Патриша Корнуел - Ферма за трупове

Здесь есть возможность читать онлайн «Патриша Корнуел - Ферма за трупове» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ферма за трупове: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ферма за трупове»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Блек Маунтин е сънливо градче в Северна Вирджиния, където местната полиция се разправя с едно убийство годишно — и то ако няма късмет. Затова хората там са ужасени, когато откриват трупа на 11-годишно момиченце. Нов случай за съдебния лекар д-р Кей Скарпета („Двойни убийства“, „Решаваща улика“).
Преди това тя е разследвала нещо подобно и бързо напипва дирята. Но привидната яснота се оказва измамна. Нещо жестоко и коварно дебне от двойното дъно. Фермата за трупове…

Ферма за трупове — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ферма за трупове», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Аз предпочитам края на двайсетте, до към средата на трийсетте.

— Много е организиран. Например носи си оръжието, а не избира нещо, открито в къщата. А и, изглежда, не е имал никакви проблеми да контролира жертвата си.

— Според членовете на семейството и приятелите Емили не е била трудна за контролиране. Била е доста срамежлива и лесно се е плашела.

— Освен това е била болнава, непрекъснато е посещавала лекарски кабинети. Имала е навика да се подчинява на възрастните. С други думи, правела е всичко, което й наредят.

— Невинаги — възпротиви се Уесли спокойно, докато разлистваше страниците на дневника на мъртвото момиченце. — Не е искала майка й да узнае, че в един през нощта тя не спи, а има фенерче в леглото. Изглежда, не е възнамерявала да й каже и че ще отиде по-рано на църковното събрание в неделя следобед. Знаем ли дали онова момче, Рен, се е появило също така рано?

— Отишъл чак когато събранието започнало, в пет часа.

— Какви са били отношенията на Емили с другите момчета?

— Имала е типичните за възрастта й приятелства. Обичаш ли ме? Огради с кръгче „да“ или „не“.

— Какво лошо има в това? — запита Марино и всички се засмяха.

Продължих да подреждам снимките пред себе си, като карти за таро. Усетих, че нервността ми нараства. Куршумът бе проникнал в тила, в дясната теменна кост, бе разкъсал твърдата обвивка и средната мозъчна артерия. И все пак нямаше контузия, субдурални или епидурални хематоми. Нито пък имаше съществена реакция на раните по гениталиите.

— Колко хотела има във вашия район?

— Сещам се за около десет. Има и няколко пансиона с легло и закуска, частни къщи, където можеш да получиш стая.

— Поддържате ли списъци на регистрираните гости?

— Честно казано, не сме се сещали за това.

— Ако Голт е в града, той трябва да е отседнал някъде.

Лабораторните изследвания на момиченцето също бяха доста озадачаващи: нивото на натрий достигаше 180, а на калий — 58 милиеквивалента на литър.

— Макс, хайде да започнем с „Травел Изи“. Всъщност, ако ти го направиш, аз ще проверя „Акорн“ и „Епъл Блосъм“. Може да опитаме и в „Маунтиниър“, макар да е малко по-далеч.

— Най-вероятно е Голт да отседне някъде, където ще има максимална анонимност. Той не би искал персоналът да забелязва кога влиза и излиза.

— Е, няма да има голям избор. Нямаме чак толкова големи хотели.

— Вероятно не би се настанил в „Ред Рокър“ или „Блекбъри Ин“.

— И аз не мисля така, но все пак ще ги проверим.

— Какво ще кажеш за Ашвил? Те сигурно имат няколко големи хотела.

— Те имат всякакви неща, откакто започнаха да продават евтин алкохол.

— Мислиш ли, че той е завел момиченцето в стаята си и я убил там?

— Не. Абсолютно не.

— Не можеш да държиш в плен малко хлапе като това и никой да не забележи. Например камериерките или хората от румсървиса.

— Тъкмо затова бих се изненадал, ако Голт е отседнал в хотел. Ченгетата са започнали да търсят Емили веднага след отвличането. Цялата история се появи по новините.

Аутопсията беше извършена от доктор Джеймс Дженрет, повиканият на местопрестъплението патолог. Дженрет, който работеше като болничен патолог в Ашвил, имаше договор с щата да извършва криминални аутопсии в редките случаи, когато подобна нужда можеше да се появи в уединените хълмове в западната част на Северна Каролина. Неговото резюме, че „някои открития са необясними с раната от куршума в главата“, просто не беше достатъчно. Свалих си очилата и разтърках носа си.

Бентън Уесли заговори:

— Какво е положението с туристическите хижи и имотите под наем в района ви?

— Да, господине — отвърна Моут, — много са — каза той, после се обърна към Фъргюсън: — Макс, май ще е разумно да проверим и тях. Направи един списък, виж кой какво е наел.

Разбрах, че Уесли е усетил смущението ми, когато каза:

— Доктор Скарпета? Изглежда имате да добавите още нещо.

— Объркана съм от липсата на реакция на която и да било от раните й — отвърнах. — И макар състоянието на тялото й да ни навежда на мисълта, че е била мъртва само от няколко дни, електролитните й изследвания не съвпадат с физическите характеристики…

— Нейните какво? — озадачено запита Моут.

— Нивото на натрий е високо, а тъй като натрият остава сравнително стабилен след смъртта, можем да заключим, че нивото му е било доста високо по време на смъртта.

— Какво означава това?

— Може да означава, че е била страхотно обезводнена — обясних. — Между другото, тя е била с много ниско за възрастта си тегло. Знаем ли нещо за възможни проблеми с храненето? Боледувала ли е? Повръщала ли е? Диария? Взимала ли е диуретици?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ферма за трупове»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ферма за трупове» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Патриша Корнуел - Хищник
Патриша Корнуел
libcat.ru: книга без обложки
Патриша Корнуел
Патриша Корнуел - Скарпета
Патриша Корнуел
Патриша Корнуел - Стръв за алигатори
Патриша Корнуел
Патриша Корнуел - Хищникът
Патриша Корнуел
Патриша Корнуел - Решаваща улика
Патриша Корнуел
Патриша Корнуел - Обвинението
Патриша Корнуел
Патриша Корнуел - Крадци на лица
Патриша Корнуел
Патриша Корнуел - Необикновена зараза
Патриша Корнуел
Патриша Корнуел - Жестоко и необичайно
Патриша Корнуел
Патриша Корнуел - В опасност
Патриша Корнуел
Патриша Корнуел - Фронт
Патриша Корнуел
Отзывы о книге «Ферма за трупове»

Обсуждение, отзывы о книге «Ферма за трупове» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x