Двамата стояха далеч един от друг и с неудобство се вслушваха в шумоленето на техниците, които тършуваха из боклука подобно на изгладнели плъхове. В един момент тя промърмори:
— Преди няколко дни минаха да съберат боклука. Няма да намерят нищо.
Болд кимна, но не спря претърсването. Техниците бяха инструктирани да обръщат особено внимание на продуктите на „Адлър Фуудс“. До този момент обаче не бяха открили нито един.
Четиридесет и пет минути след пристигането си микробусът си тръгна, оставяйки след себе си опустошителни следи в дома и живота на Бети Лоури. Техниците, подобно на крадци, отнесоха със себе си огромните червени торби с изхвърлени боклуци, а за нея оставиха многобройните, надраскани набързо жълти разписки, единственото познато нещо, върху които бе собственият й подпис.
Стаята на Слейтър претърсиха най-накрая. Болд и Бети Лоури стояха до прозореца и наблюдаваха отдалечаващия се микробус. Стените на стаята бяха облепени с плакати на спортисти, баскетболната топка бе поовехтяла, до компютъра „Макинтош“ стоеше речник „Уебстър“. В гардероба намериха кутия от обувки, пълна с оловни войничета, и още една, натъпкана с картички и картинки за размяна. Три чифта гуменки и чифт обувки за футбол. Незавършен модел на космическата совалка.
Тя го взе и го вдигна пред очите си.
— Само след няколко дни той сам ще го довърши — опита се да я окуражи Болд.
— А вие свършихте ли? — сърдито се сопна тя.
Болд се ужасяваше от подобни вмешателства в личния живот на хората. Отвращаваше го необходимостта да разкрива съкровените тайни на жертвата, интимната и ревниво пазена част от личния живот, която често излиза на повърхността при нечия смърт: наркотици, порнография, белезници, скрити бутилки с алкохол, домашни видеофилмчета, неудобни телефонни номера. Неговите детективи от петия етаж винаги гледаха да извлекат някаква полза от подобни неща, защото изпитваха постоянна нужда от разтуха в работата си. Но Болд чувстваше неудобство. Съзнаваше, че жертвата, волно или неволно, им е преотстъпила всичките си права, но от това не му ставаше по-лесно. Никак не му се искаше някой уморен като куче детектив да попадне на ръкописа му и да го размаха пред очите на всички, ако смъртта го настигнеше ненадейно. Знаеше предварително и шегичките, които хората му от петия етаж щяха да си разменят по адрес на Йохан Себастиян Болд . Щяха да си шушукат презрително по негов адрес. Той потрепери само при мисълта за това.
Когато тя отвори входната врата, нетърпелива да се отърве от присъствието му, Болд забеляза един камион за събиране на отпадъци за рециклиране, който бе запушил колата му. В първия момент си помисли, че това ще е поредното забавяне, поредното неудобство в забързания му живот. Живот на ченге. Но в последната възможна секунда изведнъж си даде сметка какво всъщност означава този камион.
Извика на работника, който тъкмо се канеше да изсипе пластмасовия варел. Болд бързо излезе на улицата и зарови глава в първия от трите големи контейнера. Внимателно разрови смачканите алуминиеви кутийки.
— Добре — рече той и предаде контейнера на работника.
Обърканата и смутена Бети Лоури се приближи до него.
— Тук? — попита тя и се зае да рови заедно с него, макар да не знаеше какво всъщност търсят.
Болд разрови изхвърлените стъклени буркани с химикалката си. Те се раздрънчаха като приглушени звънци. Работникът, който се суетеше зад тях, започна да недоволства.
— Не мога да вися тук цял ден.
— Остави го — нареди Болд и махна с ръка да го отпрати. После додаде: — Госпожата си изгуби венчалната халка.
— Ама че късмет! — през рамо извика мъжът.
Два от бурканите на дъното имаха етикети с емблемата на „Адлър Фуудс“, на които пишеше „Готови спагети“. Болд, обхванат от силно вълнение, съзнателно забави темпото и продължи да търси с изключителна прецизност и внимание. Точно в подобни случаи ченгетата допускаха грешки — изглеждаше странно, но в действителност ентусиазмът беше сериозен враг. В третия варел се намираха консервните кутии, изхвърлени от семейство Лоури. Болд се зарови в контейнера. Кучешка храна. Задушени миди. Риба тон. Зелени чушки. Той закачи с химикала си една кутия, която беше почти по средата на варела, и я вдигна нагоре. Помръдна китката на ръката си и консервата се завъртя. Етикетът се появи пред очите му като многоцветно знаме. Същата емблема: „Адлър Фуудс“. „Пилешката супа на мама“.
Читать дальше