— Онзи ден чух, че може да ме помолят да освободя къщата към църквата.
Фин бе потресен.
— Нали те бяха отстранили от длъжност само временно? Какво стана с „невинен до доказване на противното“, за бога?
— Говорим за църквата, Фин, не за бога. — Очите на Доналд оставаха приковани в някаква далечна точка пред тях. — Очевидно някои от старейшините смятат, че свещеникът, когото са изпратили да проповядва вместо мен, трябва да получи и дома ми.
— Същите старейшини, които повдигнаха обвиненията срещу теб, предполагам.
— Разбира се. — По устните на Доналд пробяга едва забележима усмивка. — Мисля също, че Катриона се кани да ме напусне.
— Защо? — закова се на място Фин.
Доналд трябваше да измине няколко крачки, преди да усети отсъствието му и да се обърне.
— Защото според нея не съм човекът, за когото се е омъжила.
— Ти си човекът, спасил живота на дъщеря й.
— Да, отнемайки друг живот.
— Самите разследващи заявиха, че няма съд в страната, който би те намерил виновен, задето си убил, за да спасиш невинни. Не си извършил нищо лошо.
— В очите на закона, може би.
— А и нямаше друг избор.
— Винаги има избор.
— И ти избра по-малката от двете злини.
— Бог го е казал ясно, Фин. „Не убивай“. Не молба, а заповед. — Той въздъхна дълбоко. — Или поне това е тезата, която ще отстояват моите обвинители. Именно за това исках да поговорим.
— За шестата божа заповед?
— Не, Фин — изкиска се неволно другият. — Достатъчно добре съм запознат с твоите възгледи, що се отнася до всичко, свързано с господ и църквата.
— А за какво тогава?
Усмивката на Доналд се стопи.
— Презвитерите са решили да отнесат въпроса до дисциплинарна комисия. Нещо като съд, но по църковните закони. Ако искам да си запазя работата, ще трябва да се защитавам. А те искат да призоват свидетели. Да призоват теб, Фин. — За първи път в изражението му се прокрадна неувереност. — Би ли се съгласил да свидетелстваш?
Фин си спомни всички онези случаи от детството им, когато Доналд се бе застъпвал за него, дори с риск за собствената си кожа, и емоцията се надигна в него като прииждаща вълна. За момент дори му бе трудно да отвори уста, но най-сетне си възвърна дар слово.
— Как изобщо можа да допуснеш, че ще откажа?
На следващия ден се състоя първата му среща с Джейми, в личния кабинет на собственика на имението Ред Ривър. Фин и Кени стояха надвесени над голямата подробна карта на Западен Луис и Северен Харис, разгъната на бюрото, докато Джейми, с помощта на дебел оранжев маркер, очертаваше границите на различните водни системи.
Отегчението на Големия Кени бе очевидно. Той познаваше всяка река, езеро и поточе като петте си пръста, но Джейми бе шефът и държеше лично да инструктира новия си началник по сигурността.
Помещението бе тясно и масивното бюро почти го изпълваше. Стените бяха опасани от остъклени шкафове с изложени препарирани риби и мухи за риболов, а над вратата бе окачена величествена глава на елен.
Фин помнеше Джейми от тийнейджърските си дни, прекарвани в Уиг заедно с Уистлър. Тогава той учеше в пансион някъде в Южна Англия, но сър Джон Улдридж го водеше на острова всяка Коледа, Великден, а също и през летните ваканции, за да опознава имението. Беше година или две по-голям от тях, но още тогава неволно показваше снизходителното отношение на собственик на земята. Все пак не бяха далеч времената, когато целият остров Луис бе принадлежал на един човек, а арендаторите на парцели били третирани не много по-различно от крепостни селяни. И когато било решено, че ще е по-изгодно земята да се превърне в пасища за овце, отколкото да се оре и сее, те просто били натоварени на кораби и откарани към Канада и Америка, подобно на робите, превозвани от Африка.
Спомените умираха трудно, историите за изселванията се предаваха от поколение на поколение и на господарите все още се гледаше с подозрение и известен страх. Макар сега правата им да се ограничаваха от закона, а наемателите на земи да разполагаха с повече сигурност, и двете страни подсъзнателно продължаваха да приемат, че едната стои по-високо от другата.
Джейми бе строен и загорял, но оплешивяващ. След инсулта на баща си бе довел жената и двете си деца да живеят за постоянно с него в Кракавал Лодж. Имаше мек, провлачен, южен акцент, но за учудване на Фин се справяше доста добре с келтския.
Говореше го почти неразбираемо, но затова пък го разбираше чудесно, Носеше плътен памучен панталон, ботуши до коленете и ловно яке.
Читать дальше