- Привет, мама.
Она смотрела на него, так и пылая негодованием.
- Почему они позвонили тебе, а не мне? Я его жена, разве не так? Это мое право - мне должны звонить первой!
- Все правильно, мама, - сказал он. - Но я был прямо там, на рынке, когда это произошло. Я дал ему таблетку и позвонил доктору Гилтину.
- Я все еще не знаю, что случилось, - сказала она. - Дежурные медсестры в больницах никогда ничего толком не скажут.
- У него был сердечный приступ.
- И отчего же так могло получиться? - подозрительно спросила она.
- Поднять двадцать клеток с цыплятами - это может убить и быка, быстро соврал Джо.
- Дурак, - взорвалась она. - Он же знал, что ему нельзя делать таких вещей. Но твой отец всегда считал себя Самсоном.
- Как он сейчас? - спросила Мотти.
Джо поцеловал ее в щеку.
- Лучше, гораздо лучше.
- Давайте поднимемся в его палату, - сказала мать.
- Подожди минутку, мама, - вмешался Джо. - Доктор Гилтин сказал, что позволит нам войти, как только они закончат обследование.
- Твой отец - шмак, - сказала Марта. - Иногда мне хочется просто убить его, такой он дурак.
Джо укоризненно посмотрел на нее.
- Он чуть было не избавил тебя от этих забот, - саркастически сказал он.
Марта, широко раскрыв глаза, уставилась на него, потом вдруг расплакалась.
- Мой Фил, мой Фил!
Джо обнял ее.
- У него все будет о'кей. Успокойся.
- Это просто счастье, что Джо оказался рядом с ним, тетя, - сказала Мотти.
- Да, да, - сказала Марта, потом посмотрела на Джо. - А откуда ты там взялся? Я думала, ты должен был держаться подальше от Бруклина.
- Мне нужно было задать папе один вопрос, - ответил он.
- Что за вопрос? - настаивала она.
- Не может ли он попросить мистера Би, чтобы он отпустил меня с работы, так чтобы я смог поехать в Голливуд.
Марта посмотрела на него и выпрямилась. Тут она была на страже.
- Не беспокойся. Этот подонок сделает все, что ты хочешь, а иначе ему придется пожалеть, что он родился на свет!
В комнате для посетителей появился доктор Гилтин. Улыбаясь, он подошел к ним.
- Все в порядке. Электрокардиограмма нормальная, серьезной опасности больше нет, кровяное давление - тридцать пять на восемьдесят пять, температуры нет. Ему нужно хорошо поспать ночью, и утром он сможет поехать домой.
- Спасибо, доктор, - благодарно сказала Марта. - Я могу его сейчас увидеть?
- Конечно, - ответил он. - Но помните, что вы должны вести себя спокойно, не волновать его и оставаться в его палате не дольше десяти минут. Я хочу еще удостовериться, что он спит.
- Мы подождем здесь, мама, - сказал Джо. Подождав, пока мать не вошла в лифт вслед за доктором Гилтином, он повернулся к Мотти. - Ты хорошо выглядишь, - сказал он.
- У меня почти пятинедельная задержка, - с сарказмом в голосе ответила она. - По-моему, считается, что именно в это время беременные женщины выглядят лучше всего.
Он попытался вызвать у нее улыбку.
- Этим ты просто осчастливишь Стиви.
Она не улыбнулась; вместо этого она нахмурилась.
- Стиви будет здесь послезавтра. Это будет среда. Свадьба назначена на воскресенье, на двенадцать часов. Это, конечно, если он не заподозрит чего-нибудь раньше.
- Не заподозрит, - уверенно сказал он.
- Я не убеждена в этом, - ответила она, поглядывая на него. - Когда ты собираешься уехать?
- Мой агент сказала, что в субботу, на "Твентиз Сенчури", с Главного Центрального.
- Понятно, - ответила она. - Ты знаешь, мне все-таки не по себе.
- Ты почувствуешь себя лучше, когда выйдешь замуж, - сказал он.
- Не знаю, - ответила она. - Я нервничаю. Я боюсь. Может быть, свадьбу отложат из-за болезни твоего отца.
- Отец уже утром вернется домой. Все пройдет согласно плану. И перестань беспокоиться.
- Я не могу перестать.
Он улыбнулся.
- А, нормальный предсвадебный мандраж.
13
Мисс Шелтон протянула Джо через стол два конверта.
- В первом конверте - ваши билеты на поезд естественно, первый класс. Во втором - рекомендательное письмо к мистеру Рэю Кроссетту, заведующему на студии отделом рассказов и вашему непосредственному начальнику. Также вы найдете там свои чеки, один за права, на две с половиной тысячи минус наши обычные десять процентов, то есть на две тысячи двести пятьдесят долларов, и еще на сто долларов на дорожные издержки. Чеки на вашу недельную зарплату будут пересылаться сюда, а мы будем посылать вам наши чеки, с вычетом процентов.
- Даже не знаю, как вас благодарить, - сказал Джо, глядя на конверты на просвет. - У меня в жизни не было такого количества денег.
Читать дальше