• Пожаловаться

Dan Brown: Origine

Здесь есть возможность читать онлайн «Dan Brown: Origine» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Paris, год выпуска: 2017, ISBN: 978-2-7096-6003-7, издательство: Éditions Jean-Claude Lattès, категория: Триллер / Ужасы и Мистика / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Dan Brown Origine

Origine: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Origine»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

D’OÙ VENONS-NOUS ? OÙ ALLONS-NOUS ? Bilbao, Espagne Dès le début de la soirée, Langdon, comme les centaines d’autres invités, est fasciné par l’originalité de la cérémonie. Une évidence s’impose : la découverte de Kirsch va susciter une controverse bien plus profonde qu’il ne l’avait imaginé. Mais la soirée parfaitement orchestrée jusqu’alors va soudain virer au chaos. La découverte de Kirsch risque d’être perdue à jamais. Sous le choc, et en grand danger, Langdon est contraint de quitter précipitamment Bilbao. Dans sa fuite, il est accompagné de Ambra Vidal, la directrice du musée qui a préparé avec Kirsch cette soirée explosive. Tous deux s'envolent pour Barcelone, et se lancent dans une quête périlleuse pour retrouver un étrange mot de passe qui permettra de révéler au monde la découverte de Kirsch. Plongeant dans les dédales sombres de l’Histoire et des religions, Robert Langdon et Ambra Vidal doivent échapper à un ennemi puissant qui semble envoyé par le Palais royal et prêt à tout pour réduire au silence Edmond Kirsch. Sur une piste jalonnée d’œuvres modernes et de symboles énigmatiques, Langdon et Ambra Vidal vont finir par découvrir les clés menant au secret de Kirsch… et à cette grande révélation qui, depuis des millénaires, échappe à la compréhension de l’homme. Traduit de l’anglais par Dominique Defert et Carole Delporte

Dan Brown: другие книги автора


Кто написал Origine? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Origine — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Origine», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ce robot me traite de misogyne ?

Langdon se souvint d’un enregistrement qui avait circulé sur Internet. Michael Scherer, un journaliste de Time Magazine à Washington, avait été contacté par le robot d’une plateforme de télémarketing. La voix féminine paraissait si humaine qu’il l’avait mise en ligne.

Et c’était encore l’âge de pierre !

Kirsch s’occupait d’intelligence artificielle depuis des lustres ; à chaque arrivée d’un nouveau robot, il faisait la une de la presse spécialisée. De toute évidence, Winston, le petit dernier, allait faire un tabac.

— Je sais que tout ça va un peu vite, mais Edmond m’a demandé de vous conduire jusqu’à cette œuvre en forme de spirale. Il voudrait que vous y entriez.

Langdon regarda l’étroit passage qui menait au centre de la structure. Tout son corps se raidit. À quoi jouait Edmond ? À lui faire une blague ?

— Vous voulez bien me dire ce qu’il y a là-dedans ? Je n’aime pas trop les lieux clos.

— Je ne savais pas.

— Je n’ai pas indiqué « claustrophobe » sur ma bio en ligne, répliqua Langdon, encore troublé de savoir qu’il parlait à une machine.

— Pas d’inquiétude. Il y a beaucoup d’espace, je vous assure. Et Edmond veut vraiment que vous vous rendiez au centre de la structure. Avant d’entrer, toutefois, il vous demande de laisser votre oreillette dehors.

— Vous ne venez pas avec moi ?

— Il faut croire que non.

— Vous savez, tout ça est très bizarre et je ne…

— Professeur, M. Kirsch a tout organisé pour que vous soyez présent à cette soirée. Faites-lui ce plaisir. Pénétrez donc dans cette œuvre d’art. Juste quelques mètres. Les enfants y gambadent à longueur de journée. Et tous ont survécu.

Langdon ne s’était jamais fait remettre à sa place par un ordinateur. Mais la pique avait porté. Avec précaution, il posa ses écouteurs par terre et se tourna vers la spirale. Les hauts murs formaient un canyon incurvé qui disparaissait dans les ténèbres.

— Cela n’a aucun sens, grommela-t-il plus pour lui-même.

Il prit une grande inspiration et pénétra dans l’ouverture.

Le chemin tournait et tournait encore. Il n’en finissait pas. Rapidement, il perdit le compte des tours. À chaque spire, le conduit se rétrécissait. Les parois lui touchaient presque les épaules. Respire, Robert ! Les murs allaient s’écrouler, il en était sûr ! Il allait périr sous des tonnes d’acier !

Pourquoi est-ce que je m’inflige ça ?

Il était sur le point de faire demi-tour, quand le passage déboucha à l’air libre. Comme l’avait dit Winston, il y avait de l’espace dans la chambre intérieure. Langdon poussa un long soupir et contempla le sol nu, les hautes murailles autour de lui. Si c’était une blague, elle n’était pas drôle.

Une porte claqua au loin. Puis il y eut des bruits de pas. Quelqu’un entrait dans la salle. Les pas atteignirent la spirale et le son se mit à tournoyer autour de lui, de plus en plus fort, de plus en plus proche. Et soudain un homme apparut à la sortie du tunnel. Il était petit et mince, avec des yeux perçants et des cheveux hirsutes.

