Крис Картър - Екзекуторът

Здесь есть возможность читать онлайн «Крис Картър - Екзекуторът» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Екзекуторът: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Екзекуторът»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Детектив Робърт Хънтър отново е по петите на опасен и изобретателен престъпник…
В Лос Анджелис е открито обезглавено тяло на мъж. На гърдите му е изписана цифрата 3. Първоначално детективът е убеден, че става дума за ритуално убийство.
Но броят на жертвите расте. И всеки е умрял от това, от което се е страхувал най-много. Сякаш някой буквално е сбъднал най-големите им кошмари…
От къде убиецът черпи информация? Какво свързва на пръв поглед случайните жертви?
Хънтър се впуска в преследване на трудно уловим престъпник, който умее да разгадава мислите на противника. Убиец, който усеща страховете на другите. Убиец, който няма да спре, докато не постигне целите си. Може ли Робърт Хънтър да го спре?
След световния успех на „Хамелеонът се завръща“ Крис Картър представя новия си първокласен трилър, съчетаващ в едно динамиката на Конъли и гениалния престъпник на Дивър. Истинско предизвикателство за почитателите на жанра!
Знам какво те плаши до смърт…

Екзекуторът — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Екзекуторът», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

43.

Майк Бриндъл беше клекнал до голям диван, тапициран с бяла кожа, когато забеляза, че Хънтър стой на прага. Той стана и мълчаливо се приближи до детектива.

Бриндъл работеше в отдел „Научни разследвания“ в Лос Анджелис от петнайсет години, но от израза му Робърт разбра, че не е виждал такова нещо като случилото се в тази стая.

Двамата застанаха един срещу друг, без да проронят дума, и сетне Майк погледна часовника си.

— Предполагам, че наградата се присъжда на теб — измърмори през хирургичната маска.

Хънтър присви очи и озадачено поклати глава.

— Освен теб никой друг, прекрачил прага, не успя да издържи повече от четирийсет секунди, преди да се прости с обяда си — обясни Бриндъл.

— Не съм обядвал.

— Той обаче е ял. — Майк кимна към Гарсия, който отново влезе в стаята. Беше сложил хирургична маска на устата и носа си. Лицето му беше пребледняло.

— Какво се е случило тук, за бога, Майк? — попита Робърт, щом Карлос се присъедини към тях.

— Много болка — отвърна той и се обърна към огромната каменна камината в южната стена. На трийсетина сантиметра от нея, завързан за метален стол с висока облегалка, седеше труп на гола жена. По-голямата част от торса, ръцете и краката й бяха осеяни с мехури, набръчкани и разкъсани и разкриваха окървавена и обгорена плът. Части от тялото й бяха напълно овъглени.

Гарсия почувства, че стомахът му отново обръща, когато се приближиха до тялото.

— До тук установих, че е била доведена тук в събота привечер, завързана за стола и оставена пред горящ огън — започна да обяснява Майк. — Издъхнала е отдавна, но огънят не е бил изгасен. — Той посочи камината, която все още излъчваше топлина.

Хънтър бързо отмести поглед от мъртвата жена към Бриндъл:

— Убиецът… я е изпекъл?

Криминалистът стисна устни и кимна.

— Като се има предвид близостта до огъня, по-скоро я е сварил жива.

— Страшно извратено — отбеляза Карлос и извърна глава.

— Огънят се поддържа с газ — продължи Майк. — Това означава, че силата му се регулира. Най-лошото е, че е постоянен. Не изгасва, докато някой не го изключи.

— Горял ли е, когато трупът е бил открит? — попита Робърт и приклекна пред камината.

— Да — отговори Бриндъл, — но на много ниска степен. Но виж колко голяма е камината, Робърт. Пусната на по-висока степен, трябва да е била като клада.

Хънтър си пое дълбоко дъх и положи усилия да огледа трупа.

— Ние развързахме жертвата — допълни Майк, когато забеляза погледа на Робърт, който оглеждаше срязаните въжета. — И това е причината вие двамата да сте тук.

Хънтър сбърчи чело в очакване.

— Вече направихме снимки на трупа и местопрестъплението. Двамата местни детективи, които мислехме, че ще поемат случая, видяха достатъчно. Тялото е готово да бъде откарано в моргата. — Бриндъл направи знак на единия криминалист да дойде и да му помогне. Много внимателно те отместиха гърба на мъртвата жена от облегалката на стола. — И после видяхме това.

Хънтър и Гарсия се преместиха, за да видят по-добре.

— Мамка му — измърмори Карлос през стиснати зъби.

44.

Робърт започна да масажира слепоочията си, опитвайки се да прогони главоболието, което усещаше, че настъпва.

— По дяволите — промълви.

Очите му бяха приковани в гърба и врата на жертвата, които бяха силно обгорени, но белезите бяха стари. Изненадата на двамата детективи обаче не беше предизвикана от обезобразяването. В средата на гърба на жената в червено и с дължина петнайсетина сантиметра беше написано числото четири.

— Има и още. — Бриндъл бутна трупа в първоначалното седнало положение и помоли единия криминалист да му донесе най-големия плик с веществените доказателства, които бяха събрали. Той вдигна прозрачната найлонова торбичка, за да могат Хънтър и Гарсия да разгледат съдържанието й. Вътре имаше силно обгорял череп. — Намерихме го в огъня, след като угасихме камината.

На лицето на Карлос се изписа учудване.

Робърт въздъхна дълбоко.

— Главата на отец Фабиан? — попита той, въпреки че вече знаеше отговора.

— Шегуваш се. — Гарсия отвори широко очи, а после си спомни какво беше прочел в дневника на свещеника. „Взима главата ми, за да я изгори.“

— Трябва да изчакаме резултатите от анализа, но бих се обзаложил, че е така — отвърна Майк.

Гарсия отново насочи вниманието си към мъртвата жена.

— Не разбирам защо тя има различни по степен изгаряния по тялото. — Предпазливо се приближи до трупа. — И какво се е случило с лицето й, за бога? Сякаш различни части на тялото й са били изложени на различна по сила горещина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Екзекуторът»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Екзекуторът» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Крис Картер - ВБО
Крис Картер
Крис Картер - Канал Связи
Крис Картер
Крис Картър - Престъпен ум
Крис Картър
Крис Брэдфорд - Выкуп
Крис Брэдфорд
Крис Картър - Един по един
Крис Картър
Крис Картър - Ловецът
Крис Картър
Крис Картър - Скулптора
Крис Картър
Крис Картър - Хищникът
Крис Картър
Отзывы о книге «Екзекуторът»

Обсуждение, отзывы о книге «Екзекуторът» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x