Хенинг Манкел - Петата жена

Здесь есть возможность читать онлайн «Хенинг Манкел - Петата жена» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Унискорп, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Петата жена: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Петата жена»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Инспектор Курт Валандер разследва серия показни брутални убийства. Явно убиецът изпраща някакво послание. Между жертвите на пръв поглед няма нищо общо. Интуицията отвежда Валандер до истината: убитите съвсем не са били светци. Колкото и странно да изглежда, следите водят към жена. Замесените са четири, но напълно неочаквано разкритията водят към пета — неизвестна жена. Има ли обаче право човек да се поставя над закона и да раздава правосъдие?
Хенинг Манкел е роден през 1948 г. в Северна Швеция. 17-годишен заминава за Стокхолм и става асистент-режисьор в Riks Theater. По-късно свързва трайно живота и творчеството си с Мозамбик. Книгите му са спечелили множество награди. С хонорарите си Манкел финансира развитието на театъра в африканската държава и подпомага организацията „Лекари без граници“. Живее със съпругата си Ева Бергман както в Швеция така и в Мапуто, Мозамбик. Криминалната поредица с Курт Валандер е преведена в 34 страни, продадена в милиони тиражи и многократно е филмирана за киното и телевизията.

Петата жена — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Петата жена», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ивон Андер! — провикна се Валандер. — Полиция!

Мартинсон я настигна. Валандер го видя да протяга ръка, за да я сграбчи. Всичко се разви светкавично. Тя силно и решително замахна с десния си пестник. Ударът уцели Мартинсон по лявата буза. Той се свлече без звук на перона. Зад Валандер някой извика. Някакъв пътник бе забелязал суматохата. Като видя какво се случи с Мартинсон, Хансон се закова на място. Понечи да извади пистолета си, но вече бе твърде късно. Тя сграбчи Хансон за якето и заби коляно в слабините му. Надвеси се за миг над него. После се затича по перона. Смъкна дългото палто и го захвърли. То изплющя и вятърът го понесе. Валандер се спря при Мартинсон и Хансон, за да види как са. Мартинсон беше в безсъзнание. Хансон стенеше, а лицето му беше бяло като платно. Когато Валандер вдигна поглед, нея вече я нямаше. Затича се покрай перона. Мярна я далеч напред, миг преди да изчезне между коловозите. Осъзна, че няма да може да я настигне. Освен това не знаеше какво е състоянието на Мартинсон. Обърна се и забеляза, че Туре Грунден го няма. Дотичаха няколко жп служители. В суматохата никой не бе разбрал какво всъщност се беше случило.

По-късно Валандер си спомняше за следващите няколко часа като за един безкраен хаос. Опита се да свърши куп неща едновременно. Като че никой не го разбираше. През цялото време около него се щураха пътници. Насред тази сюрреалистична бъркотия Хансон започна да се съвзема. Но Мартинсон беше все още в безсъзнание. Валандер беснееше, че линейката все още не идва, и едва когато няколко объркани полицаи от Хеслехолм се появиха на перона, той успя донякъде да проумее цялата ситуация. Мартинсон беше в несвяст, но дишането му бе стабилно. Докато парамедиците го отнасяха, Хансон успя пак да се изправи на крака и отиде с него в болницата. Валандер обясни на полицаите, че са се опитали да арестуват една кондукторка, но тя им избягала. В същия миг забеляза, че влакът е заминал. Зачуди се дали Туре Грунден се е качил на него. Дали изобщо е разбрал, че се е разминал на косъм със смъртта? Валандер осъзна, че всъщност никой не разбира за какво говори. Само полицейската му карта и авторитет караха хората да му вярват, че е полицай, а не някоя откачалка.

Освен здравословното състояние на Мартинсон, единственото друго, което го вълнуваше, бе къде се е дянала Ивон Андер. По време на трескавите минути на перона се обади на Ан-Брит Хьоглунд и й разказа какво се бе случило. Тя обеща, че ще имат готовност, ако Андер се върне във Волшьо. Апартаментът в Юстад също бе поставен под наблюдение. Но Валандер беше скептичен. Бе сигурен, че тя няма да се върне там. Знаеше, че й дишат във врата, и няма да се откажат, докато не я хванат. Къде може да е отишла? Бягство напосоки? Не можеше да изключи тази възможност. Ала имаше нещо, което противоречеше на тази алтернатива. През цялото време тя планираше. Беше човек, който обмисля всички възможни варианти. Валандер пак се обади на Ан-Брит Хьоглунд. Нареди й да говори с Катарина Таксел. И да й зададе един-единствен въпрос. Дали Ивон Андер има и друго скривалище? Всичко останало можеше да почака.

— Според мен тя винаги има резервен изход — каза Валандер. — Може да е споменавала адрес или място, без Катарина да го е възприела точно като скривалище.

— Какво ще кажеш за апартамента на Катарина Таксел в Лунд?

Валандер осъзна, че е напълно възможно.

— Обади се на Бирш — нареди той. — Помоли го веднага да провери.

— Тя има ключове от там — отбеляза Ан-Брит. — Катарина ми каза.

Валандер караше след една полицейска кола до болницата. Хансон беше зле и лежеше на носилка. Скротумът му беше подут и щеше да остане в болницата под лекарско наблюдение. Мартинсон бе все още в безсъзнание. Един лекар говореше за силно сътресение на мозъка.

— Мъжът, който го е ударил, трябва да е бил много силен — отбеляза лекарят.

— Да — отговори Валандер. — Като изключим това, че не беше мъж, а жена.

Излезе от болницата. Къде ли е отишла? Нещо го човъркаше. Нещо, което може би съдържаше в себе си отговора на въпроса къде е или поне къде отива.

Изведнъж се сети. Застина като истукан пред болницата. Нюберг го беше казал пределно ясно. Отпечатъците от пръсти в кулата трябва да са оставени там по-късно. Може би Ивон Андер прилича на самия него. В напрегнати ситуации той търсеше уединение. Място, от което да може да обхване всичко с поглед. Да вземе решение. Всичките й постъпки оставаха впечатление за подробно планиране и педантични разписания. Сега битието й се бе сгромолясало около нея.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Петата жена»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Петата жена» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Петата жена»

Обсуждение, отзывы о книге «Петата жена» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.