„Джерусалем пост“ — израелски всекидневник, излизащ на английски език.
„Маарив“ — левоцентриски израелски всекидневник.
„Аарец“ — израелски информационен всекидневник с голям тираж.
Кафийе — копринен плат за покриване на глава, превързан с шнур.
Кашер — название на всички видове храни, които Равинатът разрешава на вярващите да ядат.
И-Зи Уайдър — един от първите типове пистолети за три патрона.
Долтън — предградие на гр. Детройт носи същото име като гр. Долтън в щата Джорджия; Уейн — предградие на гр. Детройт.
Хайаркон — улица в Тел Авив.
Сребърна Звезда — медал, който се дава за особени заслуги.
„Макаби“ — названието е свързано с древно въстание на евреите срещу римляните. Така се нарича и световно спортно еврейско движение.
Парис айлънд — място в Южна Каролина, където се обучават морски пехотинци; Люджин — база на 2-ра морска пехота в Северна Каролина; Гитму, щаб на морската пехота край гр. Барстоу, Калифорния, за изучаване придвижването, настаняването и снабдяването на войските; в Мактуреус, о. Окинава 3-та морска пехота има щаб.
АПП — Американски пощенски поръчки.
Кен на български означава „да“.
ОП — отдел за обучение и проверка.
03 — морски пехотинец, 0369 — командир на морска пехотна част.
Стената на плача — свещена за евреите стена в стария Ерусалим. Според легендата, молитва, написана на специален лист бива чута, ако листът се постави, навит на руло, в някоя от дупките й.
Бари Манилоу — известен американски вокалист, пианист и композитор, роден през 1946 г. в Ню Йорк, Манхатън. Кариерата си започва през 1973 г., бил е четири пъти в класациите на САЩ и е издал много плочи. Свири в стил „мидъл ъв дъ роуд“.
Карим Абдуд-Джабар — известен баскетболист.
Елия Мохамед — название на мюсюлманския пророк.
Вали Мохамед — название на мюсюлманския пророк.
Вали Мохамед Моску — една от най-известните джамии.
„Джим Бийм“ — марка бърбън.
Яфа гейт — вратата на крепостната стена, гледаща към гр. Яфа.
„Exodus“ — филм на американския режисьор Ото Преминджър. Суперпродукция, пресъздаваща събитията, човешките драми и прозрения по време на създаването на държавата Израел.
SAS — Скандинавски авиолинии.
V-8 302 Пирели — 302 е номерът на модела, V-8 означава, че двигателят е V-образен и е с 8 цилиндъра.
Рамат Авив — квартал в Тел Авив.
Сред евреите съществуват две големи групи: ашкеназки евреи (ашкеназим) и сефарадски евреи или сефарадим от старото име на Испания — Сефарад. Ашкеназките евреи говорят езика идиш, а сефарадските — старинен испански диалект. Те са потомци на прогонените от Испания евреи през 1492 г. с едикт на католическите крале Фернандо и Изабела. Сефарадските евреи живеят предимно в Африка и на Балканския полуостров.
Шварма — традиционна за евреи и араби питка с пълнеж.
Херцлия — курортен град на север от Тел Авив, където живеят предимно богати хора.
Хайфа Роуд — изходна артерия към гр. Хайфа.
Голан — местност, в която са разположени стратегическите Голански възвишения.
Метула — град близо до Голан.
Трета позиция — място на играч в бейзбола.
„Дъ Индианс“ — бейзболен отбор.
Ел Ал — израелска авиокомпания.
Улпан — общежитие с училище в Израел за новопристигнали имигранти-евреи. Обикновено в такива училища половината ден се учи, а през другата половина се работи.
Беершеба — град в Израел с много горещ климат, тъй като се намира в пустинята Негев. Според Библията Авраам там отпратил наложницата си Агар и сина си Исмаил, родоначалник на арабите.
Рамат Ган — квартал в Тел Авив.
Кнесет — израелският парламент.
Епъл Крийк — Заливът на ябълките.
Читать дальше