Langdon fut déconcerté un instant, puis son visage s’éclaira d’un grand sourire.

— Les entrées en scène du grand Edmond Kirsch !

— C’est toujours la première impression qui compte. Merci d’être venu, Robert.

Les deux hommes s’étreignirent. En tapotant le dos de son ami, Langdon sentit ses côtes sous ses doigts.

— Vous avez maigri ?

— J’ai opté pour le vegan. C’est plus facile que le vélo elliptique !

— Je suis content de vous voir, Edmond. Et, comme d’habitude, je me sens ridicule à côté de vous, comme un vieux beau endimanché. Vous avez dit : « Tenue de soirée exigée. »

— C’est le cas.

Kirsch regarda son jean moulant, son tee-shirt à col en « V » et son blouson.

— Ça ne se voit pas, mais ce sont des fringues de couturier.

— Les tongs aussi, c’est de la haute couture ?

— Ce sont des Ferragamo !

— Et je suppose qu’elles valent plus cher que mon smoking.

Kirsch s’approcha pour lire l’étiquette de la veste de Langdon.

— Pas tout à fait. C’est un bien joli frac que vous portez là.

— J’ai fait la connaissance de votre ami Winston… C’est très troublant.

Kirsch ne cacha pas son plaisir.

— Incroyable, non ? Vous n’imaginez pas mes avancées en IA cette année. C’est carrément un saut lumière ! J’ai mis au point quelques nouvelles technologies qui révolutionnent toute la cybernétique. Winston est encore une version bêta. Mais on l’améliore de jour en jour.

Langdon remarqua les rides qui étaient récemment apparues autour du regard juvénile de son ami. Il paraissait fatigué.

— Edmond, je vous en prie, dites-moi pourquoi vous m’avez fait venir ici.

— À Bilbao ? Ou dans une spirale de Richard Serra ?

— Commençons par la spirale. Vous savez bien que je suis claustrophobe !

— Justement. Ce soir, il est question de faire sortir les gens de leur zone de confort.

— Votre spécialité !

— En outre, il fallait que je vous parle et je ne voulais pas qu’on me voie avant le show.

— Les rock-stars ne rencontrent jamais leur public avant le concert.

— Exact ! Elles apparaissent subitement sur scène, dans un nuage de fumée !

Au-dessus de leurs têtes, les lumières se mirent à clignoter. Kirsch consulta sa montre.

— Robert, reprit-il d’un ton grave, je n’ai pas beaucoup de temps. Ce soir est le grand soir. C’est même le grand soir de l’humanité tout entière.

Langdon l’écouta avec attention.

— J’ai fait dernièrement une découverte, une grande découverte qui va avoir des répercussions planétaires. Personne, ou presque, n’est au courant. Et, dans moins d’une heure, je vais la révéler au monde.

— Je ne sais quoi répondre… C’est fantastique.

Kirsch baissa la voix. La tension était palpable.

— Mais avant de rendre cette information publique, Robert, j’ai besoin de votre avis. Un besoin urgent. Parce que ma vie en dépend.

9.

Ma vie en dépend…

Les mots résonnèrent dans la salle.

— Edmond ? Que se passe-t-il ?

Les lumières clignotèrent à nouveau. Kirsch les ignora.

— Cette année a été extraordinaire pour moi, expliqua-t-il à voix basse. J’ai travaillé en solitaire sur un grand projet et mes recherches m’ont amené à faire cette découverte scientifique.

— C’est une excellente nouvelle, non ?

— En effet. Et l’annoncer au monde entier m’emplit de joie. Cela va induire une révolution conceptuelle sans précédent. Avec des répercussions aussi profondes que la découverte de Copernic.

Copernic ? Si l’humilité n’était pas l’une des qualités d’Edmond, cette fois, il y allait un peu fort. Copernic était le père du modèle héliocentrique. Soutenir au XVI e siècle que les planètes tournaient autour du soleil avait mis à mal la doctrine de l’Église, qui affirmait que l’homme était au centre de l’univers. Bien sûr, l’Église avait réfuté cette théorie et l’avait mise à l’index pendant trois cents ans, mais le mal était fait. Le monde n’avait plus jamais été le même.

— Je vous vois sceptique. Une comparaison avec Darwin, alors ?

— Même combat, répondit Langdon.

— Très bien, je vous éclaire : quelles sont les deux questions fondamentales que se pose l’humanité depuis la nuit des temps ?

Langdon réfléchit un moment.

— L’une d’elles est sans doute : « Comment tout a commencé ? »

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Origine»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Origine» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Jean Echenoz
Karin Alvtegen: Recherchée
Recherchée
Karin Alvtegen
Gilles Legardinier: Et soudain tout change
Et soudain tout change
Gilles Legardinier
Dan Brown: Origin
Origin
Dan Brown
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Jonathan Littell
Отзывы о книге «Origine»

Обсуждение, отзывы о книге «Origine» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.