— А да знаеш нещо за съпруга й? — попита Луси.
— Добър въпрос. Не съм чувала някой да го е виждал. Не е ли странно? Знае се само, че е някакъв аристократ и пътува постоянно.
— Виждала ли си негова снимка? — попита Руди.
Ник поклати глава.
— Значи не присъства в новините.
— Не, наистина държи да остане в сянка.
— Нещо друго? — попита Марино.
— Там нямаше ли някаква странна връзка? — Руди погледна към Скарпета за потвърждение. — Фармацевт, който бил заподозрян, а Роко Каджиано му бил адвокат?
Марино стана за още кафе.
— Помисли — подкани я Луси.
— Добре. — Ник пое дълбоко въздух. — Сетих се нещо. Мисля, че Шарлот Дард беше поканила мама на коктейл. Помня го. Мама никога не бе ходила на подобни тържества. Тя не пиеше, беше стеснителна и се чувстваше не на място сред хайлайфа. Тъй че беше голямо събитие, когато реши да отиде. Партито беше организирано в плантацията им, плантацията на Дард. Мама отиде, за да поощри бизнеса в магазина. Както и от уважение към най-добрата си клиентка г-жа Дард.
— Кога се случи това?
Ник се замисли.
— Малко преди мама да бъде убита.
— Колко малко? — уточни Руди.
— Не знам. — Ник отново преглътна тежко. — Дни, доколкото си спомням. Беше облякла онази рокля, ходи специално да си я купи. — Тя отново затвори очи и в гърлото й заседна ридание. — Беше розова с бяла гарнитура. Още висеше на вратата на гардероба, когато беше убита. Просто я беше оставила там, за да й напомня, че трябва да я занесе на химическо чистене.
— Майка ти е починала две седмици преди Шарлот Дард — отбеляза Скарпета.
— Интересна работа — изтъкна Марино, — г-жа Дард е била толкова зле, имала е тежки припадъци и никой да не се замисли, че в такова състояние решава да организира шумно градинско парти?
— И аз това си помислих — натърти Руди.
— Вижте какво — обади се Марино, — карах почти двадесет часа, за да стигна дотук. После хванах въздушна болест в хеликоптера заради Луси. Трябва да поспя. В противен случай нищо чудно да стигна до заключението, че се налага да арестуваме Дядо Коледа за нещо си.
— Не съм виновна, че си хванал „въздушна“ болест — изтъкна Луси. — Върви да си лягаш. Трябва да се наспиш, за да си красив. Аз пък си мислех, че ти си Дядо Коледа.
Марино се надигна от дивана и излезе, поемайки към голямата къща.
— И аз няма повече да ви задържам. — Скарпета стана от стола си.
— Време е да си вървя — каза Ник.
— Не е необходимо. — Скарпета се опита да помогне.
— Мога ли да ви попитам само още едно нещо? — обърна се Ник.
— Разбира се. — Тя се чувстваше толкова уморена, че мозъкът й отказваше да работи.
— Защо е трябвало да я пребива до смърт?
— Защо някой е пребил Ребека Милтън до смърт?
— Нещата не са станали, както е предвиждал.
— Майка ти би ли му се противопоставила? — попита Луси.
— Би му издрала очите.
— Може би това е отговорът. Моля те да ми простиш. В момента не мога да ти бъда от полза. Прекалено уморена съм.
Скарпета напусна малката дневна и затвори вратата на спалнята си.
— Как си? — Луси се премести на дивана и погледна Ник. — Това е много тежко, ужасно тежко. Нямам думи колко е тежко. Ти си смела, Ник Робилард.
— Баща ми не можа да го преживее. Отказа се от живота. Заряза всичко.
— Какво например? — попита внимателно Руди.
— Ами обичаше професията си на преподавател. Обичаше и водата някога. И двамата с мама. Имаха си малка рибарска хижа, където никой не ги безпокоеше. На едно никакво място, наистина никакво. Оттогава не е стъпвал там.
— Къде?
— Лиманът Дъч.
Руди и Луси се спогледаха.
— Кой знаеше за него? — попита Луси.
— Всеки, с когото майка ми е бъбрила за него. Беше доста приказлива. За разлика от татко.
— Къде се намира лиманът Дъч? — попита Луси.
— До езерото Морепас. На река Блайнд.
— Би ли могла да го намериш сега?
Ник се учуди.
— Защо?
— Просто отговори на въпроса ми. — Луси докосна полека рамото на Ник.
Тя кимна. Двете се гледаха изпитателно.
— Добре тогава. — Луси не отместваше очи от нейните. — Утре. Някога летяла ли си с хеликоптер?
Руди се изправи.
— Трябва да тръгвам. Като пребит съм.
Той знаеше. По свой начин го приемаше. Но нямаше да гледа.
Луси го погледна, осъзна, че той разбира, но не напълно.
— Утре ще се видим, Руди.
Той излезе и леките му стъпки отекнаха по стълбите.
— Не бъди безразсъдна — каза Луси на Ник. — Правиш ми впечатление на човек, склонен към безразсъдство, може би дори си го проявявала.
Читать дальше