonie de quarante minutes constituée d’un seul accord et de silence, mais c’est Klein qui en a eu l’idée.

— Un point pour vous.

La Sculpture de brouillard est, elle aussi, un parfait exemple d’art conceptuel. L’artiste a eu l’idée — celle de faire courir des tuyaux percés sous la passerelle et d’envoyer de la brume sur l’étang — mais l’exécution de l’œuvre a été réalisée par des plombiers. (Winston marqua un silence pour ménager son effet.) En même temps, l’artiste n’a pas choisi son matériau au hasard. C’est un code.

— Le brouillard ? Un code ?

— Un hommage à l’architecte du musée.

— À Frank Gehry ?

— À Frank Owen Gehry, rectifia Winston. F.O.G., canadien anglophone de son état !

— La Fog Sculpture ! Astucieux.

Alors que Langdon s’approchait des baies vitrées, Winston annonça :

— D’ici vous aurez une belle vue sur Maman . Je suppose que vous l’avez croisée en arrivant.

Langdon contempla la grande veuve noire sur l’esplanade.

— Elle ne passe pas inaperçue, c’est certain.

— À vous entendre, vous n’êtes pas très fan.

— Mais je m’y emploie. En classiciste invétéré, je suis un peu hors de mon champ d’étude ici.

— C’est curieux. J’aurais cru que vous, plus que quiconque, auriez apprécié Maman . Elle est un parfait exemple de l’ambivalence, si chère aux classiques. Vous pourriez même l’étudier en cours. C’est carrément un cas d’école !

Langdon n’était guère convaincu. Pour parler d’ambivalence esthétique, de juxtaposition des contraires, il y avait des valeurs sûres.

— Je préfère me limiter au David .

— Michel-Ange est incontournable dans ce domaine, j’en conviens. Avec ce contrapposto, ce déhanchement efféminé, ce poignet cassé, tenant nonchalamment la fronde sur l’épaule, son David paraît fragile et vulnérable. Et dans le même temps, il y a dans son regard une détermination implacable, une pulsion létale qui fait saillir les veines et les tendons du cou. On voit qu’il est impatient de tuer Goliath. La statue est à la fois délicate et guerrière.

Langdon aurait aimé que ses étudiants aient une compréhension aussi limpide de cette œuvre.

Maman n’est pas si différente du David , insista Winston. C’est aussi une juxtaposition saisissante, une opposition archétypale. Comme tout le monde le sait, la veuve noire est une créature terrifiante — une chasseuse implacable, une tueuse. Mais ici, elle est montrée avec ce sac d’œufs sous l’abdomen. Elle se prépare à donner la vie, faisant d’elle à la fois une prédatrice et une génitrice. Ce qu’on voit là, c’est un corps puissant, perché sur de longues pattes graciles, l’association de la force et de la fragilité. Maman , c’est le David des temps modernes, vous n’êtes pas de cet avis ?

— Je n’irais pas jusque-là, répliqua Langdon dans un sourire. Mais je reconnais que votre analyse donne à réfléchir.

— C’est déjà ça. Maintenant, je voudrais vous montrer une dernière œuvre. Une création de notre hôte.

— Ah oui ? J’ignorais qu’Edmond était également un artiste.

Winston lâcha un nouveau rire.

— Un artiste ? Ça, c’est à vous d’en juger !

Winston l’entraîna vers une grande alcôve où un groupe de personnes contemplaient une plaque d’argile suspendue au mur. Au premier regard, cela ressemblait à une couche sédimentaire contenant des fossiles, comme on en voit parfois dans des muséums d’histoire naturelle. Mais dans cette flaque de boue séchée, aucune relique d’autres temps. La surface de la plaque était striée de marques, un peu comme si un enfant s’était amusé à faire des rayures avec le bout d’un bâton.

Visiblement, le public n’était guère convaincu.

— C’est Edmond qui a fait ça ? grommela une femme en vison et aux lèvres siliconées. Je ne comprends pas.

Professeur dans l’âme, Langdon intervint :

— En fait, c’est très astucieux. Pour l’instant, c’est ma pièce favorite du Guggenheim.

La femme se retourna, avec une moue de mépris.

— Ah oui ? claironna-t-elle. Éclairez-nous donc !

Avec plaisir…

Il s’approcha de la série de traits creusés.

Tout dabord Edmond a réalisé ces stries en hommage à la plus ancienne - фото 5

— Tout d’abord, Edmond a réalisé ces stries en hommage à la plus ancienne graphie humaine, l’écriture cunéiforme.

La femme demeurait sceptique.

— Ces trois marques au milieu, poursuivit Langdon, forment le mot « poisson » en assyrien. C’est un pictogramme. On peut même reconnaître la gueule ouverte du poisson, tournée vers la droite, et aussi les écailles triangulaires sur son corps.

Tous se penchèrent pour observer l’œuvre.

— Et là, Edmond a tracé des empreintes de pas derrière le poisson. Une allusion à l’évolution, le jour où le premier poisson est sorti de l’eau pour gagner la terre ferme.

Tout le monde hocha la tête, appréciant l’analyse.

— Et enfin, cet astérisque asymétrique qu’on voit à droite, ce signe que le poisson semble prêt à avaler, c’est l’un des premiers symboles de Dieu.

— Un poisson qui mange Dieu ? Rien que ça ? s’exclama la femme au vison.

— Apparemment, oui. C’est une illustration amusante de la théorie de Darwin. L’évolution dévorant la religion. Comme je le disais, c’est plutôt astucieux.

Sur ce, Langdon s’éloigna. Il entendit les gens chuchoter dans son dos.

— Très amusant, professeur ! déclara Winston. Edmond aurait apprécié ce cours improvisé. Peu de visiteurs sont parvenus à déchiffrer le message.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Origine»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Origine» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Jean Echenoz
Karin Alvtegen: Recherchée
Recherchée
Karin Alvtegen
Gilles Legardinier: Et soudain tout change
Et soudain tout change
Gilles Legardinier
Dan Brown: Origin
Origin
Dan Brown
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Jonathan Littell
Отзывы о книге «Origine»

Обсуждение, отзывы о книге «Origine» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.