Андреа Камиллери - Екскурзия в Тиндари

Здесь есть возможность читать онлайн «Андреа Камиллери - Екскурзия в Тиндари» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Книгопис, Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Екскурзия в Тиндари: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Екскурзия в Тиндари»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когато Андреа Камилери публикува петия си роман с комисар Монталбано, телевизионният сериал по криминалната му поредица вече е стартирал. „Екскурзия в Тиндари“ има своя филмова версия само година след като излиза в Италия. Това не е случайно — историята е благодатна за екран: динамично действие, заплетена интрига и богат спектър от човешко присъствие — колоритен полицейски екип, очарователни жени, мафиотски бос и любопитни типажи в „поддържащите роли“. На преден план е емоционалният и прозорлив Монталбано, а фонът е самобитната красота на Сицилия.
Млад мъж е застрелян пред дома си. Възрастна семейна двойка необяснимо изчезва.
Има ли друго общо между двата случая, освен че жертвите живеят в една и съща кооперация? В търсене на отговора Монталбано разговаря с десетки хора, приема тайна среща с мафиотски бос, дори проучва еротични видеозаписи, но разбулването на загадката му подсказва… едно старо маслиново дърво. А разкритието се оказва толкова отвратително, че дори обръгналият в професията комисар е истински потресен!

Екскурзия в Тиндари — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Екскурзия в Тиндари», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кога ще се видиш с Ингрид?

— Утре вечер. Но ти утре сутринта се опитай да събереш сведения за доктор Еудженио Иняцио Ингро, онзи, който прави трансплантациите. Не ме интересуват писанията във вестниците, а другата информация, която тихомълком се разпространява.

— В Монтелуза има един човек, който ми е приятел и го познава добре. Ще отида да го намеря под някакъв предлог.

— Мими, моля те, действай с кадифени ръкавици. На никого не трябва дори да му мине през ума, че се интересуваме от доктора и от неговата дълбоко уважавана съпруга Ваня Титулеску.

Мими, обиден, нацупи устните си:

— Ти за глупак ли ме вземаш?

* * *

Веднага щом отвори хладилника, я видя.

Капонатата! Ароматна, цветна, изобилна, изпълваше дълбоката чиния, в която имаше порции поне за четирима. Домашната помощница Аделина не му я беше приготвяла с месеци. Хлябът в найлоновия плик беше пресен, купен сутринта. Съвсем естествено и спонтанно устата му се изпълни със звуците на триумфалния марш от „Аида“. Припявайки си, отвори балконската врата, след като запали лампата на верандата. Да, нощта беше прохладна, но позволяваше да се вечеря навън. Подреди масата, занесе отвън ястието, виното, хляба и седна. Звънна телефонът. Покри чинията с хартиена салфетка и отиде да се обади.

— Ало? Комисар Монталбано? Адвокат Гутадауро съм.

Очакваше обаждането, беше готов дори топките си да заложи заради това.

— Кажете, адвокате.

— Преди всичко ви моля да приемете извиненията ми, че съм принуден да ви звъня по това време.

— Принуден? От кого?

— От обстоятелствата, комисарю.

Твърде лукав беше този адвокат.

— И какви са тези обстоятелства?

— Моят обезпокоен клиент и приятел.

Не искаше да изрича по телефона името на Балдучо Синагра точно сега, когато по средата им се намираше един все още неизстинал мъртвец?

— Ах, да? И защо?

— Ех… от вчера няма известия от внука си.

От вчера? Балдучо Синагра продължаваше да се презастрахова.

— Кой внук? Изгнаникът ли?

— Изгнаник? — повтори адвокат Гутадауро, искрено смаян.

— Не се учудвайте, адвокате. Днес изгнаник или укриващ се от правосъдието означава едно и също. Или поне така се опитват да ни внушат.

— Да, същият — каза адвокатът, все още поразен.

— Как е успявал да получава известия от внука си, след като той се е укривал?

С негодника трябва да си негодник и половина.

— Ех… Знаете как е, общи приятели, преминаващи хора…

— Разбирам. Аз какво общо имам?

— Нищо — побърза да уточни Гутадауро. И повтори, произнасяйки отчетливо думите: — Вие нямате абсолютно нищо общо.

Посланието беше получено. Балдучо Синагра го уведомяваше, че е приел съвета му, изпратен по отец Кручила, и че за убийството на Япикину нямаше да се чуе нито дума, Япикину можеше дори никога да не се е раждал, освен за онези, които беше убил.

— Адвокате, защо се чувствате задължен да ме уведомите за притесненията на вашия клиент и приятел?

— Ех, беше само за да ви кажа, че въпреки пронизващата тревога, която изпитва моят клиент и приятел, мислеше за вас.

— За мен? — наежи се Монталбано.

— Да. Натовари ме да ви изпратя един плик. Казва, че вътре има нещо, което би ви заинтересувало.

— Слушайте, адвокате. Отивам да си лягам, имах тежък ден.

— Разбирам ви много добре.

По дяволите, този адвокат на подбив ли го вземаше!

— Плика ми го донесете утре сутринта в полицейското управление. Лека нощ.

Затвори. Върна се на верандата, но размисли. Влезе в стаята, вдигна слушалката и набра някакъв номер.

— Ливия, любов моя, как си?

От другата страна на линията имаше само тишина.

— Ливия?

— О, боже, Салво, какво става? Защо ми се обаждаш?

— А защо да не ти се обаждам?

— Защото ти го правиш само когато имаш някаква неприятност.

— Ти пък!

— Не, не е така. Ако нямаш неприятности, винаги аз съм тази, която първа те търси.

— Така е, имаш право, извини ме.

— Какво искаше да ми кажеш?

— Че дълго размишлявах за връзката ни. — Монталбано чу отчетливо как Ливия затаи дъх, но не каза нищо. А той продължи: — Дадох си сметка, че често и с удоволствие се караме. Като съпрузи, които са женени отдавна и са принудени да понасят изхабеното си вече съжителство. При нас хубавото е, че не живеем на едно и също място.

— Продължавай — каза полугласно Ливия.

— Тогава си казах: защо да не започнем всичко отначало?

— Не те разбирам. Какво имаш предвид?

— Ливия, какво ще кажеш, ако се сгодим?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Екскурзия в Тиндари»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Екскурзия в Тиндари» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андреа Камиллери - Пансион Евы
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Телефон
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Собака из терракоты
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Форма воды
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Охота за сокровищем
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Следы на песке
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Жаркий август
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Двойният мъртвец
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Ароматът на нощта
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Гласът на цигулката
Андреа Камиллери
Андреа Камиллери - Танец чайки
Андреа Камиллери
Отзывы о книге «Екскурзия в Тиндари»

Обсуждение, отзывы о книге «Екскурзия в Тиндари» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x