Джефри Арчър - Аферата Ван Гог

Здесь есть возможность читать онлайн «Джефри Арчър - Аферата Ван Гог» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Аферата Ван Гог: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Аферата Ван Гог»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

— Защо преуспяващ банкер от Ню Йорк не се изненадва от факта, че получава със сутрешната поща отрязано женско ухо?
Защо един способен адвокат работи само за един-единствен клиент?
— Защо млада изкуствоведка открадва картина на Ван Гог, без да е крадла?
— Защо на олимпийска шампионка по гимнастика плащат по милион долара за изпълнението на определени задачи, след като няма дори банкова сметка?
— Защо блестящо завършила висшето си образование жена работи като секретарка, след като е наследила състояние?
— Защо английска благородничка е готова да убие банкера, адвоката и гимнастичката въпреки опасността да прекара остатъка от живота си в затвора?
— Защо стоманен магнат от Япония е готов да даде 50 милиона долара на една жена, с която се е виждал само веднъж?
— Защо старши агент на ФБР се опитва да разбере връзката между тези очевидно невинни личности?
На всички тези въпроси отговаря Джефри Арчър в новия си роман „Аферата Ван Гог“, но преди това води читателя си през заплетен лабиринт от събития, от Ню Йорк до Лондон, от Букурещ до Токио и най-сетне до малко сънливо селце В Англия, където загадката на последната картина на Ван Гог най-сетне е разкрита.
Едва тогава ще разберете защо „Автопортрет с превързано ухо“ има своя тайна, която е в сърцевината на тази незабравима история.

Аферата Ван Гог — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Аферата Ван Гог», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не вярвам да се наложи, защото картината ще бъде върната, преди самолетът на председателя да се приземи.

На лицето на Рут се изписа очевидно облекчение.

— Номер четирийсет и седем — обърна се тя към пазача на склада.

Двете жени придружиха човека, който понесе червената кутия към блиндирания микробус на „Сотбис“.

— Подпишете тук — помоли шофьорът.

Анна пристъпи и без никакво колебание се подписа на документите.

— Кога ще върнете картината? — попита Рут хората на „Сотбис“.

— Нямаме инструкции по този въпрос…

— Помолих Марк Полтимър да я върнат след два часа — намеси се Анна.

— Дано да успеят, преди Липман да се появи — въздъхна Рут. — Той е от хората, с които не бих искала да имам каквито и да било разногласия.

— Ще бъдеш ли по-спокойна, ако придружа картината до „Сотбис“? — невинно попита Анна. — Ще се опитам да ускоря процедурата.

— Ще го направиш ли наистина?

— При създалите обстоятелства може би така ще бъде най-разумно — небрежно подхвърли Анна и с невинно изражение се качи в кабината на буса между двамата мъже.

Рут помаха на отдалечаващата се зад оградата кола, поела в посока Лондон.

Глава 24

Частният самолет на „Фенстън Файнанс“ „Гълфстрийм V“ докосна пистата на „Хийтроу“ в 19,22. Рут стоеше на настилката от тармак в очакване на представителя на банката. Вече беше уведомила дежурните митничари и беше уредила с тях всички подробности по износа, документите бяха попълнени и готови за завръщането на Анна.

Последният час собственичката на „Арт Локейшънс“ бе прекарала в ежеминутни надничания към входа на склада, с надеждата да види приближаването на блиндирания транспорт на аукционната къща. Беше звъняла в „Сотбис“ и служителката от отдел „Импресионисти“ я беше уверила, че картината е пристигнала. Само че оттогава бяха минали два часа. Може би наистина трябваше да се обади в Ню Йорк, но не виждаше смисъл да проверява отново и отново информацията на един от най-сигурните си клиенти. Рут насочи вниманието си към самолета и реши да не казва нищо. Без съмнение Анна щеше да се появи всеки момент.

Вратата се отвори и стълбичката се спусна навън. Стюардесата се появи и отстъпи да направи път на своя единствен пътник да слезе. Карл Липман измина няколкото метра, които го деляха от Рут, и се здрависа. Двамата влязоха в служебната кола на летището, за да прекосят краткото разстояние до чакалнята. Не си направи труда да се представя, предполагайки, че всеки е наясно кой е.

— Някакви проблеми? — попита лаконично.

— Засега не виждам — отвърна Рут уверено. Колата наближаваше входа на ниската сграда, определена от летищните власти за отбрани пасажери. — Изпълнихме всичките ви инструкции, въпреки трагичната смърт на лейди Виктория.

— Така е — сухо отбеляза Липман. — Компанията ще изпрати венец за погребението — и без никаква пауза додаде: — Готови ли сме за обратния полет?

— Да. Товарим в момента, в който машината бъде заредена с гориво. Едва ли ще отнеме повече от час.

— Радвам се да го чуя — долетяха думите на Липман, който вече влизаше през летящата врата. — Коридорът ни за обратно излитане е в осем и половина и не бих искал да го изпуснем.

— В такъв случай може би е по-разумно да ви оставя и да придвижа последните документи. Ще ви съобщя веднага щом картината е на борда.

Липман кимна и се отпусна тежко в коженото кресло наблизо.

— Да ви донеса ли питие, сър? — обади се бармана.

— Скоч с лед — поръча Липман, докато разглеждаше краткия списък с ястия, които се предлагаха на летището.

Вече на вратата Рут се обърна.

— Щом Анна се върне, предайте й, моля ви, че съм на митницата, за да взема документите.

— Анна ли? — Липман беше вече на крака.

— Да, беше тук почти целия следобед.

— Защо? — Мъжът пристъпи заплашително към Рут.

— За да осъществи надзор на транспорта. — Жената се стараеше да говори спокойно. — А и да се погрижи за разпорежданията на господин Фенстън.

— Какви по-точно?

— Да се изпрати Ван Гог в „Сотбис“ за застрахователна оценка.

— Председателят не е давал такива разпореждания.

— Но от „Сотбис“ изпратиха блиндирана кола и доктор Петреску потвърди.

— Петреску беше уволнена преди три дни. Свържете ме незабавно със „Сотбис“.

Рут изтича до апарата в залата.

— С кого разговаря тя там?

— С Марк Полтимър — отвърна Рут и му подаде слушалката.

— Полтимър — буквално излая адвокатът в микрофона, щом чу отсреща да произнасят „Сотбис“. Сетне си даде сметка, че чува глас на автоматичен секретар, и трясна ядосано апарата. — Имате ли домашния му телефон?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Аферата Ван Гог»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Аферата Ван Гог» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джефри Арчър
libcat.ru: книга без обложки
Джефри Арчър
libcat.ru: книга без обложки
Джефри Арчър
libcat.ru: книга без обложки
Джефри Арчър
libcat.ru: книга без обложки
Джефри Арчър
Джефри Арчър - Каин и Авел
Джефри Арчър
Отзывы о книге «Аферата Ван Гог»

Обсуждение, отзывы о книге «Аферата Ван Гог» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x