Ридли Пиърсън - Твърдо падане

Здесь есть возможность читать онлайн «Ридли Пиърсън - Твърдо падане» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Варна, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Компас, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Твърдо падане: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Твърдо падане»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Група еколози решава да се бори чрез терор с международните химически корпорации. Взривен е самолет, само защото на борда му пътува шеф на химически завод. Загиват стотици невинни. Между тях и съпругата на елитно ченге от нюйоркския отдел за борба с тероризма. От този момент голямата любов ражда безмилостна война. Кръв и насилие, любов и омраза, благородство и чувство за дълг. За да възтържествува справедливостта, за да угасне в душата на ченгето изпепеляващата омраза…
Един роман, написан в най-добрите традиции на вледеняващия трилър. Една книга, която поставя въпроси, търси отговори.

Твърдо падане — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Твърдо падане», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тя погледна часовника си.

— Ти ще стигнеш преди мен.

— Давай бързо. — Той отвори входната врата. — И виж някой да провери адреса на този Дейвид Буут. Корт действа по същия начин като в Л. А. Кажи им, че Л. А. е било само репетиция. Истинското представление ще е тук. Кажи им, че ще ми трябва подкрепление.

Той каза и още нещо, но тя не го чу. Все още й викаше нещо, когато комбито му прегази пощенската кутия, втурна се напред със свирещи гуми и изчезна по тихата уличка.

39

Кари Стивънсън знаеше какво трябваше да се направи. Не бе сигурна, че бяха заминали и двамата и затова, вместо да почука на вратата на стаята, където държаха Дънкан, тя се изправи и отвори аптечката; спомни си, че онази французойка бе сложила там неща за гримиране. Намери тъмнокафяв молив за вежди и с него изписа „пожарна тревога“ върху парче тоалетна хартия.

Сетне се протегна колкото можеше с вързания й за тръбата глезен: едва стигна процепа под вратата. Беше достатъчно голям, вратата бе изрязана, за да мине над килима в другата стая. Дръпна от цигарата и подраска тихо по вратата, докато не чу как Дънкан се влачи по килима към нея. Първо мушна хартията и с облекчение видя как тя изчезна. Сетне пъхна внимателно цигарата, с филтъра напред. Отново подраска. И цигарата изчезна.

Облегна се назад и се помоли. Едно от предимствата, които изтъкваше на клиентите за тази къща, бе противопожарната алармена система, която реагираше на дим и бе свързана пряко с пожарната. В банята нямаше сензорна системата, но и да имаше, с вързания си за тръбата крак тя не би могла да стигне до него. Ала Дънкан, поради инвалидността си, не бе вързан; тъй като бе идвала тук с Корт само преди няколко дни, тя си спомняше разположението на стаята достатъчно добре, за да се сети за книжните лавици от пода до тавана. И така, сега всичко зависеше от Дънкан.

След като измъкна хартията от процепа под вратата, Дънкан я разтвори и прочете съобщението. От неговата гледна точка на пода белият сензор за пожарна тревога, монтиран на тавана, изглеждаше толкова далеч, колкото луната в ясна нощ. Чак когато чу отново подраскването и видя цигарата, чак като я взе и видя, че тя димеше, той разбра какво трябваше да направи. Луната, по дяволите, не бе луната, а Плутон.

Докато седеше и обмисляше нещата, усещайки, че от него се иска невъзможното, огънчето на цигарата изсъска и на килима се изтърси малко пепел. Тогава разбра: разполагаше само с няколко минути. Цигарата бе почти наполовина изгоряла.

Опита се да я носи между пръстите си, но тъй като можеше да се придвижва само с ръцете си, реши да я захапе; примижал от дима, той пое бързо към книжните лавици. Докато стигне в подножието им, очите му вече смъдяха и се закашля. Изтегли се до седнало положение като се хвана за първите няколко лавици. Сега те му изглеждаха като многоцветна гранитна скала, която се извисяваше непостижимо високо към небето с бели облаци, далеч над главата му.

В началото не мислеше за задачата си като за серия от набирания на мускули, каквато всъщност си беше. Вместо това я преценяваше от гледна точка на целта: да стигне до сензора преди цигарата да е изгоряла. Съсредоточил мисълта си върху това, той отново захапа цигарата, след като бе поел чист въздух, и започна изкачването си: безжизнените му крака се влачеха подире му като старо куче на дълга каишка. Лавиците за него бяха просто стъпалата на една стълба и дори и не му хрумна, че като стигна до томовете на Хемингуей, той вече все едно бе направил две пълни набирания. Вече изцяло във въздуха, пред него оставаха още две лавици стъпала, а сензорът изведнъж му се видя по-близо. Точно тогава, когато сбра ръце и започна да се издига, му стана ясно, че не би могъл да успее. Това си бе чисто набиране, а той не можеше да го направи. Тази мисъл, която имаше силата на неочаквано откритие, не само намали силата на треперещите му ръце, но и решителността му. Невъзможността няма оттенъци, а от седмици той бе доказвал тази невъзможност.

Но сетне си помисли, че, след като бе невъзможно, как бе успял да се изкачи дотук? Бързият му поглед надолу потвърди значителното изкачване и вкара парещ дим в очите му, той ги сви, премигна няколко пъти и отново погледна нагоре. Щом можеше да се набере два пъти, защо да не може и четири? Чу гласа на баща си, сякаш бе тук, до него в стаята: „Единственият начин е да го направиш“. Сега вече Дънкан разбра. Вниманието му досега бе съсредоточено върху пожарния сензор, а не върху собствената му сила или слабост, не върху изкачването, а върху крайната цел. Гореща пепел се търколи по брадичката му, сякаш камъни се търкаляха по склона на планината. Той отново се съсредоточи върху сензора и се напрегна. Ръцете му горяха и се тресяха като гумени, но не им обърна внимание. Изтегли се, напрегна се и стигна следващата лавица. Победата бе само на една лавица по-горе. Пръстите му я стигнаха и той изсумтя силно. Нищо вече не можеше да го спре. Погледът му пробяга по последната лавица и той подпря токата на колана си върху по-долната. Беше стигнал върха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Твърдо падане»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Твърдо падане» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ридли Пиърсън - Кръвта на Албатроса
Ридли Пиърсън
Ридли Пиърсън - Шанхайска афера
Ридли Пиърсън
Ридли Пиърсън - Верига от улики
Ридли Пиърсън
Ридли Пиърсън - Паралелни лъжи
Ридли Пиърсън
libcat.ru: книга без обложки
Ридли Пиърсън
Ридли Пиърсън - Клопка
Ридли Пиърсън
Ридли Пиърсън - Гайдаря от Хамелин
Ридли Пиърсън
Ридли Пиърсън - Без свидетели
Ридли Пиърсън
Ридли Пиърсън - Светкавично бягство
Ридли Пиърсън
Ридли Пиърсън - Достатъчно основание
Ридли Пиърсън
Отзывы о книге «Твърдо падане»

Обсуждение, отзывы о книге «Твърдо падане» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x