Филипп Ле Руа - Портата на месията

Здесь есть возможность читать онлайн «Филипп Ле Руа - Портата на месията» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Колибри, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Портата на месията: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Портата на месията»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Французинът Филип Льо Роа (р. 1962 г.) е личност интересна и търсеща, с пиетет към предизвикателствата. Той е пътешественик, практикува източни бойни изкуства, свири рок на бас китара, занимавал се е с реклама... Повлиян от американското кино (Стенли Кубрик, Куентин Тарантино, Брайън Де Палма) и американския черен роман, в средата на 90-те години на XX век се отдава на писателското изкуство. Автор е на повече от 10 трилъра. През 2005 г. получава Голямата награда за криминална литература във Франция за „Последното завещание“. Произведенията му са преведени на множество езици.
Сравняван с „Шифърът на Леонардо“ по своя отзвук, „Портата на Месията“ е богато документиран криминален роман с необичаен сюжет, посветен на генезиса на свещената книга на мюсюлманите.
Трийсетгодишният теолог Симон Ланж, усамотил се в Тибет в търсене на покой и просветление, се озовава във водовъртеж от събития, свързани не само със собствения му произход, но и с този на Корана. Неочакваната кончина на родителите му, които се оказват негови осиновители, както и неизвестните преследвачи, искащи смъртта му, го принуждават сам да подири причините за случващото се. От Портата на Месията, през която Иисус влязъл в Йерусалим, през Берлин, Париж, Лондон и Бейрут, той достига до Сирия, „от която започва всичко“. Постепенно пред него се разбулват дълбоко скрити тайни. Най-древните текстове на Корана не са низпослани на Мохамед от архангел Гавриил, те са написани на арамейски, преди да бъдат преведени на арабски и превърнати в догма. Векове по-късно Третият райх прави опити да прибегне до внушенията на Корана, а назареите съхраняват амбицията си да се сдобият с Месия.
Посланието на романа е заключено в думите на един от героите, професор Погел: „Не оспорвам вярата на хората, нито положителното влияние, което тя може да има върху тях. Оспорвам зловредното й въздействие, когато се използва за политически цели“.

Портата на месията — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Портата на месията», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Методът на Луксенберг за проучване на Корана бе сложен, но безпогрешен. При превода обратно на сириак като по чудо изчезваха неяснотите в арабския текст. Много от кораничните редове добиваха съвсем различно значение.

Например девиците, очакващи мъчениците на джихада, се оказваха гроздове.

А задължението да се носи фередже се заменяше с покана да се сложи колан на кръста.

Авраам, Йосиф, Мария и Иисус съставляваха сърцевината на повествованието. Нещо повече, Иисус бе описан като Божието слово и очаквания Месия [22] Сури 3,45; 4,159; 4,171-172; 5,17; 5,72-75. - Б. а. . Препратките към християнството и Библията изобилстваха. Заемките от молитви и някои цитати бяха чисто плагиатство. Сам по себе си Коранът не бе нищо повече от богослужебна книга, антология на откъси от съществуващи преди него свещени книги, сборник текстове от Стария и Новия завет.

Симон разтърка зачервените си очи и се огледа да види колко е часът, но в стаята никъде нямаше електронен часовник. Още не се бе зазорило, градът спеше притихнал в тъмнината. Затвори книгата, пълна с трохи и показалци.

Задълбоченият, подробен и категорично революционен научен труд на Кристоф Луксенберг доказваше, че изворите на Корана могат да се открият в адаптираните на сириак богослужебни книги, предназначени за покръстването на населението на Арабия.

Когато Симон достигна до този извод, той установи, че не му остава много време за сън. Направо съжали, че помоли служителят на рецепцията да го събуди в 7 часа.

Унесе се трудно, въпреки сковаващата го умора. Беше едновременно въодушевен от откритията си и разтревожен, дори стресиран от предстоящото си посещение в Академията на науките. Защото номерата на кораничните редове, записани в тефтерчето на Пол, съответстваха на редовете, разглеждани от Кристоф Луксенберг. А това означаваше, че Пол е направил същото откритие, довело до гибелта му.

50

Симон зъзнеше до постамента на мраморната статуя на площада на Академията, в центъра на най-красивия архитектурен ансамбъл в неокласически стил в Берлин, издигнат на пресечната точка между симетрията и монументалното, но най-вече на пътя на берлинчани, които бързаха за работа. Зад гърба му се издигаше внушителната сграда на Берлинския театър. Насреща му бе Академията на науките. Сградата в стил необарок, построена в началото на XX век, Първоначално била предназначена за банка, но по-късно приютила институцията, работеща върху дългосрочни проекти. Corpus Coranicum бе един от тях.

Докато затопляше ръцете си с чаша горещо кафе, Симон наблюдаваше как върволицата служители се точи към входа на Академията: млади университетски преподаватели, възрастни професори и свежо гримирани или покрити с фереджета жени.

Симон догони една от жените с фередже и я попита:

- В Corpus Coranicum ли работите?

Тя го погледна уплашено, поклати отрицателно глава и посочи друга от пребрадените си колежки. Симон помоли колежката да го заведе при ръководителя на проекта. С недоверчиво изражение, изписано на видимата част на лицето й, жената го насочи към шефа на охраната, който разговаряше по уоки-токи. Симон му обясни, че притежава важни сведения и че трябва да ги съобщи някому. Поканиха го да почака в помещение, обзаведено с маса, няколко стола и автомат за напитки.

След няколко минути се появи мъж с любезна усмивка, губеща се в гъстата му брада.

- Какво можем да направим за вас, господин...?

- Симон Ланж. Аз мога да направя нещо за вас. Разполагам със съществена информация за изследванията ви върху Корана.

- Каква е тази информация?

- Предпочитам да говоря директно с ръководителя на проекта.

- Госпожа Нойвирт в момента е заета.

- А нейният заместник?

- Ще проверя.

Брадатият раболепно се оттегли. Симон напразно се огледа за някакъв тежък предмет. Отиде до автомата, купи кутийка кока-кола и я пусна в сака си.

Брадатият се появи петнайсет минути по-късно, но любезното му изражение беше изчезнало. До него вървеше човек от охраната.

- Господине, молим ви да напуснете сградата.

- Поради каква причина?

Охранителят го хвана здраво под мишницата. Симон нямаше сили да се съпротивлява. Остави се да го изведат под конвой през служебния вход и да го оставят на малка задънена уличка. Група скинари тутакси го наобиколи. Бяха им възложили да довършат работата.

- О, навираме си носа, където не бива! - гракна най-грозният.

Приличаше на булдог и носеше блузон с неонацистката марка „Тор Шнайдер“. Придружи думите си със силен замах, който обаче разцепи въздуха. Симон бе предугадил удара.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Портата на месията»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Портата на месията» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Портата на месията»

Обсуждение, отзывы о книге «Портата на месията» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x