Агата Кристи - Смърт край Нил

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Смърт край Нил» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Ера, Жанр: Классический детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смърт край Нил: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смърт край Нил»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Линет Риджуей е млада, красива и богата. Тя е жената, която има всичко – включително мъжа, когото най-добрата й приятелка обича...
Линет и съпругът й поемат на пътешествие по река Нил и така се запознават с Еркюл Поаро. Но идилията на медения им месец е разрушена от смъртта на младата жена. А прочутият детектив трябва да разследва цял параход със заподозрени, за да открие извършителя.

Смърт край Нил — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смърт край Нил», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Бях събудена от онази нахална млада жена, камериерката на мисиз Дойл, която и пожела лека нощ с ненужно висок глас според мен.

— А след това?

— Отново заспах. Събудих се от нечие присъствие в каютата си, но разбрах, че има някой в съседната каюта.

— В каютата на мисиз Дойл?

— Да. Тогава чух стъпки по палубата и след това някакъв плясък.

— Имате ли представа в колко часа беше това?

— Мога точно да ви кажа. Беше един и десет.

— Сигурна ли сте?

— Да. Погледнах малкия часовник до леглото си.

— Чухте ли изстрел?

— Не, нищо такова не чух.

— Но може би ви е събудил изстрел?

Мис ван Шойлер се замисли за миг и като наклони жабешката си глава, каза троснато:

— Да, може би.

— И нямате никаква представа каква е причината за плясъка, който сте чули?

— Съвсем не, знам отлично това.

Полковник Рейс запита бързо:

— Знаете ли?

— Разбира се. Стана ми неприятно от тези крадливи звуци, затова станах и отворих вратата на каютата. Мис Отърбърн се беше облегнала на парапета. Току-що беше пуснала нещо във водата.

— Мис Отърбърн? — попита с удивление Рейс.

— Напълно ли сте сигурна, че беше тя?

— Видях ясно лицето й.

— Тя забеляза ли ви?

— Не, не мисля.

Поаро се наведе напред.

— Как изглеждаше мис Отърбърн?

— Беше силно развълнувана.

Рейс и Поаро бързо се спогледаха.

— И след това? — подкани я Рейс.

— Мис Отърбърн се отдалечи към кърмата, а аз се прибрах в каютата.

Някой почука на вратата и влезе капитанът. Той държеше в ръка вързоп, от който капеше вода.

— Намерихме го, сър.

Рейс взе вързопа и започна да разгъва прогизналото кадифе. Отдолу се показа кърпичка от груб плат, оцветена в бледорозово, в която беше увит малък пистолет със седефена дръжка.

Рейс погледна победоносно Поаро и каза язвително:

— Видяхте ли, че съм прав. Бил е хвърлен зад борда.

Той протегна към него пистолета и запита:

— Какво ще кажете, мосю Поаро? Този ли е пистолетът, който сте видели онази нощ в хотел „Водопадът“?

Поаро го разгледа внимателно и каза тихо:

— Да, този е. Украсата е същата и… инициалите Ж. Б. Това е луксозен пистолет, направен за жени, но съвсем не е безобидно оръжие.

— Двадесет и два милиметров — измърмори Рейс. Той извади пълнителя. — Два куршума са изстреляни. Е, всичко е ясно.

Мис ван Шойлер се изкашля многозначително и попита:

— Ще ми върнете ли шала?

— Вашият шал, мадам?

— Да, това е моят кадифен шал.

Рейс взе прогизналата купчина.

— Ваше ли е това, мис ван Шойлер?

— Разбира се, че е мое! — отсече старата дама. — Изчезна снощи. Питах всички дали са го виждали.

Поаро погледна въпросително Рейс и той кимна леко в знак на съгласие.

— Къде го видяхте за последен път, мис ван Шойлер?

— Снощи, в салона. Когато реших да си лягам, не можах никъде да го намеря.

— Разбирате ли за какво е бил използван шалът ви? — Той го разстла и посочи с пръст малките обгорели дупки. — Убиецът е увил пистолета в него, за да заглуши изстрела.

— Какво нахалство! — заяви сърдито мис ван Шойлер и съсухрените й бузи се зачервиха.

Рейс каза:

— Бих се радвал, мис ван Шойлер, ако ми кажете дали сте познавали преди мисиз Дойл.

— Не се познавахме.

— Но сте слушали за нея?

— Знаех коя е, разбира се.

— Семействата ви не бяха ли близки?

— Моето семейство винаги е държало на положението си, полковник Рейс. Скъпата ми майка никога не би помислила да приеме някой от семейството Харц, които въпреки богатството си бяха хора без потекло.

— Това ли е всичко, което имате да ни кажете?

— Да, нямам какво повече да кажа. Линет Дойл беше възпитана в Англия и аз я видях за пръв път на този кораб.

Мис ван Шойлер се изправи. Поаро й отвори вратата и тя тържествено излезе.

Погледите на двамата мъже се срещнаха.

— Това е нейната версия и тя няма да се отклони от нея — каза Рейс. — Може би е истина. Не зная. Но Розали Отърбърн? Не очаквах това.

Поаро поклати объркано глава и внезапно удари с ръка по масата.

— Но това е безсмислено — извика той. — По дяволите! Безсмислено е!

Рейс по изгледа.

— Какво точно искате да кажете?

— Искам да кажа, че дотук всичко е съвсем ясно. Някой е искал да убие Линет Дойл. Някой е подслушал скандала снощи в салона. Някой се е промъкнал там и е взел пистолета, обърнете внимание, пистолета на Жаклин дьо Белфор, и е написал буквата Ж на стената… Толкова е просто, нали? Всички улики сочат, че Жаклин дьо Белфор е извършила убийството. И какво след това прави убиецът? Оставя проклетия пистолет, пистолета на Жаклин дьо Белфор, на палубата, за да го видят всички? Не, той или тя хвърля тази толкова изобличаваща улика зад борда. Защо, приятелю, защо?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смърт край Нил»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смърт край Нил» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Смърт край Нил»

Обсуждение, отзывы о книге «Смърт край Нил» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x