Питер Мэй - Шахматните фигури

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Мэй - Шахматните фигури» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: ИК „Колибри“, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шахматните фигури: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шахматните фигури»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

empty-line
1
empty-line
5
empty-line
6
empty-line
7
empty-line
8
empty-line
10
empty-line
12
empty-line
13

Шахматните фигури — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шахматните фигури», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

След разкритията за „Йолар“ бяхме престанали да се събираме с моторите на Холм Пойнт. Новото ни място за срещи беше на Моста заникъде — стар бетонен мост над Гари Бийч отвъд село Толостаг на източния бряг, на двайсет и пет минути северно от Сторноуей. Той бележеше началото и края на Пътя заникъде — наречен така по простата причина, че не водеше заникъде. Бе построен през двайсетте години, по замисъл на тогавашния собственик на островите Луис и Харис, предприемача и визионер лорд Левърхулм. Той искал да изгради шосе покрай целия източен бряг, съединявайки Толостаг със Скигърстай в Нес. Но Левърхулм умрял, преди да успее да реализира своите грандиозни планове и Пътят заникъде сега бързо изтъняваше до тревясала пътека, по която минаваха единствено пешеходци.

Беше един от онези редки, възхитителни дни на ранното лято, когато повява лек ветрец от югозапад, а небето е осеяно с пухкави облачета, само на моменти засенчващи слънцето. Полята бяха осеяни с жълти, лилави и бели цветя, а бризът пропъждаше мушиците. Но разбира се, винаги ще се намери нещо да наруши идилията и в случая това бяха щръклиците. Тези досадни гадини се бяха навъдили на цели пълчища сред високите треви, а те могат да хапят наистина болезнено, дори и през дрехите, ако са по-плътно прилепнали.

Всички се бяхме събрали на моста — към дузина души, пиещи бира, драскащи имената си по бетона или просто припичащи се върху парапета, без да ни е грижа, че може да паднем в клисурата отдолу. Слънцето огряваше златните пясъци на Гари Бийч и пролива Минч, а аз ги съзерцавах, потънал в сладостни мисли. Изпитите бяха приключили и пред нас лежеше ново, вълнуващо бъдеще. Бягство от острова — първият шанс в живота ни да разтворим криле и да полетим. В този момент всичко ми се струваше възможно.

Докато лежах така с притворени очи, положил глава върху сгънатия си пуловер и потънал в блянове, спокойствието ми бе прекъснато от гневни гласове.

— Добре, добре! — викаше Стрингс с почти истеричен фалцет. — Ще го направим, щом искаш. Още утре!

Надигнах се раздразнено от парапета и спуснах крака върху моста. Другите се бяха скупчили в далечния му край, откъдето Пътят заникъде започваше да се вие към скалите. Въздъхнах и отидох при тях.

— Какво става?

— Открихме начин да изберем новото име — ухили се насреща ми Уистлър.

— И как по-точно?

— Роди и Стрингс ще се състезават с моторите — намеси се Мейрид. — До разцепената скала и обратно.

Не останах впечатлен.

— Това не е много далече.

— Достатъчно е — рече Рамбо. — Към три километра.

— Които спечели, избира името — додаде Скинс.

В един момент всички лица се оказаха обърнати към мен, сякаш очакваха одобрението ми.

— Струва ми се доста тъпо — казах. — И опасно.

Разнесоха се разочаровани възгласи.

— Че кой изобщо те пита? — изрази всеобщото мнение Роди.

На другата сутрин Уистлър и аз извървяхме предложения маршрут. Денят отново бе слънчев, но безветрен и мушиците ни връхлитаха на гъсти рояци, така че постоянно размахвахме ръце и се шляпахме по лицата и вратовете като чифт побъркани марионетки.

Пътят се виеше през полето по посока на скалите, а повърхността му бе доста неравна — плътно трамбован чакъл, обрасъл с мъх и трева. Отляво теренът постепенно се спускаше към брега, прорязан от канавки там, където бе копан торф. В един момент подплашихме стадо пасящи овце, чиито руна бяха маркирани с ярки зелени и лилави петна.

— Аз няма да ходя в университета — рече неочаквано Уистлър, докато те се разпръсваха с тропот пред нас.

— Моля? — изгледах го удивено.

— Не ми се зубри, и толкова — сви рамене той.

— За бога, човече, та ти изобщо няма нужда да зубриш. Аз съм онзи, който лее кървава пот, за да си взема изпитите. Ти ги минаваш, без дори да разтвориш учебника.

— И къде е предизвикателството тогава?

Още не можех да повярвам на ушите си.

— И какво смяташ да правиш?

— Да си остана тук — зарея поглед той по посока на плажа.

— Да не си полудял? Не познавам човек, който да не иска да се махне от острова.

Знаеш ли колко хора биха си дали дясната ръка, за да имат половината от твоя мозък и шансове за университета?

— Тяхна си работа. Аз искам да остана.

Съзнанието ми препускаше в търсене на доводи, които да го разубедят от глупавото решение.

— Ами бандата?

— Какво за нея?

— Всички знаят, че „Солас” отива в Глазгоу.

— Е, и?

— Няма как да свириш с тях, ако те са там, а ти — тук.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шахматните фигури»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шахматните фигури» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Питер Мэй - Скала
Питер Мэй
libcat.ru: книга без обложки
Мэй Сартон Мэй Сартон
Уильям Шеперд - Шахматные фигуры
Уильям Шеперд
Питер Мэй - Поджигатель
Питер Мэй
Питер Мэй - Lockdown
Питер Мэй
Питер Мэй - Локдаун
Питер Мэй
Питер Мэй - A Silent Death
Питер Мэй
Питер Мэй - I'll Keep You Safe
Питер Мэй
Питер Мэй - The Ghost Marriage
Питер Мэй
Отзывы о книге «Шахматните фигури»

Обсуждение, отзывы о книге «Шахматните фигури» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x